Traduzione e significato di: 人 - jin
La parola giapponese 人[じん] è uno dei termini più fondamentali e versatili della lingua. Il suo significato base rimanda a "persona" o "essere umano", ma il suo utilizzo va ben oltre, apparendo in espressioni quotidiane, nomi di paesi e persino concetti filosofici. In questo articolo, esploreremo dalla sua origine a come si inserisce nella cultura giapponese, passando per consigli pratici per chi sta imparando la lingua.
Se hai già studiato giapponese, probabilmente ti sei imbattuto in 人[じん] in diversi contesti. Può essere combinato con altri kanji per formare parole come 日本人 (nihonjin - giapponese) o 外国人 (gaikokujin - straniero). Qui su Suki Nihongo, il nostro obiettivo è svelare non solo il significato, ma anche i dettagli culturali e grammaticali che rendono questa parola un elemento chiave nel vocabolario giapponese.
Significato e uso di 人[じん]
Il kanji 人, letto come じん (jin) in certe combinazioni, rappresenta l'idea di persona, individuo o umanità. Diversamente dalla lettura ひと (hito), che è più generica, じん tende a comparire in parole composte, specialmente per indicare nazionalità o gruppi di persone. Ad esempio, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", mentre 社会人 (shakaijin) si riferisce a un "membro della società" o "professionista".
Una caratteristica interessante è che じん non si limita agli esseri umani. In termini come 宇宙人 (uchūjin - extraterrestre), espande il suo significato a qualsiasi essere intelligente. Questo uso riflette come la lingua giapponese riesca a essere flessibile, adattando un concetto di base a contesti variabili, dalla vita quotidiana alla fantascienza.
Origine e scrittura del kanji 人
Il kanji 人 ha una storia che risale all'antica Cina, dove la sua forma originale rappresentava un essere umano di profilo. Con il tempo, questa rappresentazione pittografica è evoluta nei tratti semplificati che usiamo oggi. In Giappone, è stato incorporato nel sistema di scrittura e ha acquisito molteplici letture, tra cui じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 è uno dei primi kanji che gli studenti imparano, proprio per la sua semplicità e frequenza. Appare in oltre 1.300 parole nel dizionario, secondo Kanjipedia, uno dei database più affidabili sui caratteri giapponesi. Il suo radicale (la parte che indica il significato) è lo stesso, il che facilita la memorizzazione per chi sta iniziando.
Suggerimenti per memorizzare e usare 人[じん]
Un modo efficace per fissare 人[じん] è associarlo a parole che fanno già parte del tuo vocabolario. Ad esempio, se sai che 日本 (Nihon) significa "Giappone", è facile ricordare che 日本人 (Nihonjin) è "giapponese". Questo schema si ripete in varie nazionalità, come フランス人 (Furansujin - francese) o 中国人 (Chūgokujin - cinese).
Un altro consiglio è prestare attenzione al contesto. Mentre じん appare più in termini composti, ひと è usato da solo o in espressioni informali. Un errore comune tra i principianti è dire じん quando si riferiscono a una persona specifica, come in *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Il corretto sarebbe あの人は優しい (ano hito wa yasashii), dato che じん non funziona come sostantivo isolato in questi casi.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 者 (sha) - Persona, qualcuno, generalmente usato in contesti formali o legali.
- 男女 (danjo) - Uomini e donne; si riferisce a entrambi i sessi.
- 人間 (ningen) - Essere umano, la condizione di essere umano, enfatizzando la natura e l'essenza dell'umanità.
- 人物 (jinbutsu) - Personaggio o persona, con focus su caratteristiche individuali o notevoli.
- 人類 (jinrui) - Umanità si riferisce alla totalità della specie umana.
Parole correlate
Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: Uomo; persona; Ragazzi
Significato in Inglese: man;person;people
Definizione: um tipo de ser vivo que possui raciocínio e emoções, e que constitui a sociedade e a cultura.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (人) jin
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (人) jin:
Frasi d'Esempio - (人) jin
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Futsū no jinsei o okuritai desu
Voglio vivere una vita normale.
Voglio vivere una vita normale.
- 普通の - O adjetivo "normal" significa "normale" em italiano.
- 人生 - sostantivo che significa "vita"
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 送りたい - verbo in forma desejativa che significa "voler inviare".
- です - verbo ausiliare che indica la forma educata e rispettosa della frase
Honjin wa jibun jishin o shiru koto ga taisetsu da
È importante che una persona sappia se stessa.
È importante che la persona conosca se stessa.
- 本人 - significa "io stesso" o "la persona stessa".
- は - particella di argomento, che indica l'argomento della frase.
- 自分自身 - significa "se stesso" o "la propria persona".
- を - particella dell'oggetto diretto, che indica l'oggetto dell'azione.
- 知る - verbo che significa "conoscere" o "sapere".
- こと - sostantivo che indica un'azione o un fatto.
- が - particella di soggetto, che indica chi compie l'azione.
- 大切 - Aggettivo che significa "importante" o "prezioso".
- だ - verbo che indica l'esistenza o l'identità.
Kikai wa ningen no te o tasukeru mono desu
Le macchine sono fatte per aiutare le mani umane.
Le macchine aiutano le mani umane.
- 機械 - macchina
- は - particella del tema
- 人間 - umano
- の - particella possessiva
- 手 - mano
- を - particella di oggetto diretto
- 助ける - aiutare
- もの - cosa
- です - verbo ser/estar (forma educada)
Satsujin wa yurusarenai koui desu
L'omicidio è un atto inaccettabile.
- 殺人 - assassinio
- は - particella del tema
- 許されない - non è permesso
- 行為 - ato
- です - È (verbo essere)
Kizureru hito to wa tsukiaitakunai
Non voglio associarmi alle persone che sento.
- 気触れる人 - persona facilmente offesa o irritabile.
- とは - particella che indica una relazione di definizione o spiegazione
- 付き合いたくない - non voglio impegnarmi
Hōritsu wa hitobito o mamoru tame ni sonzai shimasu
La legge esiste per proteggere le persone.
- 法律 - significa "lei" em giapponese
- は - particella del tema
- 人々 - significa "persone" in giapponese
- を - particella di oggetto diretto
- 守る - significa "proteggere" in giapponese
- ために - espressione che indica scopo
- 存在します - significa "esistere" in giapponese
Gekirei wa hito wo yuuki zukeru chikara wo motte imasu
L'incoraggiamento ha il potere di dare coraggio alle persone.
L'incoraggiamento ha il potere di incoraggiare le persone.
- 激励 - stimolo, incoraggiamento
- は - particella del tema
- 人 - persona
- を - particella di oggetto diretto
- 勇気づける - incoraggiare, dare coraggio
- 力 - forza, potere
- を - particella di oggetto diretto
- 持っています - Ter, possuir
Munou na ningen wa inai
Non esiste un essere umano senza abilità.
Non esiste una persona incompetente.
- 無能な - senza abilità, incapace
- 人間 - Essere umano
- は - particella del tema
- いない - non esiste
Hannin wa nigeta
Il criminale fuggì.
Il colpevole fuggì.
- 犯人 - Criminoso
- は - particella del tema
- 逃げた - scappato
Gennin wa sono bun'ya no purofesshonaru desu
L'esperto è un professionista in campagna.
- 玄人 (Kengin) - Esperto
- は (wa) - particella di argomento, indica il soggetto della frase
- その (sono) - Quello, quella, questo
- 分野 (bunya) - Campo, área, ramo
- の (no) - Particella di possesso, indica che "bunya" è posseduto da "kengin"
- プロフェッショナル (purofesshonaru) - professionale
- です (desu) - Verbo essere, indica che "kengin" è un "professionista" nel "settore"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
