Traduzione e significato di: ガス - gasu
La parola 「ガス」 (gasu), che si traduce come "gas", ha le sue radici nel termine inglese "gas". L'uso di questa espressione nella lingua giapponese è un esempio dell'adozione di parole straniere, che si integra nel vocabolario nipponico. Questa pratica, conosciuta come gairaigo (外来語), consiste nell'incorporare parole di altre lingue, principalmente l'inglese, al fine di descrivere concetti che potrebbero non avere equivalenti diretti nella lingua giapponese.
Il termine 「ガス」 (gasu) può essere applicato in una varietà di contesti. In genere, si riferisce a sostanze che sono in stato gassoso, ma la parola può anche comprendere aspetti più specifici, come gas naturale, gas da cucina e altri tipi di gas utilizzati in industrie o laboratori. La definizione più ampia interroga le proprietà gassose e le loro applicazioni pratiche, come combustibile, agente di riscaldamento o materia prima in processi chimici.
Origine e evoluzione del termine
L'adozione di 「ガス」 (gasu) nel giapponese ha presentato un'evoluzione interessante. Originariamente, la parola inglese "gas" derivava dal termine latino "chaos", che significava una sostanza indefinita. Questa origine fa riferimento alla natura volatile e mutevole dei gas. In contesti scientifici, 「ガス」 (gasu) è impiegato frequentemente per descrivere fenomeni fisici e chimici, sottolineando l'importanza scientifica del termine in Giappone e la sua rilevanza negli studi accademici.
Applicazioni Pratiche
- Gas Naturale: Utilizzato ampiamente come fonte di energia.
- Gas da Cucina: Comunemente impiegato nella cucina giapponese, principalmente sui fornelli a gas.
- Gas industriali: Come l'ossigeno e l'azoto, essenziali nei processi industriali.
La parola 「ガス」 (gasu) rivela non solo un'adattamento linguistico, ma anche l'interconnessione di diverse aree del sapere, come la scienza, la cucina e l'industria. Questa intersezione illustra la versatilità del linguaggio e come esso evolva per soddisfare le esigenze della società, permettendo una comunicazione efficace e precisa.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 燃料 (Nenryou) - carburante
- 燃料ガス (Nenryou gasu) - Gas combustibile
- ガス燃料 (Gasu nenryou) - Gas come combustibile
- ガスエネルギー (Gasu enerugī) - Energia del gas
- ガス燃料エネルギー (Gasu nenryou enerugī) - Energia proveniente da gas combustibile
- ガス供給 (Gasu kyōkyū) - Fornitura di gas
- ガス会社 (Gasu kaisha) - Azienda del gas
- ガス事業 (Gasu jigyō) - Affari del gas
- ガスサービス (Gasu sābisu) - Servizio di gas
- ガス配管 (Gasu haikan) - Installazione di tubazioni del gas
- ガスライン (Gasu rain) - Linea del gas
- ガスパイプ (Gasu paipu) - Tubo del gas
- ガスメーター (Gasu mēta) - Contatore del gas
- ガスタンク (Gasu tanku) - Serbatoio di gas
- ガスボンベ (Gasu bonbe) - Cilindro di gas
- ガスコンロ (Gasu konro) - fornello a gas
- ガスストーブ (Gasu sutōbu) - Stufa a gas
- ガスヒーター (Gasu hītā) - Scaldabagno a gas
- ガスファンヒーター (Gasu fan hītā) - Scaldabagno a gas con ventilatore
- ガスウォーターヒーター (Gasu wōtā hītā) - Scaldabagno a gas
- ガス温水器 (Gasu onsuiki) - Scaldabagno a gas
- ガスボイラー (Gasu boirā) - Caldaia a gas
- ガス発電 (Gasu hatsuden) - Generazione di energia a gas
- ガスタービン (Gasu tābin) - Turbina a gas
Parole correlate
hagasu
strappare; sbucciare; strappare; striscia; sbucciare; SHOCK; striscia; astenersi dal; Dishex; disconnessione
Romaji: gasu
Kana: ガス
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: gas
Significato in Inglese: gas
Definizione: Una sostanza allo stato gassoso.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (ガス) gasu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (ガス) gasu:
Frasi d'Esempio - (ガス) gasu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kushi de kami wo tokasu
Metti i capelli con un pettine
- 櫛 - un oggetto utilizzato per pettinare i capelli
- で - una particella che indica il mezzo o lo strumento utilizzato per compiere un'azione
- 髪 - capelli
- を - una particella che indica l'oggetto diretto dell'azione
- とかす - un verbo che significa "pettinare"
Satou wo tokasu to amaku narimasu
Quando sciogli lo zucchero
Sciogliere lo zucchero per renderlo dolce.
- 砂糖 (satou) - zucchero
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 溶かす (tokasu) - dissolver
- と (to) - particella che indica la conseguenza dell'azione precedente
- 甘く (amaku) - docemente
- なります (narimasu) - Torna-se
Watashi wa kuruma o ugokasu koto ga dekimasu
Posso spostare la macchina.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- 車 (kuruma) - "Carro" em italiano.
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "carro"
- 動かす (ugokasu) - verbo che significa "muovere"
- こと (koto) - sostantivo che significa "cosa" o "azione"
- が (ga) - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
- できます (dekimasu) - verbo che significa "essere in grado di"
- . (ponto) - segno di punteggiatura che indica la fine della frase
Nigasu koto wa yurusarenai
Non è permesso lasciare fuggire.
Non è permesso fuggire.
- 逃がす - verbo che significa "lasciar scappare", "lasciar fuggire"
- こと - sostantivo che significa "cosa", "fatto"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 許されない - verbo nella forma negativa che significa "non essere permesso", "non essere tollerato"
Denshi gijutsu wa gendai shakai ni kakasenai mono desu
La tecnologia elettronica è indispensabile nella società moderna.
La tecnologia elettronica è indispensabile per la società moderna.
- 電子技術 - tecnologia eletrônica
- は - particella del tema
- 現代社会 - Società moderna
- に - Particella di localizzazione
- 欠かせない - indispensabile
- もの - cosa
- です - Verbo ser/estar no presente
Satou wo oyuni tokashite kudasai
Si prega di sciogliere lo zucchero in acqua calda.
Sciogli lo zucchero in acqua calda.
- 砂糖 (sato) - zucchero
- を (wo) - Título do objeto
- お湯 (oyu) - Acqua calda
- に (ni) - Particella target
- 溶かして (tokashite) - dissolver
- ください (kudasai) - Per favore
Shouka ni wa jikan ga kakaru
La digestione richiede tempo.
Ci vuole tempo per digerire.
- 消化 (shouka) - digestione
- には (ni wa) - indicazione di tempo o luogo in cui qualcosa accade
- 時間 (jikan) - tempo
- が (ga) - particella soggettiva
- かかる (kakaru) - levar tempo, demorar
Kanojo wa shinjitsu o akashita
Ha rivelato la verità.
Ha rivelato la verità.
- 彼女 (kanojo) - lei
- は (wa) - particella del tema
- 真実 (shinjitsu) - verità
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 明かした (akashita) - ha rivelato
Kono shouhin no hyouka wa takai desu
La valutazione di questo prodotto è elevata.
La valutazione di questo prodotto è elevata.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 商品 - sostantivo che significa "prodotto" o "merce"
- の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 評価 - sostantivo che significa "valutazione" o "classificazione"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 高い - aggettivo che significa "alto" o "elevato", ma in questo contesto significa "buono" o "eccellente"
- です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata
Enerugī wa watashitachi no seikatsu ni kakasenai mono desu
L'energia è indispensabile per le nostre vite.
- エネルギー - energia
- は - particella del tema
- 私たち - noi
- の - particella possessiva
- 生活 - vita
- に - Particella target
- 欠かせない - indispensabile
- もの - cosa
- です - Verbo ser/estar no presente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
