번역 및 의미: 空 - kara

A palavra japonesa 空[から] é um termo versátil e cheio de nuances, presente no cotidiano e na cultura do Japão. Se você já se perguntou sobre seu significado, tradução ou como usá-la em frases, este artigo vai esclarecer tudo de maneira simples e direta. Vamos explorar desde a origem até exemplos práticos, incluindo dicas para memorizar e curiosidades que tornam essa palavra tão interessante. Seja para estudos ou pura curiosidade, entender 空[から] é um passo importante no aprendizado do japonês.

Significado e tradução de 空[から]

空[から] é uma palavra que pode ser traduzida como "vazio" ou "de nada", mas seu significado vai além disso. Dependendo do contexto, ela pode indicar algo que está sem conteúdo, como uma caixa vazia, ou até mesmo uma ação feita sem propósito. Por exemplo, na frase "箱は空です" (hako wa kara desu), a tradução seria "a caixa está vazia".

Além do sentido literal, から também aparece em expressões como "かばんから本を取り出す" (pegar um livro da bolsa), onde indica origem ou ponto de partida. Essa duplicidade de significados torna a palavra útil em diversas situações, desde conversas cotidianas até textos mais formais.

Origem e uso cultural de 空[から]

A origem de 空[から] está ligada ao kanji 空, que representa "céu" ou "vazio". Esse caractere é composto pelo radical 穴 (ana, "buraco") e 工 (kou, "trabalho"), sugerindo a ideia de algo aberto ou sem obstruções. Na cultura japonesa, o conceito de "vazio" tem raízes no budismo e no zen, onde 空 (ku) simboliza a impermanência e a natureza transitória das coisas.

No dia a dia, から é uma palavra comum, aparecendo em frases como "からっぽ" (karappo, "completamente vazio") ou em expressões como "空回り" (karamawari, "girar em falso"). Seu uso frequente mostra como a língua japonesa valoriza a economia de palavras e a precisão nos significados.

Dicas para memorizar e usar 空[から]

Uma maneira eficaz de memorizar 空[から] é associá-la a situações concretas, como uma xícara vazia ou um quarto sem móveis. Criar flashcards com frases como "この瓶は空です" (kono bin wa kara desu – "esta garrafa está vazia") também ajuda a fixar o vocabulário. Outra dica é prestar atenção em animes ou dramas onde a palavra aparece, já que o contexto visual facilita o entendimento.

Para quem estuda japonês, vale a pena praticar a diferença entre 空[から] e outras palavras similares, como 空白 (kuuhaku, "espaço em branco") ou 空虚 (kuukyo, "vazio emocional"). Observar essas nuances enriquece o vocabulário e evita confusões na hora de falar ou escrever.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 天空 (Tenku) - 맑은 하늘, 위의 공간.
  • 空気 (Kuuki) - Ar, 대기.
  • 大気 (Taiki) - 대기, 지구를 둘러싼 공기층.
  • 宙 (Chuu) - 우주(비어 있는); (문자 그대로) 하늘, 지구와 하늘 사이의 공간.
  • 虚空 (Kokuu) - 빈, 빈 공간, 심연.
  • 真空 (Shinkuu) - 진공, 절대적인 빈 공간.
  • 空白 (Kuhaku) - 공백, 비어 있음 (채워지지 않은 공간을 가리킬 수 있음).
  • 空間 (Kuukan) - 공간, 영역 (물리적 공간을 언급할 때).
  • 空腹 (Kuhuku) - 빈 배, 배고픔.
  • 空想 (Kusou) - 환상, 상상력 (창의적).
  • 空虚 (Kuukyo) - 비어 있음, 내용이나 의미의 부족.
  • 空席 (Kuuseki) - 빈 좌석, 차지되지 않은 자리.
  • 空港 (Kuukou) - 공항, 항공기 승객 탑승 및 하차 장소.
  • 空手 (Karate) - 무기 없이, 맨손 격투 기술.
  • 空中 (Kuchuu) - 공중, 위쪽, 공역.
  • 空軍 (Kuugun) - 공군, 항공기를 운영하는 군사 부문.
  • 空っぽ (Karappo) - 비어 있고, 안에 아무것도 없다.
  • 空地 (Kuchi) - 비어 있는 땅, 비어 있는 공간.
  • 空前 (Kuuzen) - 전례가 없고, 이전의 예가 없다.
  • 空発 (Kuuhatsu) - 빈 생산, 근거 없는 아이디어나 개념을 표현하는 용어.
  • 空疎 (Kuso) - 피상성, 실질의 공허함.
  • 空模様 (Kumoyou) - 하늘의 조건, 날씨 예보 (하늘의 모습).
  • 空挺 (Kuuttei) - 낙하산 다이빙, 자유 낙하.
  • 空冷 (Kuu-rei) - 진공 냉각.
  • 空調 (Kuchou) - 에어컨, 온도 조절 시스템.
  • 空気圧 (Kuukiatsu) - 공기 압력, 공기가 가하는 힘을 언급합니다.
  • 空気感 (Kuukikan) - 장소의 공기, 분위기.

연관된 단어

空く

aku

비워지다; 덜 붐비다

空き

aki

방; 자유 시간; 비어 있는; 바쁘지 않다

空間

akima

빈방 있음; 임대 또는 임대 방

空しい

munashii

희미한; 하찮은; 헛된; 비어 있는; 비어 있는; 효과적인; 생명없이

上空

jyoukuu

하늘; 하늘; 높은 고도 하늘; 상부 공기

真空

shinkuu

진공; 구멍; 비어 있는

航空

koukuu

비행; 날고 있음

空想

kuusou

백일몽; 공상; 공상; 비전

空中

kuuchuu

하늘; 공기

空腹

kuufuku

배고픔

Romaji: kara
Kana: から
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 비어 있음

영어로의 의미: emptiness

정의: 공허 (vazio): 아무것도 없는 상태.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (空) kara

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (空) kara:

예문 - (空) kara

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼女を空港まで見送った。

Kanojo wo kuukou made miokutta

Eu a acompanhei até o aeroporto.

Eu a vi para o aeroporto.

  • 彼女 (kanojo) - 그것은 일본어로 "그녀"를 의미합니다.
  • を (wo) - 일본어에서 목적어 파티클
  • 空港 (kuukou) - significa "aeroporto" em japonês
  • まで (made) - partícula que indica um limite ou ponto final em japonês
  • 見送った (miokutta) - verbo que significa "acompanhar até a saída" em japonês, no passado
架空の世界に入り込むのが好きです。

Kakuu no sekai ni hairikomu no ga suki desu

Eu gosto de entrar em um mundo fictício.

  • 架空 (kakuu) - significa "ficção" ou "fantasia"
  • の (no) - 소유 또는 두 단어 사이의 관계를 나타내는 입자
  • 世界 (sekai) - 세계라는 뜻입니다.
  • に (ni) - 목적지나 위치를 나타내는 입자
  • 入り込む (irikomu) - verbo que significa "entrar profundamente" ou "mergulhar"
  • の (no) - 소유 또는 두 단어 사이의 관계를 나타내는 입자
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 好き (suki) - 좋아하다
  • です (desu) - 보조 동사로 현재 시제와 정형성을 나타냅니다.
灰色の空は美しいです。

Haiiro no sora wa utsukushii desu

회색 하늘은 아름답습니다.

회색 하늘은 아름답습니다.

  • 灰色 - 회색
  • の - 소유 입자
  • 空 - céu
  • は - 주제 파티클
  • 美しい - 예쁘다
  • です - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
煌々と輝く星空が美しいです。

Koukou to kagayaku hoshizora ga utsukushii desu

밝은 별이 빛나는 하늘은 아름답습니다.

별이 많고 밝은 하늘은 아름답습니다.

  • 煌々と - 찬란한, 반짝이는
  • 輝く - 빛나다, 빛을 내다
  • 星空 - 별이 빛나는 하늘
  • が - 주어 부위 조각
  • 美しい - 예쁜
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
煙る空気が私たちの目を刺激する。

Kemuru kuuki ga watashitachi no me wo shigeki suru

연기의 공기는 우리의 눈을 자극합니다.

  • 煙る (kemuru) - 연기를 내다, 연기를 피우다
  • 空気 (kuuki) - "공기"를 의미하는 명사
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 私たち (watashitachi) - "우리"를 의미하는 대명사
  • の (no) - 소유나 관련을 나타내는 파티클
  • 目 (me) - "눈"을 의미하는 명사
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 刺激する (shigeki suru) - "자극하다, 자극하다"를 의미하는 동사
白い雲が空に浮かんでいる。

Shiroi kumo ga sora ni ukande iru

Uma nuvem branca está flutuando no céu.

  • 白い - adjetivo que significa "branco"
  • 雲 - substantivo que significa "nuvem"
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 空 - "천국"을 의미하는 명사
  • に - 장소를 나타내는 표시어
  • 浮かんでいる - verbo que significa "flutuando" (no presente contínuo)
私の財布は空っぽです。

Watashi no saifu wa karappo desu

Minha carteira está vazia.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • の (no) - 소유를 나타내는 관사, 이 경우 "내"
  • 財布 (saifu) - substantivo que significa "carteira"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "a carteira"
  • 空っぽ (karappo) - adjetivo que significa "vazio"
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente, neste caso, "está"
私は道場で空手を習っています。

Watashi wa dōjō de karate o naratteimasu

나는 Dojo에서 가라테를 배우고 있습니다.

나는 도조에서 가라테를 배우고있다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
  • 道場 (doujou) - 무술 훈련 장소인 "도장"을 의미하는 명사
  • で (de) - 동작이 발생하는 장소를 나타내는 문법적 입자
  • 空手 (karate) - 일본 무술인 '가라테'를 뜻하는 명사
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 문법 용어
  • 習っています (naratteimasu) - 학습하고 있습니다
空想は現実になる可能性がある。

Kuusou wa genjitsu ni naru kanousei ga aru

판타지는 현실이 될 수 있습니다.

  • 空想 (kuusou) - 상상력이나 환상을 의미합니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
  • 現実 (genjitsu) - "현실"을 의미합니다.
  • に (ni) - 행위의 위치 또는 대상을 가리키는 문법적 입자
  • なる (naru) - "되다"를 의미하는 동사
  • 可能性 (kanousei) - 가능성
  • が (ga) - 주제를 나타내는 문법 용어
  • ある (aru) - 존재하다.
空中に浮かぶ風船がきれいです。

Kuuchuu ni ukabu fuusen ga kirei desu

공중에 떠있는 풍선은 아름답습니다.

  • 空中に - 뭔가가 공중에 있다는 것을 나타냅니다
  • 浮かぶ - 떠다니다
  • 風船 - 풍선을 의미하는 명사
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • きれい - 예쁜 (yeppun)
  • です - 술사 아예의 존재나 상태를 가리키는 동사, 이 경우는 풍선의 아름다움을 나타냅니다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

回復

kaifuku

회복 (질병으로부터); 복권; 복구

書留

kakitome

주목; 등록; 메모 작성; 등록 (메일)

解剖

kaibou

해부; 검시

影響

eikyou

영향; 만들어졌습니다

完璧

kanpeki

완전; 진실성; 완벽한

空