Terjemahan dan Makna dari: 空 - kara
A palavra japonesa 空[から] é um termo versátil e cheio de nuances, presente no cotidiano e na cultura do Japão. Se você já se perguntou sobre seu significado, tradução ou como usá-la em frases, este artigo vai esclarecer tudo de maneira simples e direta. Vamos explorar desde a origem até exemplos práticos, incluindo dicas para memorizar e curiosidades que tornam essa palavra tão interessante. Seja para estudos ou pura curiosidade, entender 空[から] é um passo importante no aprendizado do japonês.
Significado e tradução de 空[から]
空[から] é uma palavra que pode ser traduzida como "vazio" ou "de nada", mas seu significado vai além disso. Dependendo do contexto, ela pode indicar algo que está sem conteúdo, como uma caixa vazia, ou até mesmo uma ação feita sem propósito. Por exemplo, na frase "箱は空です" (hako wa kara desu), a tradução seria "a caixa está vazia".
Além do sentido literal, から também aparece em expressões como "かばんから本を取り出す" (pegar um livro da bolsa), onde indica origem ou ponto de partida. Essa duplicidade de significados torna a palavra útil em diversas situações, desde conversas cotidianas até textos mais formais.
Origem e uso cultural de 空[から]
A origem de 空[から] está ligada ao kanji 空, que representa "céu" ou "vazio". Esse caractere é composto pelo radical 穴 (ana, "buraco") e 工 (kou, "trabalho"), sugerindo a ideia de algo aberto ou sem obstruções. Na cultura japonesa, o conceito de "vazio" tem raízes no budismo e no zen, onde 空 (ku) simboliza a impermanência e a natureza transitória das coisas.
No dia a dia, から é uma palavra comum, aparecendo em frases como "からっぽ" (karappo, "completamente vazio") ou em expressões como "空回り" (karamawari, "girar em falso"). Seu uso frequente mostra como a língua japonesa valoriza a economia de palavras e a precisão nos significados.
Dicas para memorizar e usar 空[から]
Uma maneira eficaz de memorizar 空[から] é associá-la a situações concretas, como uma xícara vazia ou um quarto sem móveis. Criar flashcards com frases como "この瓶は空です" (kono bin wa kara desu – "esta garrafa está vazia") também ajuda a fixar o vocabulário. Outra dica é prestar atenção em animes ou dramas onde a palavra aparece, já que o contexto visual facilita o entendimento.
Para quem estuda japonês, vale a pena praticar a diferença entre 空[から] e outras palavras similares, como 空白 (kuuhaku, "espaço em branco") ou 空虚 (kuukyo, "vazio emocional"). Observar essas nuances enriquece o vocabulário e evita confusões na hora de falar ou escrever.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 天空 (Tenku) - Céu aberto, espaço acima.
- 空気 (Kuuki) - Ar, atmosfera.
- 大気 (Taiki) - Atmosfera, a camada de ar que envolve a Terra.
- 宙 (Chuu) - Espaço (vazio); (literalmente) céu, espaço entre a Terra e o céu.
- 虚空 (Kokuu) - Vazio, espaço vazio, abismo.
- 真空 (Shinkuu) - Vácuo, espaço vazio absoluto.
- 空白 (Kuhaku) - Espaço em branco, vazio (pode se referir a espaço não preenchido).
- 空間 (Kuukan) - Espaço, área (referindo-se a espaço físico).
- 空腹 (Kuhuku) - Estômago vazio, fome.
- 空想 (Kusou) - Fantasia, imaginação (criativa).
- 空虚 (Kuukyo) - Vazio, falta de conteúdo ou significado.
- 空席 (Kuuseki) - Assento vago, lugar não ocupado.
- 空港 (Kuukou) - Aeroporto, local para embarque e desembarque de aeronaves.
- 空手 (Karate) - Sem armas, técnica de luta desarmada.
- 空中 (Kuchuu) - No ar, em cima, espaço aéreo.
- 空軍 (Kuugun) - Força aérea, ramo militar que opera aeronaves.
- 空っぽ (Karappo) - Vazio, sem nada dentro.
- 空地 (Kuchi) - Terreno vazio, espaço desocupado.
- 空前 (Kuuzen) - Sem precedentes, sem exemplos anteriores.
- 空発 (Kuuhatsu) - Produção vazia, expressão para uma ideia ou conceito sem fundamento.
- 空疎 (Kuso) - Superficialidade, vazio na substância.
- 空模様 (Kumoyou) - Condicionamento do céu, previsão do tempo (como aparência do céu).
- 空挺 (Kuuttei) - Paracaidismo, descida em queda livre.
- 空冷 (Kuu-rei) - Refrigeração a vácuo.
- 空調 (Kuchou) - Ar condicionado, sistema de controle de temperatura.
- 空気圧 (Kuukiatsu) - Pressão do ar, referindo-se à força exercida pelo ar.
- 空気感 (Kuukikan) - Sensação de ar, atmosfera de um lugar.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (空) kara
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (空) kara:
Contoh Kalimat - (空) kara
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kanojo wo kuukou made miokutta
Saya mengantarnya hingga bandara.
Saya menemuinya di bandara.
- 彼女 (kanojo) - berarti "dia" dalam bahasa Jepang
- を (wo) - Objek partikel dalam bahasa Jepang
- 空港 (kuukou) - "空港"
- まで (made) - partikel yang menunjukkan batas atau titik akhir dalam bahasa Jepang
- 見送った (miokutta) - 「見送りました」
Kakuu no sekai ni hairikomu no ga suki desu
Saya suka memasuki dunia fiktif.
- 架空 (kakuu) - berarti "fiksi" atau "fantasi"
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata
- 世界 (sekai) - dunia
- に (ni) - partícula que indica destino ou localização
- 入り込む (irikomu) - katai かたい
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata
- が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 好き (suki) - kata sifat yang berarti "senang"
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan kesopanan
Haiiro no sora wa utsukushii desu
O céu cinza é bonito.
O céu cinza é lindo.
- 灰色 - cor cinza
- の - partikel kepemilikan
- 空 - céu
- は - partikel topik
- 美しい - cantik
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Koukou to kagayaku hoshizora ga utsukushii desu
Langit berbintang cerah itu indah.
Langit berbintang dan cerah itu indah.
- 煌々と - bersinar, berkilau
- 輝く - bersinar, berkilau
- 星空 - Langit bintang
- が - partícula de sujeito
- 美しい - bonito, lindo
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kemuru kuuki ga watashitachi no me wo shigeki suru
O ar de fumaça estimula nossos olhos.
- 煙る (kemuru) - verbo que significa "estar fumegando, estar esfumaçando"
- 空気 (kuuki) - substantivo que significa "ar"
- が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 私たち (watashitachi) - pronome que significa "nós"
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 目 (me) - substantivo que significa "olhos"
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 刺激する (shigeki suru) - verbo que significa "estimular, irritar"
Shiroi kumo ga sora ni ukande iru
Uma nuvem branca está flutuando no céu.
- 白い - adjetivo que significa "branco"
- 雲 - substantivo que significa "nuvem"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 空 - substantivo que significa "céu"
- に - partícula que indica o local onde algo está acontecendo
- 浮かんでいる - verbo que significa "flutuando" (no presente contínuo)
Watashi no saifu wa karappo desu
Minha carteira está vazia.
- 私 (watashi) - kata
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "milikku"
- 財布 (saifu) - substantivo que significa "carteira"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "a carteira"
- 空っぽ (karappo) - adjetivo que significa "vazio"
- です (desu) - verbo ser/estar no presente, neste caso, "está"
Watashi wa dōjō de karate o naratteimasu
Saya sedang belajar karatê di dojo.
Saya sedang belajar karate di dojo.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 道場 (doujou) - dojo
- で (de) - partikel gramatikal yang menunjukkan lokasi di mana suatu tindakan terjadi
- 空手 (karate) - kata yang berarti "karate", seni bela diri asal Jepang
- を (wo) - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 習っています (naratteimasu) - kata kerja yang berarti "saya sedang belajar"
Kuusou wa genjitsu ni naru kanousei ga aru
Fantasi bisa menjadi kenyataan.
- 空想 (kuusou) - berarti "fantasi" atau "imajinasi"
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 現実 (genjitsu) - realidade
- に (ni) - Partícula gramatical yang menunjukkan lokasi atau tujuan dari tindakan.
- なる (naru) - kata kerja yang berarti "menjadi"
- 可能性 (kanousei) - kemungkinan
- が (ga) - partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat
- ある (aru) - Kata kerja yang berarti "ada"
Kuuchuu ni ukabu fuusen ga kirei desu
O balão flutuando no ar é lindo.
- 空中に - indica que algo está no ar ou no espaço
- 浮かぶ - verbo que significa flutuar
- 風船 - substantivo que significa balão
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- きれい - adjetivo que significa bonito ou limpo
- です - verbo que indica a existência ou estado de algo, neste caso, a beleza dos balões
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
