Traduzione e significato di: 大切 - taisetsu

La parola giapponese 大切[たいせつ] è un termine ricco di significato, spesso usato nella vita quotidiana e nella cultura del Giappone. Se stai cercando di capire il suo uso, traduzione o origine, questo articolo esplorerà tutto ciò in modo chiaro e diretto. Qui scoprirai come i giapponesi impiegano questa espressione in diversi contesti, dalle conversazioni informali a situazioni più profonde ed emotive.

Oltre a spiegare il significato di 大切, affronteremo la sua scrittura in kanji, la sua pronuncia e come memorizzarla in modo efficace. Se sei uno studente di giapponese o semplicemente un appassionato della lingua, comprendere questa parola arricchirà il tuo vocabolario e la tua percezione della cultura giapponese. Iniziamo?

Il significato e la traduzione di 大切

La parola 大切[たいせつ] può essere tradotta come "importante", "prezioso" o "valioso". Viene utilizzata per descrivere qualcosa o qualcuno che merita cura, attenzione o considerazione speciale. A differenza di altre parole simili, たいせつ porta con sé un tono più affettuoso, spesso legato a sentimenti profondi.

Ad esempio, i giapponesi usano 大切 per parlare di relazioni, oggetti affettivi o ricordi che hanno un significato emotivo. Non si tratta semplicemente di qualcosa di utile o necessario, ma di ciò che è veramente speciale nel cuore di chi parla. Questa sfumatura è essenziale per usare la parola correttamente.

L'origine e i kanji di 大切

Il termine 大切 è composto da due kanji: 大 (grande) e 切 (tagliare, importante). Insieme, formano l'idea di qualcosa che è "grandemente importante" o che "corta profondamente" in senso emotivo. Questa combinazione riflette bene il peso che la parola porta nella lingua giapponese.

È importante sottolineare che 切 appare anche in altre parole legate ai sentimenti, come 親切[しんせつ] (gentilezza) e 切ない[せつない] (angosciante). Questa connessione aiuta a comprendere perché 大切 ha un carico emotivo così forte, andando oltre il significato superficiale di "importante".

Come usare 大切 nella vita quotidiana

Nel quotidiano, i giapponesi usano 大切 in frasi come "家族は大切です" (La famiglia è importante) o "この指輪は私にとって大切なものです" (Questo anello è qualcosa di prezioso per me). Nota che la parola appare sia in contesti oggettivi che soggettivi, sempre con un tono di affetto o valorizzazione.

Un consiglio per memorizzare 大切 è associarla a cose che consideri davvero speciali. Pensa a persone, oggetti o momenti che hanno un significato profondo per te. Questa connessione emotiva facilita la fissazione del termine e aiuta a usarlo in modo più naturale nelle conversazioni.

L'importanza culturale di 大切

In Giappone, il concetto dietro 大切 è legato a valori come rispetto, gratitudine e cura. La parola non è solo un aggettivo, ma riflette una mentalità che valorizza ciò che conta davvero nella vita. Questo spiega perché appare così spesso in discorsi, canzoni e persino negli anime.

In opere come "Il Viaggiatore delle Stelle" o canzoni popolari, 大切 è spesso usato per trasmettere messaggi su amore, amicizia e perseveranza. Il suo utilizzo nei media rafforza il suo ruolo come termine centrale nell'espressione di sentimenti profondi all'interno della cultura giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 重要 (Jūyō) - importante, essencial
  • 大事 (Daiji) - Importante, significativo (con un tono más emocional)
  • 大切な (Taisetsu na) - Pregevole, prezioso (con enfasi su affetto o affezione)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - Cura, valorizzare qualcosa o qualcuno
  • 大切さ (Taisetsu sa) - Valore, importanza (sostantivo che esprime la qualità di essere prezioso)

Parole correlate

危ない

abunai

Pericoloso; critico; serio; incerto; inaffidabile; zoppicando; stretto; Prossimo; Attento!

咄嗟

tosa

tempo; istantanea

伝える

tsutaeru

trasmettere; rapporto; comunicare; raccontare; trasmettere; trasmettere; propagare; insegnare; lasciare in eredità

付き合う

tsukiau

associato con; tenere compagnia; continuare

保つ

tamotsu

mantenere; conservare; sostenere; per mantenere; mantenere; supporto; sostenere; scorso; supportare; stare bene (cibo); consumarsi

貴い

tattoi

prezioso; prezioso; inestimabile; nobile; esaltato; sacro

大した

taishita

considerevole; grande; importante; significativo; un grande affare

重大

jyuudai

importante; pesante

重宝

jyuuhou

tesoro inestimabile; convenienza; utilità

重要

jyuuyou

importante; significativo; fondamentale; principale; grande

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Tipo: Aggettivo sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: importante

Significato in Inglese: important

Definizione: Importante: Per essere importante. Qualcosa che vale la pena.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (大切) taisetsu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (大切) taisetsu:

Frasi d'Esempio - (大切) taisetsu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

観察することは大切です。

Kansatsu suru koto wa taisetsu desu

Osservare è importante.

È importante osservare.

  • 観察すること - Osservazione
  • は - particella del tema
  • 大切 - importante
  • です - Verbo ser/estar no presente
言葉遣いは大切です。

Kotoba tsukai wa taisetsu desu

La scelta delle parole è importante.

Le parole sono importanti.

  • 言葉遣い - significa "uso di parole" o "modo di parlare".
  • は - particella che segna l'argomento della frase, indicando che il tema che sarà trattato è "言葉遣い".
  • 大切 - Aggettivo che significa "importante" o "prezioso".
  • です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata.
討論は意見を交換することの大切さを教えてくれる。

Tōron wa iken o kōkan suru koto no taisetsusa o oshiete kureru

La discussione insegna l'importanza dello scambio di opinioni.

Il dibattito ci dice l'importanza dello scambio di opinioni.

  • 討論 (tōron) - dibattito/discussione
  • は (wa) - particella del tema
  • 意見 (iken) - opinione
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 交換する (kōkan suru) - cambiare
  • こと (koto) - sostantivatore
  • の (no) - particella possessiva
  • 大切さ (taisetsusa) - importanza
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 教えてくれる (oshiete kureru) - insegnami
行いは大切なことです。

Gyoui wa taisetsu na koto desu

Il comportamento è una cosa importante.

Fare è importante.

  • 行い (gyou i) - comportamento, condotta
  • は (wa) - particella del tema
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - Palavra que indica adjetivo
  • こと (koto) - coisa, assunto
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
義務を果たすことは大切です。

Gimu wo hatasu koto wa taisetsu desu

L'adempimento degli obblighi è importante.

È importante fare il tuo dovere.

  • 義務 (gimu) - Dever, obbligo
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 果たす (hatasu) - adempiere, realizzare
  • こと (koto) - Nome astratto
  • は (wa) - particella del tema
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
自然に生きることが大切です。

Shizen ni ikiru koto ga taisetsu desu

È importante vivere in modo naturale.

È importante vivere in modo naturale.

  • 自然に - naturalmente
  • 生きる - significa "viver".
  • ことが - è una particella che indica che ciò che segue è un sostantivo o una frase nominale.
  • 大切 - significa "importante".
  • です - è una particella che indica che la frase è al presente ed è affermativa.
自衛は大切なことです。

Translation: Self

la difesa è una cosa importante

L'autodifesa è importante.

  • 自衛 - significa autodifesa.
  • は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
  • 大切 - significa importante o prezioso.
  • な - particella grammaticale che indica un aggettivo.
  • こと - significa cosa o argomento.
  • です - verbo essere o stare nella forma educata.
繋ぐことが大切です。

Tsunagu koto ga taisetsu desu

La connessione è importante.

È importante connettersi.

  • 繋ぐ (tsunagu) - significa "connettere" o "unire"
  • こと (koto) - è un suffisso che indica "cosa" o "fatto"
  • が (ga) - è una particella che indica il soggetto della frase
  • 大切 (taisetsu) - significa "importante" ou "valioso"
  • です (desu) - è un verbo ausiliare che indica la forma educata o formale della frase
純粋な心が大切です。

Junsui na kokoro ga taisetsu desu

Un cuore puro è importante.

Il cuore puro è importante.

  • 純粋な - significa "puro" o "sincero"
  • 心 - significa "cuore" o "mente"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 大切 - significa "importante" ou "prezioso"
  • です - verbo "ser" no presente
素朴な心が大切です。

Sopoku na kokoro ga taisetsu desu

Un cuore puro e semplice è importante.

Un cuore semplice è importante.

  • 素朴 (そぼく) - semplicità, ingenuità
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • 心 (こころ) - Cuore, mente
  • が - Partícula que indica sujeito
  • 大切 (たいせつ) - importante, valioso
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: Aggettivo sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Aggettivo sostantivo

ふらふら

furafura

instabile sui piedi; Cambaleia; bobina; Cambaleia; vertigini

静か

shizuka

Ancora; Pacifico

明瞭

meiryou

chiarezza

平たい

hiratai

Piatto; Stesso; livello; semplice; semplice

おどおど

odoodo

Cuverate; esitante

大切