Traduzione e significato di: 人 - jin

La parola giapponese 人[じん] è uno dei termini più fondamentali e versatili della lingua. Il suo significato base rimanda a "persona" o "essere umano", ma il suo utilizzo va ben oltre, apparendo in espressioni quotidiane, nomi di paesi e persino concetti filosofici. In questo articolo, esploreremo dalla sua origine a come si inserisce nella cultura giapponese, passando per consigli pratici per chi sta imparando la lingua.

Se hai già studiato giapponese, probabilmente ti sei imbattuto in 人[じん] in diversi contesti. Può essere combinato con altri kanji per formare parole come 日本人 (nihonjin - giapponese) o 外国人 (gaikokujin - straniero). Qui su Suki Nihongo, il nostro obiettivo è svelare non solo il significato, ma anche i dettagli culturali e grammaticali che rendono questa parola un elemento chiave nel vocabolario giapponese.

Significato e uso di 人[じん]

Il kanji 人, letto come じん (jin) in certe combinazioni, rappresenta l'idea di persona, individuo o umanità. Diversamente dalla lettura ひと (hito), che è più generica, じん tende a comparire in parole composte, specialmente per indicare nazionalità o gruppi di persone. Ad esempio, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", mentre 社会人 (shakaijin) si riferisce a un "membro della società" o "professionista".

Una caratteristica interessante è che じん non si limita agli esseri umani. In termini come 宇宙人 (uchūjin - extraterrestre), espande il suo significato a qualsiasi essere intelligente. Questo uso riflette come la lingua giapponese riesca a essere flessibile, adattando un concetto di base a contesti variabili, dalla vita quotidiana alla fantascienza.

Origine e scrittura del kanji 人

Il kanji 人 ha una storia che risale all'antica Cina, dove la sua forma originale rappresentava un essere umano di profilo. Con il tempo, questa rappresentazione pittografica è evoluta nei tratti semplificati che usiamo oggi. In Giappone, è stato incorporato nel sistema di scrittura e ha acquisito molteplici letture, tra cui じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 è uno dei primi kanji che gli studenti imparano, proprio per la sua semplicità e frequenza. Appare in oltre 1.300 parole nel dizionario, secondo Kanjipedia, uno dei database più affidabili sui caratteri giapponesi. Il suo radicale (la parte che indica il significato) è lo stesso, il che facilita la memorizzazione per chi sta iniziando.

Suggerimenti per memorizzare e usare 人[じん]

Un modo efficace per fissare 人[じん] è associarlo a parole che fanno già parte del tuo vocabolario. Ad esempio, se sai che 日本 (Nihon) significa "Giappone", è facile ricordare che 日本人 (Nihonjin) è "giapponese". Questo schema si ripete in varie nazionalità, come フランス人 (Furansujin - francese) o 中国人 (Chūgokujin - cinese).

Un altro consiglio è prestare attenzione al contesto. Mentre じん appare più in termini composti, ひと è usato da solo o in espressioni informali. Un errore comune tra i principianti è dire じん quando si riferiscono a una persona specifica, come in *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Il corretto sarebbe あの人は優しい (ano hito wa yasashii), dato che じん non funziona come sostantivo isolato in questi casi.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 者 (sha) - Persona, qualcuno, generalmente usato in contesti formali o legali.
  • 男女 (danjo) - Uomini e donne; si riferisce a entrambi i sessi.
  • 人間 (ningen) - Essere umano, la condizione di essere umano, enfatizzando la natura e l'essenza dell'umanità.
  • 人物 (jinbutsu) - Personaggio o persona, con focus su caratteristiche individuali o notevoli.
  • 人類 (jinrui) - Umanità si riferisce alla totalità della specie umana.

Parole correlate

主人

aruji

insegnante; capo (di una casa); proprietario; marito; datore di lavoro; ospite

他人

adabito

un'altra persona; persona non imparentata; strano; sconosciuto

商人

akiudo

trader; commerciante; negoziante

老人

roujin

gli anziani; anziano

友人

yuujin

amico

役人

yakunin

funzionario del governo

名人

meijin

insegnante; specialista

本人

honnin

la persona stessa

夫人

fujin

moglie; signora; signora

婦人

fujin

donna; femminile

Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: Uomo; persona; Ragazzi

Significato in Inglese: man;person;people

Definizione: um tipo de ser vivo que possui raciocínio e emoções, e que constitui a sociedade e a cultura.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (人) jin

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (人) jin:

Frasi d'Esempio - (人) jin

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

踊ることは私の人生の喜びです。

Odoru koto wa watashi no jinsei no yorokobi desu

La danza è la gioia della mia vita.

La danza è la gioia della mia vita.

  • 踊ることは - "Dancing is"
  • 私の - "my"
  • 人生の - "vida"
  • 喜びです - "joy."
誠実な人は信頼される。

Seijitsu na hito wa shinrai sareru

La persona onesta è degna di fiducia.

Le persone sincere sono affidabili.

  • 誠実な人 - persona onesta
  • は - particella del tema
  • 信頼される - è affidabile
警察は犯人を確保しました。

Keisatsu wa hannin o kakuho shimashita

La polizia ha arrestato il criminale.

La polizia ha messo in sicurezza il colpevole.

  • 警察 (keisatsu) - polizia
  • は (wa) - particella del tema
  • 犯人 (han'nin) - Criminoso
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 確保 (kakuhou) - capturou
  • しました (shimashita) - Tempo passato educato del verbo "fare".
記憶は人生の宝物です。

Kioku wa jinsei no takaramono desu

La memoria è un tesoro della vita.

La memoria è un tesoro della vita.

  • 記憶 (kioku) - memoria
  • は (wa) - particella del tema
  • 人生 (jinsei) - vita
  • の (no) - particella possessiva
  • 宝物 (takaramono) - tesoro
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
衣食住は人間の三大欲求です。

Ishokujuu wa ningen no sandai yokkyuu desu

Abbigliamento

Abbigliamento e rifugio sono le tre principali esigenze degli umani.

  • 衣食住 - abbigliamento, cibo e alloggio
  • は - particella del tema
  • 人間 - Essere umano
  • の - particella possessiva
  • 三 - tre
  • 大 - grande
  • 欲求 - desiderio, necessità
  • です - Verbo ser/estar no presente
色は人生を豊かにする。

Iro wa jinsei wo yutaka ni suru

Il colore arricchisce la vita.

Il colore arricchisce la vita.

  • 色 (iro) - significa "cor" significa "cor" em japonês.
  • は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • 人生 (jinsei) - vida
  • を (wo) - articolo grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase
  • 豊か (yutaka) - significa "ricco" o "prospera" in giapponese
  • にする (ni suru) - espressione verbale che significa "diventare"
色彩は人々の感情に影響を与える。

Shikisai wa hitobito no kanjou ni eikyou wo ataeru

I colori hanno un impatto sulle emozioni delle persone.

I colori influenzano le emozioni delle persone.

  • 色彩 (shikisai) - significa "cores"
  • は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • 人々 (hitobito) - persone
  • の (no) - Parte do discurso que indica posse ou relação
  • 感情 (kanjou) - significa "emoções"
  • に (ni) - parte do discurso que indica ação ou destino
  • 影響 (eikyou) - influenza
  • を (wo) - articolo grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase
  • 与える (ataeru) - significa "dar, conceder"
芸術は人生を豊かにする。

Geijutsu wa jinsei wo yutaka ni suru

Stuff di arte della vita.

L'arte arricchisce la vita.

  • 芸術 - Significa "arte" em japonês.
  • は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase, in questo caso, "te".
  • 人生 - vida
  • を - è una particella grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "la vita".
  • 豊か - Significa "ricco" o "prospera" in giapponese.
  • に - è una particella grammaticale che indica lo stato o la condizione risultante da un'azione, in questo caso, "diventare ricco".
  • する - è un verbo che significa "fare" o "realizzare".
職人の技術は素晴らしいです。

Shokunin no gijutsu wa subarashii desu

L'abilità degli artigiani è meravigliosa.

Le abilità dell'artigiano sono meravigliose.

  • 職人 - significa "artigiano" o "professionista esperto".
  • の - particella di possesso, indicando che il termine successivo appartiene all'artigiano.
  • 技術 - significa "tecnica" o "abilità".
  • は - particella di argomento, indicando che il tema della frase è l'abilità dell'artigiano.
  • 素晴らしい - adjetivo que significa "meraviglioso" o "eccellente".
  • です - Verbo "essere" nella forma educata.
自由は人間の基本的な権利です。

Jiyuu wa ningen no kihonteki na kenri desu

La libertà è un diritto umano fondamentale.

La libertà è il diritto umano fondamentale.

  • 自由 - Libertà
  • は - particella del tema
  • 人間 - Essere umano
  • の - particella possessiva
  • 基本的な - Di base
  • 権利 - Destra
  • です - Verbo ser/estar no presente
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

Persona