Terjemahan dan Makna dari: 毎 - goto
A palavra japonesa 毎[ごと] é um termo essencial para quem estuda o idioma, mas também desperta curiosidade por sua estrutura e usos específicos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos como ela se diferencia de outras expressões semelhantes e por que é tão frequente em construções gramaticais. Se você quer dominar esse detalhe da língua, continue lendo para descobrir tudo sobre 毎[ごと].
Significado e uso de 毎[ごと]
O termo 毎[ごと] funciona como um sufixo que indica repetição ou periodicidade, geralmente traduzido como "cada" em português. Ele se anexa a substantivos para expressar que algo ocorre em intervalos regulares, como em 日ごと (todos os dias) ou 年ごと (todos os anos). Essa construção é comum em contextos que descrevem rotinas, ciclos naturais ou eventos recorrentes.
Diferente de palavras como 毎に[ごとに], que também sugerem frequência, 毎[ごと] carrega uma nuance mais abrangente. Enquanto 毎に pode focar em momentos específicos, 毎[ごと] enfatiza a totalidade do intervalo. Por exemplo, 月ごと implica "todo mês, sem exceção", enquanto 月毎に poderia ser usado para destacar ocasiões particulares dentro desse período.
Origem e estrutura do kanji
O kanji 毎 (mai) tem raízes antigas, originalmente representando a ideia de "repetição" ou "universalidade". Seu componente superior, 毋, sugere proibição ou limite, enquanto a parte inferior 母 (mãe) foi incorporada foneticamente. Essa combinação criou um caractere que evoluiu para transmitir a noção de "todos" ou "cada", especialmente quando usado como sufixo.
Vale destacar que 毎[ごと] não é um termo isolado. Ele faz parte de uma família de palavras que compartilham o mesmo kanji, como 毎日 (mainichi - todo dia) e 毎年 (maitoshi - todo ano). No entanto, sua leitura como ごと é exclusiva de contextos onde ele aparece como sufixo, mostrando como a língua japonesa aproveita um mesmo ideograma de múltiplas formas.
Dicas para memorização e uso correto
Uma maneira eficaz de fixar 毎[ごと] é associá-lo a padrões naturais ou atividades cotidianas. Pense em fenômenos que se repetem, como as estações do ano (季節ごと) ou refeições diárias (食事ごと). Essa ligação com ciclos conhecidos ajuda a internalizar sua função gramatical de maneira intuitiva.
Outro aspecto útil é observar que 毎[ごと] raramente aparece sozinho. Ele quase sempre está conectado a outro substantivo, formando uma unidade de significado. Se você encontrar essa estrutura em textos ou diálogos, lembre-se de que ela está marcando uma repetição completa, não parcial. Esse detalhe faz diferença na compreensão precisa de frases em japonês.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 日々 (hibi) - dias, cotidiano
- いつも (itsumo) - sempre, habitual
- いつまでも (itsumade mo) - para sempre, eternamente
- 常に (tsune ni) - constantemente, sempre
- 絶えず (taezu) - sem parar, continuamente
- 継続的に (keizokuteki ni) - de forma contínua
- 連日 (renjitsu) - dia após dia
- 日常的に (nichijouteki ni) - de forma habitual, diariamente
- 日ごとに (higoto ni) - diariamente, a cada dia
- 日常 (nichijou) - vida cotidiana, rotina diária
- 日々の (hibi no) - diário, cotidiano
- 日常生活 (nichijou seikatsu) - vida diária, cotidiano
- 日常茶飯事 (nichijou chahanji) - coisas comuns do dia a dia
- 日常業務 (nichijou gyoumu) - tarefas diárias
- 日々の暮らし (hibi no kurashi) - vida diária, cotidiano vivido
- 日々の生活 (hibi no seikatsu) - vida diária, rotina diária
- 日々の仕事 (hibi no shigoto) - trabalho diário
- 日々の習慣 (hibi no shuukan) - hábitos diários
- 日々の出来事 (hibi no dekigoto) - eventos cotidianos
- 日々の積み重ね (hibi no tsumikasane) - acúmulo diário
- 日々の成果 (hibi no seika) - resultados diários
- 日々の努力 (hibi no doryoku) - esforços diários
- 日々の改善 (hibi no kaizen) - melhorias diárias
- 日々の挑戦 (hibi no chousen) - desafios diários
- 日々の学び (hibi no manabi) - aprendizagens diárias
- 日々の精進 (hibi no shoujin) - esforço constante diário
- 日々の鍛錬 (hibi no tanren) - treinamento diário
- 日々の訓練 (hibi no kunren) - treinamento diário
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (毎) goto
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (毎) goto:
Contoh Kalimat - (毎) goto
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa mainichi kousaku wo shiteimasu
Saya bekerja setiap hari.
Saya bekerja setiap hari.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 毎日 (mainichi) - berarti "setiap hari" dalam bahasa Jepang
- 工作 (kousaku) - berarti "bekerja" dalam bahasa Jepang
- を (wo) - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- しています (shiteimasu) - bentuk sopan dari kata kerja "suru" yang berarti "melakukan" dalam bahasa Jepang, yang digabungkan dalam bentuk kontinu sekarang.
Watashi wa mainichi toorikakaru kouen ga daisuki desu
Eu amo o parque que passo todos os dias.
Eu amo os parques que vão todos os dias.
- 私 - Pronome pessoal japonês que significa "eu".
- は - Partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "eu".
- 毎日 - Advérbio japonês que significa "todos os dias".
- 通りかかる - Verbo japonês que significa "passar por".
- 公園 - Substantivo japonês que significa "parque".
- が - Partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso, "parque".
- 大好き - Adjetivo japonês que significa "muito amado" ou "adorado".
- です - Verbo de ligação japonês que indica a formalidade da frase, neste caso, "é".
Watashi wa maitsuki yachin wo haraikomu hitsuyou ga arimasu
Eu preciso pagar o aluguel todo mês.
Eu preciso pagar meu aluguel todos os meses.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso "eu"
- 毎月 - advérbio japonês que significa "todo mês"
- 家賃 - substantivo japonês que significa "aluguel"
- を - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação, neste caso "aluguel"
- 払い込む - verbo japonês que significa "pagar (uma quantia) antecipadamente"
- 必要 - 必要な (ひつような)
- が - partícula de sujeito que indica o sujeito da frase, neste caso "eu"
- あります - verbo japonês que significa "ter", no sentido de "ser necessário ter"
Watashi wa mainichi no dekigoto wo nikki ni shirusu
Eu registro os acontecimentos diários em um diário.
Escrevo meus eventos diários em meu diário.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - Partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "aku"
- 毎日 - katai
- の - partícula possessiva que indica que "todos os dias" pertence à "saída"
- 出来事 - substantivo que significa "evento" ou "ocorrência"
- を - partícula de objeto que indica que "evento" é o objeto direto da ação "escrever"
- 日記 - substantivo que significa "diário"
- に - partícula de destino que indica que "diário" é o destino da ação "escrever"
- 記す - verbo que significa "escrever" ou "registrar"
Watashi wa mainichi renshuu suru koto de joutatsu shimasu
Eu melhoro praticando todos os dias.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
- 毎日 - 毎日 (まいにち)
- 練習する - verbo japonês que significa "praticar"
- こと - kata 物
- で - partícula japonesa que indica o meio ou método utilizado para realizar a ação, neste caso, "praticar"
- 上達します - verbo japonês que significa "melhorar" ou "progredir"
Watashi no techou wa mainichi tsukaimasu
Saya menggunakan notebook saya setiap hari.
Saya menggunakan notebook saya setiap hari.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "de" dalam bahasa Portugis
- 手帳 - kata benda yang berarti "agenda" atau "buku catatan" dalam bahasa Jepang
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang" dalam bahasa Indonesia
- 毎日 - 毎日 (まいにち)
- 使います - kata kerja yang berarti "menggunakan" dalam bahasa Jepang, dikonjugasikan dalam bentuk present affirmative
Watashi wa mainichi kinmu shiteimasu
Saya bekerja setiap hari.
Saya bekerja setiap hari.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 毎日 - kata keterangan yang berarti "setiap hari"
- 勤務 - kata benda yang berarti "kerja" atau "layanan"
- しています - "suru" menjadi "sedang melakukan"
Watashi wa mainichi hageman de imasu
Eu me esforço todos os dias.
Eu trabalho duro todos os dias.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso "eu"
- 毎日 - kata keterangan yang berarti "setiap hari"
- 励んでいます - verbo que significa "se esforçar" ou "trabalhar duro", conjugado no presente contínuo educado
Watashi wa maiban inoru koto ga shūkan ni natte imasu
Rezar todas as noites se tornou um hábito para mim.
Eu oro todas as noites.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 毎晩 - advérbio que significa "todas as noites"
- 祈る - verbo que significa "rezar" ou "orar"
- こと - kata benda yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 習慣 - substantivo que significa "hábito" ou "costume"
- に - Partikel yang menunjukkan tujuan atau tujuan
- なっています - verbo na forma de presente progressivo que indica uma ação habitual ou costumeira
Watashi wa mainichi ha wo migakimasu
Saya menyikat gigi setiap hari.
Saya menyikat gigi setiap hari.
- 私 - kata
- は - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
- 毎日 - kata keterangan yang berarti "setiap hari"
- 歯 - kata
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam kasus ini "gigi"
- 磨きます - sikat
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
