Terjemahan dan Makna dari: 色 - iro

Se você já se perguntou como os japoneses falam sobre cores, a palavra 色[いろ] é a chave para entender esse universo vibrante. No dicionário Suki Nihongo, além do significado e tradução, você encontra detalhes sobre a escrita do kanji, frases prontas para memorização e até curiosidades que vão além do básico. Neste artigo, vamos explorar a origem, o uso no cotidiano e até dicas para não esquecer esse termo tão presente no idioma. Se você quer dominar o japonês, entender é essencial — e pode ser mais divertido do que imagina!

Origem e etimologia de 色

Kanji tem uma história fascinante. Sua forma antiga no chinês arcaico representava uma combinação de (pessoa) e (padrão curvilíneo), sugerindo algo como "expressão facial" ou "aparência". Com o tempo, o significado evoluiu para "cor" — afinal, cores são parte fundamental da percepção visual. Interessante notar que, no japonês, iro também pode carregar nuances de "emoção" ou "paixão", como na expressão 色気[いろけ] (sedução).

Na escrita, o kanji é composto por 6 traços e faz parte do JLPT N4, o que o torna um dos ideogramas intermediários mais úteis. Uma curiosidade? Em contextos budistas, pode se referir ao "mundo material", contrastando com o espiritual. Isso mostra como uma única palavra pode abrir portas para entender não só o idioma, mas também a cultura japonesa.

Uso cotidiano e expressões populares

Dalam kehidupan sehari-hari, aparece em situações que vão desde conversas simples até provérbios. Frases como 色を付ける[いろをつける] ("dar um toque especial") ou 色が違う[いろがちがう] ("ter uma cor diferente") são comuns. Mas o termo também surge em contextos inesperados: em restaurantes, 色々[いろいろ] significa "variado" — como num combo de sushi com "cores" diversas.

Quer um exemplo prático? Se um japonês diz あの人は色が白い[あのひとはいろがしろい], ele não está só falando da pele clara, mas possivelmente destacando uma característica física marcante. E atenção: 色んな[いろんな] (contração de 色々な) é uma das palavras mais usadas informalmente para dizer "vários tipos de". Percebe como o básico pode ser versátil?

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Untuk memperkuat , associe o kanji a um arco-íris — os traços curvos lembram pinceladas de tinta. Outro truque? Pense em イロ (iro) como "I ROdear" algo com cores. Se você usa Anki, crie cards com imagens de objetos coloridos e a legenda em japonês. Funciona!

Agora, uma pérola cultural: no Japão, cores tradicionais como 藍色[あいいろ] (índigo) ou 桜色[さくらいろ] (rosa-cerejeira) têm nomes poéticos derivados de . E adivinha? Muitos desses tons estão ligados à natureza e às estações — prova de como a linguagem reflete o ambiente. Quer testar seu conhecimento? Tente nomear em japonês a cor da sua camisa favorita usando !

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 色彩 (shikisai) - Warna, pewarnaan
  • 色合い (iroai) - Nada warna, gradasi
  • 色調 (irochou) - Toning, nuansa
  • 色味 (iromi) - Palet warna, nuansa warna
  • 色彩感覚 (shikisai kankaku) - Persepsi warna
  • 色相 (ishou) - Nada, nada dasar
  • 色濃度 (iro noudou) - Intensitas warna
  • 色度 (shikido) - Derajat warna, kromatikitas
  • 色彩度 (shikisai do) - Tingkat kecerahan warna
  • 色彩鮮やかさ (shikisai azayakasa) - Kecerahan, kesegaran warna
  • 色彩明るさ (shikisai akarusa) - Cahaya, kecerahan warna
  • 色彩深さ (shikisai fukasa) - Kedalaman warna
  • 色彩豊かさ (shikisai yutakasa) - Kekayaan, kekayaan warna

Kata-kata terkait

灰色

haiiro

cinza;acinzentado;esbranquiçado

特色

tokushoku

karakteristik

茶色

chairo

coklat muda; Kuning kecoklatan

着色

chakushoku

coloração

色彩

shikisai

cor; tonalidade; tonalidade

景色

keshiki

skenario; adegan; pemandangan

脚色

kyakushoku

Putar (misalnya, film)

黄色い

kiiroi

kuning

音色

oniro

warna nada; kualitas nada; timbre; patch synthesizer

黄色

oushoku

kuning

Romaji: iro
Kana: いろ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: cor

Arti dalam Bahasa Inggris: colour

Definisi: Sifat dari suatu zat yang memantulkan cahaya.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (色) iro

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (色) iro:

Contoh Kalimat - (色) iro

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

連なる山々は美しい景色を作り出す。

Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu

Baris gunung menciptakan pemandangan yang indah.

Varian gunung menciptakan pemandangan yang indah.

  • 連なる - berarti "berbaris" atau "berturut-turut".
  • 山々 - artinya "gunung" (kanji 山 yang diulang menunjukkan jamak).
  • は - Judul topik, menunjukkan bahwa subjek kalimatnya adalah "gunung-gunung berturut-turut".
  • 美しい - Adjektiv yang berarti "cantik" atau "indah".
  • 景色 - kata benda yang berarti "lanskap" atau "pemandangan".
  • を - Partícula kata benda, menunjukkan bahwa "paisagem bonita" adalah objek dari tindakan.
  • 作り出す - kata kerja yang berarti "menciptakan" atau "menghasilkan".
麓には美しい景色が広がっている。

Fumoto ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte iru

Ada pemandangan yang indah yang terbentang di kaki gunung.

Pemandangan indah menyebar di kaki.

  • 麓 (Fumoto) - artinya "dasar" atau "kaki gunung".
  • に (ni) - Ini adalah sebuah partikel yang menunjukkan lokasi sesuatu.
  • は (wa) - adalah sebuah partikel yang menandai topik kalimat.
  • 美しい (utsukushii) - significa "bonito" ou "belo".
  • 景色 (keshiki) - "paisagem" atau "pemandangan".
  • が (ga) - adalah partikel yang menandai subyek dalam kalimat.
  • 広がっている (hiroga tte iru) - adalah bentuk kata kerja yang menunjukkan bahwa sesuatu sedang menyebar atau memperluas.
非常に美しい景色ですね。

Hijou ni utsukushii keshiki desu ne

Pemandangannya sangat indah

Ini adalah pemandangan yang sangat indah.

  • 非常に - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • 景色 - katachi (形)
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
  • ね - partikel yang menunjukkan konfirmasi atau pencarian konfirmasi
釣鐘の音色は心を落ち着かせる。

Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru

O som do sino de templo acalma o coração.

O tom do sino acalma o coração.

  • 釣鐘 - sino de pesca
  • の - partikel kepemilikan
  • 音色 - timbre, som
  • は - partikel topik
  • 心 - Hati, pikiran
  • を - partikel objek langsung
  • 落ち着かせる - acalmar, tranquilizar
音色が美しい曲を聴くのが好きです。

Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu

Eu gosto de ouvir músicas com belos tons.

  • 音色 - som/timbre
  • が - partícula de sujeito
  • 美しい - cantik
  • 曲 - música
  • を - partikel objek langsung
  • 聴く - ouvir
  • の - partikel nominal
  • が - partícula de sujeito
  • 好き - gostar
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
黄色は太陽の色です。

Kiiro wa taiyō no iro desu

Kuning adalah warna matahari.

  • 黄色 (kiiro) - "Kiiro" dalam bahasa Jepang.
  • は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
  • 太陽 (taiyou) - berarti "matahari" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel tata bahasa yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
  • 色 (iro) - berarti "warna" dalam bahasa Jepang
  • です (desu) - verbo "ser" em japonês, usado para indicar uma afirmação ou uma descrição
焦げ茶色の木漏れ日が心地よい。

Kogecha iro no komorebi ga kokochiyoii

Sinar matahari coklat yang terbakar nyaman.

  • 焦げ茶色 - Warna coklat terbakar
  • の - partikel kepemilikan
  • 木漏れ日 - cahaya matahari yang disaring oleh daun-daun pohon
  • が - partícula de sujeito
  • 心地よい - Menyenangkan, nyaman
色は人生を豊かにする。

Iro wa jinsei wo yutaka ni suru

Warna memperkaya kehidupan.

Warna memperkaya kehidupan.

  • 色 (iro) - berarti "warna" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
  • 人生 (jinsei) - hidup
  • を (wo) - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 豊か (yutaka) - "rico" atau "makmur" dalam bahasa Jepang
  • にする (ni suru) - ekspresi verbal yang berarti "menjadi"
色彩は人々の感情に影響を与える。

Shikisai wa hitobito no kanjou ni eikyou wo ataeru

Warna mempengaruhi emosi orang.

Warna memengaruhi emosi orang.

  • 色彩 (shikisai) - warna
  • は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
  • 人々 (hitobito) - orang-orang
  • の (no) - partikel gramatikal yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 感情 (kanjou) - emosi
  • に (ni) - partícula gramatikal yang menunjukkan tindakan atau tujuan
  • 影響 (eikyou) - pengaruh
  • を (wo) - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 与える (ataeru) - berarti "memberikan, mengizinkan"
茶色は落ち着いた色合いです。

Chairo wa ochitsuita iroai desu

A cor marrom é uma tonalidade tranquila.

Brown é um tom calmo.

  • 茶色 - cor marrom
  • は - partikel topik
  • 落ち着いた - Calmo, tranquilo
  • 色合い - tom, matiz, tonalidade
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

下位

kai

kelas rendah; bawahan; urutan bawah (misalnya, byte)

議事堂

gijidou

Penyusunan pola makan

一日

ichijitsu

1. satu hari tersebut; 2. awal bulan.

血液

ketsueki

darah

香水

kousui

perfume