Traduction et signification de : 難 - nan

A palavra japonesa 難[なん] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por sua aplicação no cotidiano. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como essa palavra é usada pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e contextos de uso, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Além disso, veremos como 難[なん] aparece em expressões comuns e sua relação com outros kanjis. Se você já se perguntou por que essa palavra é tão presente em situações desafiadoras, continue lendo para descobrir mais sobre seu papel na língua japonesa.

Significado e uso de 難[なん]

O kanji 難 pode ser lido como "nan" e carrega o sentido de "dificuldade", "problema" ou "adversidade". Ele é frequentemente usado em palavras compostas, como 困難[こんなん] (dificuldade) ou 災難[さいなん] (desastre). Sua presença em termos relacionados a obstáculos mostra como ele está ligado a situações desafiadoras.

Em frases do dia a dia, 難[なん] pode aparecer sozinho ou combinado com outros kanjis. Por exemplo, alguém pode dizer "これは難しい[むずかしい]" (isto é difícil), onde o mesmo kanji está presente na forma 難. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem quer se comunicar em japonês.

Origem e composição do kanji 難

O kanji 難 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 隹, que representa um pássaro, e pelo componente 堇, que antigamente tinha relação com cerimônias religiosas. Essa combinação sugere uma ideia de algo que é "difícil de alcançar", como um pássaro voando alto. Com o tempo, o significado evoluiu para abranger obstáculos em geral.

Vale destacar que 難 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua escrita exige atenção. A ordem dos traços é importante para não errar na hora de escrevê-lo. Uma dica é praticar sua forma junto com palavras que o contenham, como 非難[ひなん] (crítica) ou 避難[ひなん] (evacuação), para fixar melhor seu uso.

Dicas para memorizar 難[なん]

Uma maneira eficaz de lembrar desse kanji é associá-lo a situações difíceis. Por exemplo, pense em "um pássaro (隹) que é difícil de pegar", reforçando a ideia de desafio. Outra estratégia é usá-lo em frases práticas, como "この問題は難しい[このもんだいはむずかしい]" (este problema é difícil), para ver seu uso em contexto.

Além disso, aplicativos de flashcards como Anki podem ajudar a revisar 難[なん] regularmente. Incluir exemplos reais e áudios de pronúncia também melhora a retenção. Com prática constante, esse kanji deixará de ser um obstáculo e se tornará parte do seu vocabulário ativo.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 困難 (konnan) - Difficulté, situation compliquée
  • 難題 (nandai) - Problème difficile, question complexe
  • 難儀 (nangi) - Difficulté, souffrance, généralement dans des contextes liés à des défis personnels.
  • 苦難 (kunan) - Souffrance, difficultés sévères, généralement liées à des circonstances défavorables.
  • 難易度 (nan'ido) - Niveau de difficulté, degré de défi d'une tâche ou situation
  • 難しい (muzukashii) - Difficulté à comprendre ou à résoudre quelque chose ; compliqué
  • 辛い (tsurai) - Difficile, souvent référant à des situations émotionnelles ou physiques épuisantes.

Mots associés

有難い

arigatai

reconnaissant; reconnaissant

有難う

arigatou

Merci

難しい

muzukashii

difficile

無難

bunan

segurança

非難

hinan

défaut; attaque; critique

避難

hinan

Se réfugier; Trouver un abri

盗難

tounan

vol; agression

遭難

sounan

catastrophe; Naufrage; accident

災難

sainan

calamité; malheur

困難

konnan

difficulté; angoisse

Romaji: nan
Kana: なん
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : difficulté; des difficultés; défaut

Signification en anglais: difficulty;hardships;defect

Définition : soyez difficile.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (難) nan

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (難) nan:

Exemples de phrases - (難) nan

Voici quelques phrases d'exemple :

困難を乗り越える力を持っています。

Konnan wo norikoeru chikara wo motteimasu

Eu tenho o poder de superar as dificuldades.

  • 困難 (kunnan) - dificuldade
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 乗り越える (norikoeru) - superar
  • 力 (chikara) - força
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 持っています (motteimasu) - possuir
彼は困難を遣り通すことができた。

Kare wa konnan o yaritōsu koto ga dekita

Ele conseguiu superar as dificuldades.

Ele foi capaz de repassar dificuldades.

  • 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
  • は - Film de genre en japonais
  • 困難 - substantivo japonês que significa "dificuldade"
  • を - Titre de l'article en japonais
  • 遣り通す - verbo japonês que significa "superar" ou "passar por"
  • こと - Nom japonais signifiant "chose" ou "fait"
  • が - Particles de sujet en japonais
  • できた - verbo japonês que significa "ser capaz de" ou "conseguir"
彼は災難から免れた。

Kare wa sainan kara manereta

Il a échappé à la catastrophe.

  • 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
  • は - Film de genre en japonais
  • 災難 - substantif japonais signifiant "catastrophe" ou "calamité"
  • から - partícula japonaise indiquant "de" ou "à partir de"
  • 免れた - Verbe japonais signifiant "échapper" ou "éviter"
彼女は私に追い付くのが難しいです。

Kanojo wa watashi ni oitsuku no ga muzukashii desu

Elle a du mal à m'atteindre.

Elle est difficile de me parler.

  • 彼女 - Elle
  • は - Particule de sujet
  • 私に - pour moi
  • 追い付く - Alcançar
  • のが - Particule nominale
  • 難しい - Difficile
  • です - Être (poli)
有難うございます

arigatou gozaimasu

Merci.

Obrigado

  • 有難う - "arigatou" signifie "merci" en japonais.
  • ございます - "gozaimasu" est une forme polie de dire "être" ou "se trouver" en japonais.
末期がんは治療が難しい病気です。

Matsuki gan wa chiryou ga muzukashii byouki desu

Le cancer à un stade avancé est une maladie difficile à traiter.

Le cancer du dernier terme est une maladie difficile à traiter.

  • 末期がん - cancer en stade avancé
  • 治療 - tratamento
  • 難しい - difficile
  • 病気 - maladie
無難な選択をすることが大切です。

Bunan na sentaku wo suru koto ga taisetsu desu

Il est important de faire des choix sécuritaires.

Il est important de faire un choix sécuritaire.

  • 無難な - signifie "sûr" ou "sans danger".
  • 選択をする - signifie "faire un choix".
  • ことが - c'est une particule qui indique que la phrase parle de quelque chose.
  • 大切です - Cela signifie "c'est important".
盗難が起こった。

Tōnan ga okotta

Um roubo ocorreu.

Roubo ocorreu.

  • 盗難 - roubo, furto
  • が - particule de sujet
  • 起こった - s'est passé, a eu lieu (passé du verbe 起こる - okoru)
私は困難な状況に耐えることができます。

Watashi wa konnan na joukyou ni taeru koto ga dekimasu

Je peux supporter des situations difficiles.

  • 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は (wa) - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • 困難な (konnan na) - Adjectif japonais signifiant "difficile"
  • 状況 (joukyou) - Nom japonais signifiant "situation"
  • に (ni) - particule japonaise indiquant la fonction grammaticale de "lieu" ou "temps"
  • 耐える (taeru) - Verbe japonais signifiant « endurer » ou « endurer »
  • ことができます (koto ga dekimasu) - expression japonaise signifiant "être capable de"
私たちは困難に対して強く立ち向かわなければなりません。

Watashitachi wa konnan ni taisuru tsuyoku tachimukawanakereba narimasen

Nous devons fortement faire face aux difficultés.

  • 私たちは - "nous" en japonais
  • 困難に - "Difficulté" en japonais, suivi de la particule "ni" qui indique la relation avec le mot précédent.
  • 対して - "em relação a" en japonais
  • 強く - En japonais, "fortement" est un adverbe qui modifie le verbe suivant
  • 立ち向かわなければなりません - "Nous devons faire face" en japonais, verbe au conditionnel négatif qui indique une obligation.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

難