Traduzione e significato di: 古 - inishie

La parola giapponese 古[いにしえ] porta con sé un peso storico e poetico che va oltre il semplice significato di "antichità" o "tempi antichi". Se ti sei mai chiesto sull'origine di questo kanji, su come viene usato nella vita quotidiana o su come memorizzarlo in modo efficace, questo articolo ti guiderà attraverso tutti questi dettagli. Qui su Suki Nihongo, il più grande dizionario di giapponese online, trovi anche esempi pratici da includere nel tuo Anki e potenziare i tuoi studi.

Ciò che rende いにしえ speciale è proprio la sua dualità: mentre evoca un passato lontano, quasi mitico, appare anche in contesti moderni, dalla letteratura ai nomi di attività commerciali. Esiste forse un trucco per non confondere il suo ideogramma con altri kanji simili? E perché è così utilizzato nella poesia classica? Scopriamo tutto questo di seguito.

Etimologia e Origine del Kanji 古

La composizione del kanji è una lezione di storia di per sé. Combina il radicale (dieci) con (bocca), suggerendo l'idea di "dieci generazioni tramandate oralmente". Questa unione visivamente semplice nasconde un'impressionante profondità culturale — d'altronde, quante storie possono essere raccontate da dieci bocche che narrano il passato?

Curiosamente, nella scrittura arcaica cinese (da cui è originato il kanji), il carattere rappresentava un cranio antico, simboleggiando letteralmente cose del passato. Col tempo, questa rappresentazione grafica si è attenuata fino a raggiungere la forma attuale. Riesci a immaginare come sarebbe scrivere questo concetto oggi se mantenessimo il disegno originale?

Uso pratico e contesti culturali

Mentre in portoghese utilizziamo "antichità" principalmente per oggetti o periodi storici, いにしえ ha un uso più lirico in giapponese. Appare frequentemente nei waka (poesie tradizionali) per evocare una nostalgia quasi spirituale del passato. Hai notato come alcune parole sembrano portare emozioni specifiche di una cultura?

Nella vita quotidiana, troverai questo termine nei nomi di ristoranti che valorizzano ricette tradizionali, in negozi di antiquariato e persino in titoli di film periodici. Un caso interessante è l'anime "InuYasha", dove il concetto di いにしえ è centrale per la narrativa che mescola passato e presente. Chi avrebbe mai detto che una parola apparentemente semplice potesse aprire porte per comprendere tanti aspetti del Giappone?

Consigli per la Memorizzazione e Curiosità

Per non dimenticare il significato di , ho creato un'associazione personale che potrebbe aiutarti: immagina un anziano (rappresentato da 十) che racconta storie antiche (la bocca, 口) ai suoi nipoti. Questa immagine mentale ha fissato il kanji nella mia testa in modo permanente. Funzionerebbe anche per te?

Uno scherzo comune è confondere 古 con 右 (destra) o 石 (pietra), ma fai attenzione: mentre "pietra" ha un tratto extra che esce dal radicale superiore, "antichità" mantiene la sua semplicità. Per quanto riguarda la pronuncia, いにしえ suona quasi come un sospiro — perfetto per qualcosa che parla di tempi passati. Hai mai provato a dirlo ad alta voce per sentire la melodia della parola?

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 古い (Furui) - antigo
  • 古代 (Kodai) - antiquariato
  • 古典 (Koten) - Clássico
  • 古風 (Kofu) - Stile antico
  • 古老 (Koro) - Vecchio, antico (generalmente usato per persone)
  • 古式 (Koshiki) - Stile antico, metodo tradizionale
  • 古今 (Kokin) - Antico e moderno
  • 古墳 (Kofun) - Antica tomba funeraria
  • 古都 (Koto) - Antica capitale
  • 古書 (Kosho) - Libri antichi
  • 古代史 (Kodai-shi) - Storia Antica
  • 古代文明 (Kodai Bunmei) - Civiltà antica
  • 古代遺跡 (Kodai Iseki) - Antiche Rovine
  • 古代神話 (Kodai Shinwa) - Mitologia antica
  • 古代史料 (Kodai Shiryō) - Fonti storiche antiche
  • 古代語 (Kodai-go) - Lingua antica
  • 古代文字 (Kodai Moji) - Scrittura antica
  • 古代建築 (Kodai Kenchiku) - Architettura antica
  • 古代美術 (Kodai Bijutsu) - Arte antica
  • 古代陶器 (Kodai Tōki) - Ceramica antica
  • 古代銅器 (Kodai Dōki) - Bronzo antico
  • 古代歴史 (Kodai Rekishi) - Storia dell'antichità
  • 古代文化 (Kodai Bunka) - Cultura Antica
  • 古代科学 (Kodai Kagaku) - Antica scienza
  • 古代哲学 (Kodai Tetsugaku) - Filosofia antica
  • 古代医学 (Kodai Igaku) - Medicina antica
  • 古代法律 (Kodai Hōritsu) - Leggi antiche
  • 古代戦争 (Kodai Sensō) - Antiche guerre
  • 古代王朝 (Kodai Ōchō) - Antiche dinastie
  • 古代国家 (Kodai Kokka) - Antichi stati
  • 古代民族 (Kodai Minzoku) - Popoli antichi
  • 古代社会 (Kodai Shakai) - Società antica
  • 古代宗教 (Kodai Shūkyō) - Religioni antiche

Parole correlate

古い

furui

vecchio (non persona); invecchiato; vecchio; vecchio stile; obsoleto; Lettino; sbrindellato; articolo obsoleto; articolo obsoleto

中古

chuuko

1. usato; seconda mano; vecchio; 2. Medioevo

古典

koten

Libro antico; classici; classico

古代

kodai

vecchi tempi

考古学

koukogaku

archeologia

稽古

keiko

pratica; formazione; studio

遺跡

iseki

rovine storiche (resti, reliquie)

練習

renshuu

pratica

mukashi

vecchi tempi; vecchio

埋蔵

maizou

beni sepolti; tesoro

Romaji: inishie
Kana: いにしえ
Tipo: sostantivo
L: -

Traduzione / Significato: antico; vecchi tempi

Significato in Inglese: antiquity;ancient times

Definizione: Antigo: qualcosa che esiste da molto tempo. Inoltre, riguarda i vecchi tempi.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (古) inishie

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (古) inishie:

Frasi d'Esempio - (古) inishie

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

古い寺は美しいです。

Furui tera wa utsukushii desu

I vecchi templi sono belli.

Il vecchio tempio è bellissimo.

  • 古い - antico
  • 寺 - tempio
  • は - particella del tema
  • 美しい - bello
  • です - verbo ser/estar (polished)
古い建物がたくさんある町に住んでいます。

Furui tatemono ga takusan aru machi ni sunde imasu

Vivo in una città con molti vecchi edifici.

Vivo in una città con molti vecchi edifici.

  • 古い - antico
  • 建物 - edifici
  • が - particella soggettiva
  • たくさん - molti
  • ある - esistono
  • 町 - città
  • に - Particella di localizzazione
  • 住んでいます - Ciao
神話は古代の人々の信仰や文化を伝える大切な物語です。

Shinwa wa kodai no hitobito no shinkō ya bunka o tsutaeru taisetsu na monogatari desu

Il mito è una storia importante che trasmette la religione e la cultura degli antichi.

  • 神話 - mito
  • は - particella del tema
  • 古代 - antichità
  • の - particella possessiva
  • 人々 - persone
  • の - particella possessiva
  • 信仰 - fede
  • や - Título do artigo
  • 文化 - cultura
  • を - Título do objeto
  • 伝える - trasmettere
  • 大切 - importante
  • な - Suffisso che indica aggettivo
  • 物語 - storia
  • です - Verbo ser/estar no presente
神殿は古代の信仰の象徴です。

Shinden wa kodai no shinkō no shōchō desu

Il tempio è un simbolo della fede antica.

Il tempio è un simbolo dell'antica religione.

  • 神殿 - Tempio
  • は - Particella tema
  • 古代 - antigo
  • の - Particella di possesso
  • 信仰 - Fé, credenza
  • の - Particella di possesso
  • 象徴 - símbolo
  • です - Verbo ser/estar (formal)
私は古い靴を新しいものと替えました。

Watashi wa furui kutsu o atarashii mono to kaemashita

Ho cambiato le mie vecchie scarpe per nuove.

Ho cambiato vecchie scarpe con nuove.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 古い (furui) - 文語の意味で「古い」を意味する日本語の形容詞は「古い」です。
  • 靴 (kutsu) - 靴 (くつ)
  • を (wo) - Complemento direto que indica o objeto da ação
  • 新しい (atarashii) - adjetivo japonês que significa "novo" -> novo
  • もの (mono) - Sostantivo giapponese che significa "cosa"
  • と (to) - particella che indica un'azione congiunta, in questo caso lo scambio di scarpe
  • 替えました (kaemashita) - verbo giapponese che significa "ho scambiato"
私は古い着物を繕いました。

Watashi wa furui kimono wo tsukuroimashita

Ho riparato un vecchio kimono.

Ho notato il vecchio kimono.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 古い (furui) - adjetivo que significa "antigo" -> antigo
  • 着物 (kimono) - sostantivo che significa "kimono", un abito tradizionale giapponese
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 繕いました (tsukuraimashita) - verbo che significa "ho aggiustato" o "ho riparato"
私は古い切手を集めるのが好きです。

Watashi wa furui kitte o atsumeru no ga suki desu

Mi piace raccogliere vecchi francobolli.

Mi piace raccogliere vecchi francobolli.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
  • 古い (furui) - adjetivo que significa "antigo" -> antigo
  • 切手 (kitte) - selo - timbro
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 集める (atsumeru) - o verbo é "colecionar"
  • のが (noga) - particella che collega il verbo con l'aggettivo e indica che "collezionare vecchi francobolli" è ciò che la persona ama fare
  • 好き (suki) - adjetivo que significa "gostar" - preferir
  • です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma gentile della frase

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

どんな

donna

Che cosa; che tipo di

一心

isshin

una mente; Interità del cuore; tutto il cuore

管理

kanri

controllo; gestione (ad es. di un'azienda)

形勢

keisei

condizione; situazione; prospettive

asa

biancheria; tessuto di lino; canapa