Terjemahan dan Makna dari: 良い - ii
Se você já começou a estudar japonês, certamente esbarrou na palavra 良い (いい), que significa "bom" ou "legal". Mas será que você sabe de onde ela veio, como o kanji foi criado ou por que os japoneses usam tanto essa expressão no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso cotidiano e até dicas para memorizar esse termo essencial. Além disso, você vai descobrir como o Suki Nihongo pode te ajudar com frases prontas para incluir no Anki e turbinar seus estudos. yang menarik tentang いい é que ela vai muito além de um simples adjetivo. Ela aparece em expressões coloquiais, cumprimentos e até em situações onde um "sim" ou "não" poderiam ser substituídos por ela. Quer entender por que os japoneses dizem "ii desu" quando não querem algo? Ou como diferenciar o tom de aprovação de um simples "tá bom"? Vamos desvendar tudo isso. Kanji 良 tem uma história visual fascinante. Seu pictograma antigo representava uma tigela de comida com algo delicioso dentro - daí veio o sentido de "bom". O radical à esquerda (艮) originalmente simbolizava "parar", enquanto o da direita (丶) era um ponto marcando algo de qualidade. Com o tempo, a escrita simplificou, mas manteve essa ideia de excelência. Curiosamente, embora o kanji exista, os japoneses frequentemente escrevem apenas いい em hiragana no cotidiano. Isso acontece especialmente quando a palavra aparece sozinha ou em respostas curtas. Já em textos formais ou compostos como 良かった (yokatta - "que bom"), o kanji volta com força total. Essa dualidade entre formal e casual faz parte do charme dessa palavrinha versátil. Na prática, いい funciona como um coringa nas conversas. Um "ii ne!" entusiasmado pode mostrar admiração por algo, enquanto um "ii yo" mais suave transmite permissão. Mas cuidado com o contexto! Um "ii desu" dito com hesitação e olhar para baixo geralmente significa "não, obrigado" - os japoneses evitam negativas diretas e usam いい como cortina de fumaça educada. Em lojas, você ouvirá "ii desu ka?" quando o vendedor quer saber se precisa ajudar. Entre amigos, "ii kanji!" descreve algo com boa vibe. Até em reclamações ela aparece: "mou ii!" (já chega!) mostra exasperação. Essa adaptabilidade faz com que いい seja uma das primeiras palavras que estrangeiros aprendem - e uma das últimas que dominam completamente, justamente por suas sutilezas. Untuk memperkuat いい na memória, associe o som à expressão "iiih, que legal!" em português. O kanji 良 também aparece em outras palavras positivas como 良質 (ryoushitsu - boa qualidade) e 良品 (ryouhin - produto bom). Criar flashcards com imagens de situações onde você usaria "ii" (como elogiando uma comida ou concordando com alguém) ajuda a gravar o significado de forma contextual. Uma técnica infalível é prestar atenção em diálogos de doramas ou animes. Quando ouvir um "sou desu ka? ii desu ne!", anote mentalmente o contexto. Logo você perceberá padrões - como o tom ascendente para perguntas ("ii?") versus o descendente para afirmações ("ii."). E quando estiver no Japão, experimente usar "ii" no lugar do nosso "tá bom" - os nativos vão adorar seu esforço!A origem e escrita de 良い
Uso no dia a dia e nuances culturais
Tips untuk menghafal dan tidak melupakan
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 優れた (Sugureta) - Excelente, destacado
- 良好な (Ryōkōna) - Bom, em boas condições
- 素晴らしい (Subarashii) - Maravilhoso, magnífico
- 好ましい (Konamashii) - Preferível, desejável
- 上等な (Jōtōna) - Berkualitas tinggi, unggul
- すばらしい (Subarashii) - Maravilhoso, magnífico (variante de escrita)
Kata-kata terkait
yoroshii
baik; oke; semuanya baik-baik saja; baik-baik saja; sangat baik; akan dilakukan; bisa; bisa
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (良い) ii
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (良い) ii:
Contoh Kalimat - (良い) ii
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Asa hayaku okiru no wa kenkou ni yoi desu
Bangun pagi memang baik untuk kesehatan.
Bangun pagi memang baik untuk kesehatan.
- 朝早く起きるのは - "Bangun pagi-pagi"
- 健康に - "untuk kesehatan"
- 良いです - "bom"
Taiiku wa kenkou ni yoi desu
Olahraga baik untuk kesehatan.
Pendidikan jasmani baik untuk kesehatan Anda.
- 体育 - olahraga
- は - partikel topik
- 健康 - kesehatan
- に - Título yang menunjukkan target dari tindakan
- 良い - baik
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Nyuu wa kenkou ni yoi tabemono desu
Susu adalah makanan sehat.
Susu adalah makanan enak untuk kesehatan.
- 乳 (nyuu) - leite
- は (wa) - partikel topik
- 健康 (kenkou) - kesehatan
- に (ni) - partikel tujuan
- 良い (yoi) - baik
- 食べ物 (tabemono) - comida
- です (desu) - kata kerja "ada"
Kono resutoran no hyouban wa totemo ii desu
A reputação deste restaurante é muito boa.
A reputação deste restaurante é muito boa.
- この - menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
- レストラン - restaurante
- の - partícula de posse, neste caso, "do"
- 評判 - reputação, fama
- は - partícula de tópico, neste caso, "sobre"
- とても - muito
- 良い - baik
- です - verbo ser/estar, neste caso, "é"
Kono hana no nioi wa totemo ii desu
Aroma bunga ini sangat enak.
Aroma bunga ini sangat enak.
- この - menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
- 花 - significa "flor"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "dari"
- 匂い - "bau"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "tentang"
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 良い - Kata sifat yang berarti "baik"
- です - verbo "ser" no presente
Kono machi no chian wa totemo yoi desu
A segurança nesta cidade é muito boa.
A segurança desta cidade é muito boa.
- この - esta
- 街 - cidade
- の - de
- 治安 - keamanan
- は - adalah
- とても - muito
- 良い - baik
- です - é (polidez)
Kono channeru wa eizō ga kuria de onsei mo yoi desu
Saluran ini memiliki gambar yang jelas dan suara yang baik.
Saluran ini memiliki video yang jelas dan suara yang baik.
- この - esta
- チャンネル - saluran
- は - adalah
- 映像 - gambar
- が - (partikel subjek)
- クリア - clara
- で - (partikel penghubung)
- 音声 - som
- も - juga
- 良い - baik
- です - adalah (bentuk sopan dari "menjadi")
Kono hana wa totemo yoi kaori ga niou
Bunga ini memiliki aroma yang sangat menyenangkan.
Bunga ini berbau harum.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 花 - katahana
- は - partikel topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini "bunga ini"
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 良い - Kata sifat yang berarti "baik"
- 香り - kata benda yang berarti "aroma" atau "bau"
- が - subjek partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini "o cheiro"
- 匂う - mencium
Marason wa kenkou ni yoi undou desu
Maratona é um exercício saudável.
A maratona é um bom exercício para sua saúde.
- マラソン - Maratona
- は - Partikel topik
- 健康 - Saúde
- に - Partícula de alvo
- 良い - Bom
- 運動 - Exercício
- です - Partícula de finalização de sentença
Kotoshi wa yoi toshi ni narimasu you ni
Semoga tahun ini menjadi tahun yang baik.
- 今年 (kotoshi) - Tahun ini
- は (wa) - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
- 良い (yoi) - Bom
- 年 (toshi) - Ano
- に (ni) - Partikel yang menunjukkan tujuan atau tujuan
- なります (narimasu) - Tornar-se
- ように (youni) - Ekspresi yang menunjukkan keinginan atau harapan
Kata-kata Lain Tipe: kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat