Traduzione e significato di: し - shi

La parola giapponese し (shi) è un termine corto, ma ricco di sfumature e usi interessanti nella lingua giapponese. Se stai imparando giapponese o hai semplicemente curiosità riguardo alla lingua, comprendere il significato e il contesto di questa parola può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo dalla base, come la sua traduzione e scrittura, fino ad aspetti più profondi, come il suo uso culturale e frequenza nella vita quotidiana. Suki Nihongo, il miglior dizionario di giapponese online, è un'ottima risorsa per integrare il tuo apprendimento.

Oltre a essere una particella grammaticale e un suffisso comune, し appare anche in espressioni e persino in proverbi giapponesi. La sua semplicità nasconde una ricchezza di significati che varia a seconda del contesto. Scopriamo tutto questo in modo chiaro e diretto, senza complicazioni inutili.

Significato e usi della parola し

Nella sua forma più base, し può essere tradotto come "e" o "inoltre" quando usato come particella. Collega frasi o idee, aggiungendo un tono di enumerazione o giustificazione. Ad esempio, in una frase come "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduzione sarebbe "Fa freddo, sono stanco e voglio tornare a casa". Qui, し aiuta a elencare motivi in modo naturale.

Un altro uso comune di し è come suffisso in parole come 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), sebbene questi casi siano più rari nel giapponese moderno. Vale la pena notare che, a differenza di altre particelle, し porta una sfumatura di enfasi, indicando spesso che ci sono ulteriori motivi oltre a quelli menzionati. Questa sottigliezza può sfuggire ai principianti, ma è essenziale per un dominio più avanzato della lingua.

L'origine e la scrittura di し

La parola し è scritta in hiragana, uno dei sillabari giapponesi, ma corrisponde anche al kanji 死, che significa "morte". Tuttavia, è importante sottolineare che l'uso del kanji 死 per rappresentare し è ristretto a contesti specifici, come parole composte o espressioni. Nella maggior parte dei casi, soprattutto quando funge da particella, し appare in hiragana per evitare ambiguità.

Per quanto riguarda l'origine, し deriva dal giapponese antico e ha radici nella lingua classica. La sua evoluzione ha seguito la semplificazione grammaticale della lingua nel corso dei secoli. Anche se non è una delle particelle più antiche, il suo uso si è consolidato durante il periodo Edo, quando la lingua giapponese ha subito numerosi cambiamenti strutturali. Oggi, è una parola frequente sia nel parlato quotidiano che nello scritto informale.

Curiosità e suggerimenti per memorizzare し

Una curiosità interessante su し è che, sebbene sembri semplice, molti studenti di giapponese impiegano tempo a capire la sua funzione di connettere idee con enfasi. Un utile suggerimento per memorizzare il suo uso è associarlo a situazioni in cui si vogliono elencare motivi o giustificare qualcosa. Ad esempio, spiegando perché non sei uscito di casa, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suona più naturale che semplicemente elencare i fatti senza la particella.

Inoltre, し appare frequentemente nei dialoghi di anime e drama, il che può aiutare nell'apprendimento. Prestare attenzione a come i personaggi usano questa particella in contesti emotivi o esplicativi è un modo pratico per assorbire il suo significato. Suki Nihongo offre esempi reali di frasi con し, rendendo più facile comprendere la sua applicazione nella vita quotidiana.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 四 (shi) - quattro
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinazione; aspirazione
  • 士 (shi) - Samurai; guerriero
  • 仕 (shi) - Servizio; lavoro
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privato; io (pronome)
  • 始 (shi) - Inizio; cominciare
  • 子 (shi) - Figlio; bambino
  • 指 (shi) - Puntare; dito
  • 持 (ji) - Possedere; tenere
  • 試 (shi) - Testare; sperimentare
  • 旨 (shi) - Scopo; intenzione
  • 誌 (shi) - Registro; atti
  • 織 (shiki) - Tessere; tessuto
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - viola
  • 湿 (shitsu) - bagnato
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profondo
  • 雌 (shi) - Femmina; donna
  • 詩人 (shijin) - poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificazione; condizione
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Parole correlate

ブラシ

burashi

spazzola; spazzola

ビジネス

bizinesu

affari

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pigiama; pigiama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tessuto

デコレーション

dekore-syon

decorazione

デモンストレーション

demonsutore-syon

dimostrazione

チェンジ

tyenzi

cambiare

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: lettera
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: 10^24 (Kanji è Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (americano); Quadrilione (britannico)

Significato in Inglese: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definizione: shi [automatico] 1. Apparire da solo, senza curarsi di nient'altro. dire. "Per favore, sii attento." 2 Fingendo il sapere. "- Anche se sono bravo in questa materia, non sono così bravo come lui." 3 Tiralo fuori. "Mi sono lamentato del titolo." 【altro】 1 Fare domande. Visita. "Non c'è niente che non capisci. Sto pensando di provare..." 2 Chiedi. Fai domande e fai domande. "Questo è un argomento in cui devi usare al meglio la tua saggezza." 3. Chiedere all'altra persona via telefono o carta. "Come stai? Andiamo a vedere."

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (し) shi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (し) shi:

Frasi d'Esempio - (し) shi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

データを保存してください。

Deeta wo hozon shite kudasai

Si prega di salvare i dati.

Salva i dati.

  • データ (dēta) - significa "dados" em giapponese
  • を (wo) - particella oggetto diretta in giapponese
  • 保存 (hozon) - significa "salvar" in giapponese
  • して (shite) - O verbo "suru" (fazer) em japonês não pode ser traduzido para português, pois está escrito em japonês.
  • ください (kudasai) - espressione educata per chiedere qualcosa in giapponese, che significa "per favore".
  • . (ponto) - segno di punteggiatura per concludere la frase in giapponese
テキストを入力してください。

Tekisuto wo nyuuryoku shite kudasai

Inserisci il testo.

Immettere il testo.

  • テキスト (tekisuto) - Testo
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 入力 (nyūryoku) - entrada, digitazione
  • して (shite) - o verbo japonês "suru" significa "fazer" em português.
  • ください (kudasai) - per favore, dammi
デコレーションがとても美しいです。

Dekorēshon ga totemo utsukushii desu

La decorazione è molto bella.

La decorazione è molto bella.

  • デコレーション (dekoreeshon) - decorazione
  • が (ga) - particella soggettiva
  • とても (totemo) - molto
  • 美しい (utsukushii) - bello
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
デモが行われました。

Demo ga okonawaremashita

Una manifestazione è stata realizzata.

È stata effettuata una dimostrazione.

  • デモ - 「デモ」 in giapponese
  • が - particella grammaticale giapponese che indica il soggetto della frase
  • 行われました - "行われた"
テントでキャンプを楽しむ。

Tento de kyanpu o tanoshimu

Goditi il ​​campo in una tenda.

Goditi il ​​campeggio nella tenda.

  • テント (tento) - tenda
  • で (de) - in
  • キャンプ (kyanpu) - campo di addestramento
  • を (wo) - oggetto diretto
  • 楽しむ (tanoshimu) - fruire
トーンを調整してください。

Tōn o chōsei shite kudasai

Regola il tono.

Regola il tono.

  • トーン (tōn) - tom
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 調整 (chōsei) - Regolazione, regolamentazione
  • してください (shite kudasai) - Per favore fallo.
どうぞ宜しくお願いします。

Douzo yoroshiku onegaishimasu

Per cortesia, sii gentile con me.

Grazie.

  • どうぞ - Espressione giapponese che può essere tradotta come "per favore" o "ecco a voi".
  • 宜しく - Espressione giapponese che può essere tradotta come "per favore" o "cordialmente".
  • お願いします - Espressione giapponese che può essere tradotta con "per favore" oppure "ti chiedo".
なんか面白いことが起こるかもしれない。

Nanka omoshiroi koto ga okoru kamoshirenai

Potrebbe succedere qualcosa di interessante.

Potrebbe succedere qualcosa di interessante.

  • なんか - Particella che indica qualcosa di vago o indefinito.
  • 面白い - Adjetivo que significa "interessante" ou "fascinante".
  • こと - Sostantivo che significa "cosa" o "fatto".
  • が - particella che indica il soggetto della frase.
  • 起こる - Verbo que significa "succedere" o "avvenire".
  • かもしれない - Espressione che indica possibilità o incertezza, equivalente a "forse" o "può essere".
シャッターを閉めてください。

Shattaa wo shimete kudasai

Per favore chiudi il cieco.

Si prega di chiudere l'otturatore.

  • シャッター (shattaa) - otturatore
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 閉めて (shimete) - chiudere
  • ください (kudasai) - per favore (suffisso di richiesta educata)
スターは美しいです。

Sutā wa utsukushii desu

Le stelle sono bellissime.

La stella è bellissima.

  • スター (suta-) - stella
  • は (wa) - particella del tema
  • 美しい (utsukushii) - bella
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: lettera

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: lettera

箇所

kasho

biglietto; posto; punto; parte

寒気

kanki

Freddo; gelo; brivido

而も

shikamo

Inoltre; Inoltre; Tuttavia; E ancora

iki

respirazione; tono

演出

enshutsu

Produzione (ad esempio, Play); direzione

シ