Terjemahan dan Makna dari: 正 - sei
Kata Jepang 正 (せい) memiliki makna yang dalam dan berbagai penggunaan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang ungkapan ini, memahami konteksnya dapat membuka pintu untuk pemahaman yang lebih kaya tentang bahasa dan budaya. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaan praktis dari 正, serta tips untuk menghafalnya dengan efektif.
Ditemukan dalam berbagai konteks, dari dokumen formal hingga percakapan sehari-hari, 正 adalah salah satu kata yang patut dikuasai. Baik untuk memperluas kosakata Anda atau untuk menyelami rincian bahasa Jepang, panduan ini akan membantu Anda mengungkap rahasia ekspresi yang menarik ini. Mari kita mulai?
Makna dan penggunaan dari 正 (せい)
Istilah 正 (せい) dapat diterjemahkan sebagai "benar", "adil", atau "nyata", tergantung pada konteksnya. Itu sering digunakan untuk menyampaikan gagasan tentang sesuatu yang benar, baik dalam hal moral, logis, atau bahkan matematis. Misalnya, dalam ekspresi seperti 正解 (せいかい), yang berarti "jawaban yang benar", atau 正義 (せいぎ), yang merujuk pada "keadilan".
Selain itu, 正 juga muncul dalam konteks yang lebih sehari-hari. Di beberapa tempat di Jepang, Anda dapat melihat kata itu ditulis dalam hitungan atau catatan, menunjukkan nilai yang tepat atau lengkap. Fleksibilitas ini menjadikannya komponen kunci dalam kosakata bagi mereka yang belajar bahasa Jepang.
Asal dan penulisan kanji 正
Kanji 正 memiliki asal yang menarik yang kembali ke Cina kuno. Ia terdiri dari radikal 止 (berhenti) dan 一 (satu), yang menyarankan ide "berhenti pada titik yang tepat" atau "sejalan dengan kebenaran". Kombinasi ini mencerminkan dengan baik makna koreksi dan ketepatan yang terkait dengan kata tersebut.
Dalam penulisan modern, 正 tetap mempertahankan bentuk klasiknya, tetapi dapat ditemukan dalam berbagai gaya kaligrafi. Bagi mereka yang belajar menggambar kanji, berlatih goresan 正 bisa menjadi latihan yang baik, karena ia tidak terlalu kompleks, tetapi tetap membutuhkan perhatian pada detail.
Tips untuk mengingat 正 (せい)
Salah satu cara efektif untuk mengingat 正 adalah menghubungkannya dengan kata-kata komposit yang sudah Anda ketahui. Misalnya, 正しい (ただしい) berarti "benar" dan merupakan ungkapan umum dalam percakapan. Mengulangi kalimat seperti "その答えは正しい" (jawaban itu benar) dapat membantu menginternalisasi penggunaan kata tersebut.
Tips lainnya adalah membuat flashcard dengan kanji dan arti utamanya. Menyertakan contoh praktis dan meninjaunya secara teratur akan memperkuat keakraban Anda dengan 正. Selain itu, memperhatikan ketika kata tersebut muncul dalam anime, drama, atau teks bahasa Jepang dapat memperkuat pembelajaran Anda lebih lanjut.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 正しい (Tadashii) - Cukup, benar
- 正確 (Seikaku) - preciso, exato
- 正当 (Seitō) - adil, sah
- 正直 (Shōjiki) - Jujur, tulus
- 正義 (Seigi) - Keadilan, moralitas
- 正解 (Seikai) - Jawaban yang benar
- 正常 (Seijō) - Normal, biasa
- 正式 (Seishiki) - Resmi, formal
- 正月 (Shōgatsu) - Tahun Baru Jepang
- 正午 (Shōgo) - meio-dia
Kata-kata terkait
fusei
ketidakadilan; kurangnya keadilan; kejahatan; ketidakpantasan; ketidakteraturan; ketidakjujuran; ketidaksahan
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (正) sei
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (正) sei:
Contoh Kalimat - (正) sei
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono kairo wa seijō ni dōsa shite imasu
Sirkuit ini bekerja dengan benar.
Sirkuit ini berfungsi normal.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 回路 - circuit - sirkuit
- は - Topik adalah sebuah kata kunci yang menunjukkan bahwa subjek dari kalimat adalah "rangkaian ini".
- 正常 - kata sifat yang berarti "normal"
- に - título yang menunjukkan keadaan di mana sirkuit berfungsi
- 動作 - kata benda yang berarti "operasi" atau "fungsi"
- しています - kata kerja yang menunjukkan tindakan "sedang bekerja" atau "beroperasi"
Kono jōhō wa seikaku desu ka?
Apakah informasi ini akurat?
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 情報 - kata benda yang berarti "informasi"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 正確 - katai (かたい)
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
- か - kata tanya yang menunjukkan sebuah pertanyaan
- ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
Kono shorui no naiyo wa seikaku desu ka?
Apakah isi dokumen ini akurat?
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 書類 - kata benda yang berarti "dokumen" atau "dokumen"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 内容 - substantif yang berarti "isi" atau "informasi"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 正確 - katai (かたい)
- です - kata kerja "ser/estar" dalam waktu sekarang dan formal
- か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
- ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
Kono houtei wa kousei de aru
Pengadilan ini adil.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 法廷 - istilah yang berarti "pengadilan" atau "ruang sidang"
- は - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "pengadilan ini"
- 公正 - adjective yang berarti "fair" atau "impartial"
- である - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan dan formal dari "ser" atau "estar"
Kono hanketsu wa kōsei de aru to shinjiteimasu
Saya percaya keputusan ini adil.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 判決 - kata benda yang berarti "putusan" atau "keputusan"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 公正 - adjective yang berarti "fair" atau "impartial"
- である - kata kerja "ser" dalam bentuk formalnya
- と - partikel yang menunjukkan kutipan langsung
- 信じています - kata kerja yang berarti "percaya" atau "mempercayai" dalam bentuk sekarang yang sopan
Kono seimitsu na keiki wa totemo seikaku desu
Alat presisi ini sangat akurat.
Instrumen presisi ini sangat tepat.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 精密な - katai (かたい)
- 計器 - kata benda yang berarti "alat ukur"
- は - partikel topik
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 正確 - katai (かたい)
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kono seido wa kōsei de aru to shinjiteimasu
Saya percaya sistem ini adil.
- この制度 - This policy/system
- は - Partikel topik
- 公正 - Adil
- である - Menjadi/berada
- と - Kutipan artikel
- 信じています - saya percaya
Chippu wo harau no wa reigi tadashii desu
Sungguh sopan untuk membayar tip.
Membayar chip sangat sopan.
- チップ - "gorjeta" dalam bahasa Jepang berarti "チップ" (chippu).
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- 払う - płacić
- のは - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
- 礼儀正しい - kata sifat yang berarti "sopan" atau "halus".
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang.
Shūsei ga hitsuyō desu
Diperlukan koreksi.
Modifikasi diperlukan.
- 修正 - artinya "perbaikan" atau "penyesuaian" dalam bahasa Jepang.
- が - Katakanization
- 必要 - berarti "diperlukan" atau "penting" dalam bahasa Jepang.
- です - Bentuk sopan dari "menjadi" atau "menjadi" dalam bahasa Jepang.
Kousei na handan wo suru koto ga juuyou desu
Penting untuk membuat penilaian yang adil.
Penting untuk membuat keputusan yang adil.
- 公正な - adjective yang berarti "fair" atau "impartial"
- 判断 - Substantivo yang berarti "penghakiman" atau "keputusan"
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- する - kata kerja yang berarti "melakukan" atau "menyelenggarakan"
- こと - kata benda yang menunjukkan aksi atau peristiwa abstrak
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 重要 - kata sifat yang berarti "penting"
- です - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat
- . - tanda baca yang menunjukkan akhir kalimat
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
