Terjemahan dan Makna dari: 確認 - kakunin
Kata Jepang 確認 [かくにん] adalah istilah yang penting bagi siapa saja yang belajar bahasa atau memiliki minat pada budaya Jepang. Arti utamanya adalah "konfirmasi" atau "verifikasi", tetapi kata ini memiliki nuansa penting dalam kehidupan sehari-hari orang Jepang. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi mulai dari asal-usul dan penulisannya hingga contoh penggunaan praktis, serta tips untuk mengingat kosakata ini dengan efisien.
Jika Anda sudah belajar bahasa Jepang, kemungkinan Anda sudah menemui 確認 dalam situasi formal dan informal. Kata ini muncul di formulir, email profesional, dan bahkan dalam percakapan santai. Di Suki Nihongo, kami menganggap kata ini sebagai salah satu yang paling berguna bagi siapa pun yang ingin berkomunikasi dengan tepat di Jepang. Mari kita ungkap detailnya agar Anda bisa menggunakannya dengan percaya diri.
Makna dan penggunaan 確認 dalam kehidupan sehari-hari Jepang
確認 terdiri dari dua kanji: 確 (kepastian) dan 認 (pengakuan). Bersama-sama, mereka membentuk konsep yang melampaui sekadar konfirmasi. Di lingkungan kerja, misalnya, umum mendengar frasa seperti "確認しました" (kakunin shimashita), yang berarti "saya telah memverifikasi" atau "saya telah mengonfirmasi". Ungkapan ini menunjukkan tanggung jawab dan perhatian terhadap detail, nilai-nilai yang sangat dihargai dalam budaya korporat Jepang.
Di luar kantor, kata tersebut juga sering muncul. Saat berbelanja online, Anda akan melihat tombol dengan 確認する (kakunin suru) untuk menyelesaikan pesanan. Di stasiun kereta, pengumuman meminta penumpang untuk 確認する tiket mereka sebelum naik. Keberadaan yang merata ini menjadikan 確認 salah satu kata yang paling praktis untuk wisatawan dan penduduk di Jepang.
Asal dan penulisan dari 確認
Menganalisis kanji secara individual, kita menemukan petunjuk tentang kedalaman 確認. Karakter 確 berhubungan dengan batuan padat, menyampaikan gagasan sesuatu yang kokoh dan tak terbantahkan. Sementara itu, 認 menggabungkan radikal "kata" dan "hati", menyiratkan pengakuan yang melampaui permukaan. Kombinasi ini mencerminkan perhatian Jepang terhadap ketelitian dan saling pengertian.
Dalam penulisan, 確認 tidak menghadirkan kesulitan besar bagi siswa menengah. Kanji pertama, 確, memiliki 15 goresan, sementara 認 memiliki 14. Metode yang efektif untuk menghafalnya adalah berlatih dengan kata-kata terkait seperti 確認メール (email konfirmasi) atau 再確認 (konfirmasi ulang). Konteks ini membantu mengingat tidak hanya bentuknya, tetapi juga penggunaan nyata dari karakter-karakter tersebut.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 確認 dengan benar
Sebuah strategi yang terbukti untuk belajar 確認 adalah mengaitkannya dengan situasi spesifik. Bayangkan skenario seperti mengonfirmasi waktu pertemuan (約束の時間を確認する) atau memeriksa data dalam formulir (フォームの内容を確認する). Pendekatan kontekstual ini menciptakan koneksi mental yang lebih kuat daripada sekadar pengulangan kata secara terpisah.
Aspek lain yang menarik adalah pengucapan. かくにん mengikuti pola kejelasan suku kata Jepang, tanpa suara yang ambigu. Bagi orang Brasil, pengucapan ini relatif mudah, mirip dengan "cácu-nin". Memperhatikan intonasi datar juga membantu terdengar lebih alami saat berbicara. Ingat: ketika ragu, mengonfirmasi selalu lebih baik daripada mengasumsikan - dan orang Jepang menganggap ini serius!
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 確認する (Kakunin suru) - Konfirmasi, periksa.
- 確かめる (Tashikameru) - Menjamin, mengonfirmasi secara lebih pribadi atau langsung.
- チェックする (Chekku suru) - Lakukan pemeriksaan, tinjau kembali.
- 検証する (Kenshō suru) - Validar, verificar de forma mais técnica ou aprofundada.
- 確認作業 (Kakunin sagyō) - Pekerjaan konfirmasi, aktivitas verifikasi.
- 認証する (Ninshō suru) - Autentikasi, verifikasi identitas atau kualifikasi.
- 確定する (Kakutei suru) - Menetapkan secara definitif, menentukan secara pasti.
- 確認手続き (Kakunin tetsuzuki) - Prosedur konfirmasi.
- 確認書 (Kakunin sho) - Dokumen konfirmasi.
- 確認事項 (Kakunin jiko) - Poin yang perlu dikonfirmasi.
Kata-kata terkait
ikisatsu
1. rincian; cerita lengkap; rangkaian peristiwa; keunikan; bagaimana semuanya dimulai; bagaimana keadaan menjadi seperti ini; 2. komplikasi; posisi.
ryoushou
pengakuan; pemahaman (contoh: "jadilah pengertian terhadap kekacauan selama renovasi kami")
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (確認) kakunin
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (確認) kakunin:
Contoh Kalimat - (確認) kakunin
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kakunin shite kara kōdō shite kudasai
Silakan konfirmasi sebelum bertindak.
Silakan cek sebelum bertindak.
- 確認して - Konfirmasi
- から - jadi demikian
- 行動してください - Claro
Ashita no tenki yohou wo kakunin shimashita
Saya telah memeriksa perkiraan cuaca untuk besok.
Saya telah memeriksa prakiraan cuaca untuk besok.
- 明日の - besok
- 天気 - tempo
- 予報 - perkiraan
- を - partikel objek
- 確認 - konfirmasi
- しました - masa lalu dari "fazer"
Shindo wo kakunin shite kudasai
Silakan cek kemajuannya.
Silakan cek kemajuannya.
- 進度 (shindo) - progresso
- を (wo) - partícula que indica o objeto da frase
- 確認 (kakunin) - konfirmasi
- して (shite) - forma te do verbo "suru" (fazer)
- ください (kudasai) - Tolong
Sokutei kekka wo kakunin shite kudasai
Por favor, verifique os resultados da medição.
Periksa hasil pengukuran Anda.
- 測定結果 - hasil pengukuran
- を - partikel objek
- 確認 - konfirmasi
- してください - tolong lakukan
Zairyou ga sorotte iru ka kakunin shite kudasai
Silakan periksa apakah semua bahan tersedia.
Periksa apakah bahan-bahan tersedia.
- 材料 (zairyou) - materiál
- が (ga) - particle indicating the subject of a sentence
- 揃っている (sorotteiru) - para estar completo, estar listo
- か (ka) - partícula que indica uma pergunta
- 確認してください (kakunin shite kudasai) - Silakan konfirmasi
Yūmu o kakunin shite kudasai
Silakan periksa apakah ada atau tidak.
Silakan periksa.
- 有無 - berarti "keberadaan atau ketidakhadiran".
- を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan.
- 確認 - berarti "memeriksa atau mengonfirmasi".
- してください - Por favor, verifique.
Jikoku wo kakunin shite kudasai
Periksa jadwal, tolong.
Silakan periksa waktu.
- 時刻 - Significa "tempo" em japonês.
- を - Partícula de objeto direto em japonês.
- 確認 - 「确认」em japonês é 「確認する」.
- してください - 表現「どうぞ、してください」
Nittei wo kakunin shite kudasai
Silakan periksa jadwal.
Silakan periksa jadwal.
- 日程 - "Agenda" ou "calendário" em japonês é 表 (ひょう, hyō) ou カレンダー (karendā).
- を - Partícula de objeto direto em japonês.
- 確認 - significa "verificar" ou "confirmar" em japonês.
- して - bentuk konjugasi dari kata kerja "suru" yang berarti "melakukan" dalam bahasa Jepang
- ください - Use a forma imperativa do verbo "kudasai" como "kudasai" mesmo, pois é uma expressão de cortesia que significa "por favor". Para dar uma ordem ou solicitar algo com mais firmeza, pode-se usar a forma "kudasai" acompanhada de outras expressões ou usar a forma て do verbo, como "おねがいします" (onegai shimasu). No entanto, a forma padrão de "por favor" é simplesmente "kudasai".
Hiduke wo kakunin shite kudasai
Silakan periksa tanggalnya.
Periksa tanggalnya.
- 日付 (data) - Indica que é necessário verificar a data
- を (partícula) - indicate objek dari aksi
- 確認 (verificar) - tindakan yang harus dilakukan
- してください (por favor faça) - Permintaan sopan agar tindakan dilakukan
Sei bun wo kakunin shite kudasai
Silakan periksa bahan-bahannya.
Periksa bahan-bahannya.
- 成分 (seibun) - Zat / Bahan
- を (wo) - Partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 確認する (kakunin suru) - Verifikasi/Konfirmasi
- してください (shite kudasai) - Tolong lakukan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
