Terjemahan dan Makna dari: 良い - ii

Jika Anda sudah mulai belajar bahasa Jepang, Anda pasti telah menemui kata 良い (いい), yang berarti "baik" atau "keren". Tapi, apakah Anda tahu dari mana asalnya, bagaimana kanji itu dibuat, atau mengapa orang Jepang begitu sering menggunakan ungkapan ini dalam kehidupan sehari-hari? Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi etimologi, penggunaan sehari-hari, dan bahkan tips untuk mengingat istilah esensial ini. Selain itu, Anda akan menemukan bagaimana Suki Nihongo dapat membantu Anda dengan kalimat siap pakai untuk dimasukkan ke dalam Anki dan meningkatkan studi Anda.

Menariknya tentang いい adalah bahwa ia jauh lebih dari sekadar kata sifat sederhana. Ia muncul dalam ekspresi sehari-hari, salam, dan bahkan dalam situasi di mana "ya" atau "tidak" bisa digantikan olehnya. Ingin tahu mengapa orang Jepang mengatakan "ii desu" ketika mereka tidak menginginkan sesuatu? Atau bagaimana membedakan nada persetujuan dari sekadar "baiklah"? Mari kita ungkap semua ini.

Asal dan penulisan 良い

Kanji memiliki sejarah visual yang menarik. Pictogram kunonya merepresentasikan sebuah mangkuk makanan dengan sesuatu yang lezat di dalamnya - dari situ muncul arti "baik". Radikal di sebelah kiri (艮) awalnya melambangkan "berhenti", sementara yang di sebelah kanan (丶) adalah titik yang menandai sesuatu yang berkualitas. Seiring waktu, penulisannya disederhanakan, tetapi tetap mempertahankan ide tentang keunggulan.

Menariknya, meskipun kanji itu ada, orang Jepang seringkali hanya menulis いい dalam hiragana di kehidupan sehari-hari. Ini terutama terjadi ketika kata tersebut muncul sendirian atau dalam jawaban singkat. Namun, dalam teks formal atau frasa seperti 良かった (yokatta - "senang sekali"), kanji kembali dengan kuat. Dualitas antara formal dan kasual ini adalah bagian dari daya tarik kata yang serbaguna ini.

Penggunaan dalam kehidupan sehari-hari dan nuansa budaya

Pada praktiknya, いい berfungsi sebagai kata serbaguna dalam percakapan. Ekspresi "ii ne!" yang antusias dapat menunjukkan kekaguman terhadap sesuatu, sementara "ii yo" yang lebih lembut menyampaikan izin. Namun, hati-hati dengan konteksnya! "ii desu" yang diucapkan dengan ragu dan tatapan ke bawah biasanya berarti "tidak, terima kasih" - orang Jepang menghindari penolakan langsung dan menggunakan いい sebagai tirai asap yang sopan.

Di toko, Anda akan mendengar "ii desu ka?" ketika penjaga toko ingin tahu apakah Anda membutuhkan bantuan. Di antara teman-teman, "ii kanji!" menggambarkan sesuatu yang memiliki suasana yang baik. Bahkan dalam keluhan pun ia muncul: "mou ii!" (cukup sudah!) menunjukkan keputusasaan. Kemampuan beradaptasi ini membuat いい menjadi salah satu kata pertama yang dipelajari oleh orang asing - dan salah satu yang terakhir dikuasai sepenuhnya, karena nuansa yang dimilikinya.

Tips untuk menghafal dan tidak melupakan

Untuk mengingat いい dalam ingatan, kaitkan suara dengan ungkapan "iiih, keren!". Kanji 良 juga muncul dalam kata-kata positif lainnya seperti 良質 (ryoushitsu - kualitas baik) dan 良品 (ryouhin - produk baik). Membuat flashcard dengan gambar situasi di mana Anda akan menggunakan "ii" (seperti memuji makanan atau setuju dengan seseorang) membantu mengingat makna secara kontekstual.

Sebuah teknik yang efektif adalah memperhatikan dialog di dorama atau anime. Ketika Anda mendengar "そうですか?いいですね!", catat konteksnya dalam pikiran Anda. Segera Anda akan melihat pola - seperti nada naik untuk pertanyaan ("いい?") versus turun untuk pernyataan ("いい。"). Dan ketika Anda berada di Jepang, coba gunakan "いい" sebagai pengganti "oke" kita - para penduduk lokal akan menghargai usaha Anda!

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 優れた (Sugureta) - Luar biasa, terkemuka
  • 良好な (Ryōkōna) - Baik, dalam kondisi baik
  • 素晴らしい (Subarashii) - Menakjubkan, megah
  • 好ましい (Konamashii) - Diutamakan, diinginkan
  • 上等な (Jōtōna) - Berkualitas tinggi, unggul
  • すばらしい (Subarashii) - Menakjubkan, megah

Kata-kata terkait

ハンサム

hansamu

cantik

iki

Gaya; gaya; kemurnian; esensi

awa

gelembung; busa; busa; busa di bir

良好

ryoukou

menguntungkan; memuaskan

立派

ripa

gemilang; halus; cantik; elegan; megah; menonjol; keren; sah

宜しい

yoroshii

baik; oke; semuanya baik-baik saja; baik-baik saja; sangat baik; akan dilakukan; bisa; bisa

好い

yoi

baik

陽気

youki

musim; cuaca; kebahagiaan

mi

badan; bagian utama; kepada diri sendiri; pedang

hada

kulit; tubuh; butiran; tekstur; susunan

良い

Romaji: ii
Kana: いい
Tipe: kata sifat
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5

Terjemahan / Makna: baik

Arti dalam Bahasa Inggris: good

Definisi: luar biasa, luar biasa.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (良い) ii

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (良い) ii:

Contoh Kalimat - (良い) ii

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

朝早く起きるのは健康に良いです。

Asa hayaku okiru no wa kenkou ni yoi desu

Bangun pagi memang baik untuk kesehatan.

Bangun pagi memang baik untuk kesehatan.

  • 朝早く起きるのは - "Bangun pagi-pagi"
  • 健康に - "untuk kesehatan"
  • 良いです - "bom"
体育は健康に良いです。

Taiiku wa kenkou ni yoi desu

Olahraga baik untuk kesehatan.

Pendidikan jasmani baik untuk kesehatan Anda.

  • 体育 - olahraga
  • は - partikel topik
  • 健康 - kesehatan
  • に - Título yang menunjukkan target dari tindakan
  • 良い - baik
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
乳は健康に良い食べ物です。

Nyuu wa kenkou ni yoi tabemono desu

Susu adalah makanan sehat.

Susu adalah makanan enak untuk kesehatan.

  • 乳 (nyuu) - susu
  • は (wa) - partikel topik
  • 健康 (kenkou) - kesehatan
  • に (ni) - partikel tujuan
  • 良い (yoi) - baik
  • 食べ物 (tabemono) - makanan
  • です (desu) - kata kerja "ada"
このレストランの評判はとても良いです。

Kono resutoran no hyouban wa totemo ii desu

Reputasi restoran ini sangat bagus.

Reputasi restoran ini sangat bagus.

  • この - menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
  • レストラン - restoran
  • の - partikel kepemilikan, dalam kasus ini, "do"
  • 評判 - reputasi, ketenaran
  • は - partikel topik, dalam hal ini, "tentang"
  • とても - muito
  • 良い - baik
  • です - kata kerja "ser/estar", dalam kasus ini, "adalah"
この花の匂いはとても良いです。

Kono hana no nioi wa totemo ii desu

Aroma bunga ini sangat enak.

Aroma bunga ini sangat enak.

  • この - menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
  • 花 - bunga
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "dari"
  • 匂い - "bau"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "tentang"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 良い - Kata sifat yang berarti "baik"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang
この街の治安はとても良いです。

Kono machi no chian wa totemo yoi desu

Keamanan di kota ini sangat baik.

Keamanan kota ini sangat baik.

  • この - esta
  • 街 - kota
  • の - de
  • 治安 - keamanan
  • は - adalah
  • とても - muito
  • 良い - baik
  • です - adalah (kesopanan)
このチャンネルは映像がクリアで音声も良いです。

Kono channeru wa eizō ga kuria de onsei mo yoi desu

Saluran ini memiliki gambar yang jelas dan suara yang baik.

Saluran ini memiliki video yang jelas dan suara yang baik.

  • この - esta
  • チャンネル - saluran
  • は - adalah
  • 映像 - gambar
  • が - (partikel subjek)
  • クリア - clara
  • で - (partikel penghubung)
  • 音声 - som
  • も - juga
  • 良い - baik
  • です - adalah (bentuk sopan dari "menjadi")
この花はとても良い香りが匂う。

Kono hana wa totemo yoi kaori ga niou

Bunga ini memiliki aroma yang sangat menyenangkan.

Bunga ini berbau harum.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 花 - katahana
  • は - partikel topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini "bunga ini"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 良い - Kata sifat yang berarti "baik"
  • 香り - kata benda yang berarti "aroma" atau "bau"
  • が - subjek partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini "o cheiro"
  • 匂う - mencium
マラソンは健康に良い運動です。

Marason wa kenkou ni yoi undou desu

Maraton adalah olahraga yang sehat.

Maraton adalah olahraga yang baik untuk kesehatan Anda.

  • マラソン - Maraton
  • は - Partikel topik
  • 健康 - Kesehatan
  • に - Partikel sasaran
  • 良い - Baik
  • 運動 - Latihan
  • です - Partikel akhir kalimat
今年は良い年になりますように。

Kotoshi wa yoi toshi ni narimasu you ni

Semoga tahun ini menjadi tahun yang baik.

  • 今年 (kotoshi) - Tahun ini
  • は (wa) - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
  • 良い (yoi) - Baik
  • 年 (toshi) - Tahun
  • に (ni) - Partikel yang menunjukkan tujuan atau tujuan
  • なります (narimasu) - menjadi
  • ように (youni) - Ekspresi yang menunjukkan keinginan atau harapan

Kata-kata Lain Tipe: kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat

iki

Gaya; gaya; kemurnian; esensi

唯一

yuiitsu

hanya; satu-satunya; satu

公正

kousei

keadilan; kesetaraan; ketidakberpihakan

煩わしい

wazurawashii

masalah; menjengkelkan; rumit

一様

ichiyou

keseragaman; Homogenitas; kemiripan; persamaan; tidak memihak