Terjemahan dan Makna dari: 類 - tagui
A palavra japonesa 類[たぐい] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, origem e uso no cotidiano pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra, desde sua escrita até como ela é percebida culturalmente no Japão.
Além disso, veremos como 類[たぐい] se encaixa em diferentes contextos, seja em conversas informais ou em situações mais formais. Se você já se perguntou como memorizar essa palavra ou por que ela é usada de determinada maneira, continue lendo para descobrir informações úteis e práticas.
Significado e uso de 類[たぐい]
類[たぐい] é uma palavra que geralmente se refere a "tipo", "classe" ou "espécie". Ela é usada para agrupar coisas ou pessoas que compartilham características semelhantes. Por exemplo, ao falar sobre animais de uma mesma família ou produtos de uma categoria específica, essa palavra pode surgir naturalmente no diálogo.
No entanto, 類[たぐい] também pode carregar um tom ligeiramente negativo em certos contextos. Quando usada para descrever pessoas, pode implicar uma certa desaprovação ou distanciamento, como em "あの類の人は苦手だ" (Não me dou bem com esse tipo de pessoa). Essa nuance é importante para evitar mal-entendidos em conversas reais.
Origem e escrita do kanji 類
O kanji 類 é composto pelo radical 頁 (cabeça) e pelo componente 犬 (cão), embora sua relação direta com o significado atual não seja tão óbvia. Historicamente, esse kanji estava associado à ideia de "agrupar" ou "classificar", evoluindo para o sentido moderno de "tipo" ou "categoria".
Vale destacar que 類[たぐい] não é a única leitura desse kanji. Ele também pode ser lido como "rui" em palavras como 人類[じんるい] (humanidade) ou 種類[しゅるい] (variedade). Essa variação de leitura é comum em japonês e reforça a importância de estudar o contexto em que o kanji aparece.
Dicas para memorizar e usar 類[たぐい]
Uma maneira eficaz de fixar 類[たぐい] na memória é associá-la a situações cotidianas. Por exemplo, ao organizar objetos em casa, você pode praticar frases como "この類の本は別にしておこう" (Vou separar este tipo de livro). Esse tipo de exercício ajuda a internalizar a palavra de forma natural.
Outra dica é prestar atenção ao tom da conversa quando 類[たぐい] é usada. Como mencionado, ela pode ter uma conotação neutra ou levemente negativa, dependendo do contexto. Assistir a dramas ou vídeos em japonês pode ser útil para captar essas nuances sutis no uso real da língua.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 種類 (shurui) - Tipo ou categoria de algo; refere-se à variedade ou forma específica dentro de uma classe.
- 分類 (bunrui) - Classificação ou categorização; envolve o ato de classificar em grupos baseados em características comuns.
- カテゴリー (kategorii) - Categoria; geralmente usado para categorizar itens dentro de um sistema ou contexto específico.
- ジャンル (janru) - Gênero ou tipo; utilizado para descrever categorias em contextos como arte, literatura e música.
- タイプ (taipu) - Tipo ou forma; utilizado para descrever um tipo específico de algo, muitas vezes relacionado a características físicas ou de design.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (類) tagui
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (類) tagui:
Contoh Kalimat - (類) tagui
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono shorui wa kofu sare mashita
Dokumen ini dikirimkan.
Dokumen ini dikeluarkan.
- この - esta
- 書類 - dokumen
- は - partikel topik
- 交付 - emisi
- されました - foi feito
Kono shorui ni wa shitei sareta formatto ni shitagatte kinyuu shite kudasai
Harap lengkapi dokumen ini dalam format yang ditentukan.
Lengkapi dokumen ini sesuai dengan format yang ditentukan.
- この - ini
- 書類 - dokumen
- には - menunjukan lokasi atau target
- 指定された - spesifikasikan
- フォーマット - format
- に従って - sesuai dengan
- 記入してください - isi ulang
rui wa tomo o yobu
Pássaros da mesma pena voam juntos
Gentil chama um amigo
- 類 (rui) - significa "tipo" ou "categoria"
- は (wa) - partícula que indica o tema da frase
- 友 (tomo) - significa "amigo"
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 呼ぶ (yobu) - significa "chamar" ou "convocar"
Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu
Ada banyak produk yang serupa.
- 類似した - serupa
- 商品 - produk
- が - partícula de sujeito
- たくさん - banyak
- あります - ada
Iirui wo sentaku suru hitsuyou ga arimasu
Kita perlu mencuci pakaian kita.
Anda perlu mencuci pakaian.
- 衣類 - pakaian
- を - partikel objek
- 洗濯する - lavar
- 必要があります - diperlukan
Hatsumei wa jinrui no shinpo ni kōken suru
A invenção contribui para o progresso da humanidade.
A invenção contribui para o progresso humano.
- 発明 - significa "invenção"
- は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase
- 人類 - significa "humanidade"
- の - é uma partícula gramatical que indica posse ou relação
- 進歩 - significa "progresso"
- に - é uma partícula gramatical que indica ação ou destino
- 貢献する - significa "contribuir"
Shorui wo teishutsu shite kudasai
Harap sajikan dokumen.
Kirim dokumen.
- 書類 - Dokumen
- を - Kata benda yang menandai objek langsung
- 提出 - Penyerahan, pengiriman
- して - bentuk konjungsi dari kata kerja "suru" (melakukan)
- ください - Bentuk imperatif dari kata kerja "kudasai" (tolong)
Sensou wa jinrui no saidai no higeki desu
Perang adalah tragedi terbesar kemanusiaan.
Perang adalah tragedi terbesar kemanusiaan.
- 戦争 (sensou) - guerra
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 人類 (jinrui) - humanidade
- の (no) - partikel gramatikal yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 最大 (saidai) - maksimum, terbesar
- の (no) - partikel gramatikal yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 悲劇 (higeki) - tragedi
- です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Gembaku wa jinrui ni totte ookina higeki desu
Bom atom adalah tragedi besar bagi kemanusiaan.
Bom atom adalah tragedi besar bagi kemanusiaan.
- 原爆 (genbaku) - Bomba atom
- は (wa) - Partikel topik
- 人類 (jinrui) - Humanidade
- にとって (ni totte) - Untuk
- 大きな (ookina) - Grande
- 悲劇 (higeki) - Tragédia
- です (desu) - Adalah
Jinrui wa chikyūjō de mottomo shinka shita seibutsu no hitotsu desu
Kemanusiaan adalah salah satu makhluk yang paling berkembang di bumi.
Kemanusiaan adalah salah satu makhluk yang paling berkembang di bumi.
- 人類 (jinrui) - Manusia
- は (wa) - partikel topik
- 地球上 (chikyuu jou) - di Bumi
- で (de) - Artikel Lokasi
- 最も (mottomo) - yang lebih
- 進化した (shinka shita) - evoluído
- 生物 (seibutsu) - makhluk hidup
- の (no) - partikel kepemilikan
- 一つ (hitotsu) - satu
- です (desu) - Kata kerja "ser"
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda