Terjemahan dan Makna dari: 正 - sei
A palavra japonesa 正 (せい) carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode abrir portas para uma compreensão mais rica da língua e da cultura. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 正, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.
Encontrada em diversos contextos, desde documentos formais até conversas do dia a dia, 正 é uma daquelas palavras que vale a pena dominar. Seja para expandir seu vocabulário ou para mergulhar nos detalhes da língua japonesa, este guia vai te ajudar a desvendar os segredos dessa expressão fascinante. Vamos começar?
Significado e uso de 正 (せい)
O termo 正 (せい) pode ser traduzido como "correto", "justo" ou "verdadeiro", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para transmitir a ideia de algo que está certo, seja em termos morais, lógicos ou até matemáticos. Por exemplo, em expressões como 正解 (せいかい), que significa "resposta correta", ou 正義 (せいぎ), que se refere a "justiça".
Além disso, 正 também aparece em contextos mais cotidianos. Em alguns estabelecimentos japoneses, você pode ver a palavra escrita em contagens ou registros, indicando um valor exato ou completo. Essa versatilidade faz com que ela seja uma peça-chave no vocabulário de quem estuda japonês.
Origem e escrita do kanji 正
O kanji 正 tem uma origem interessante que remonta à China antiga. Ele é composto pelos radicais 止 (parar) e 一 (um), sugerindo a ideia de "parar no ponto certo" ou "alinhar-se à verdade". Essa combinação reflete bem o significado de correção e precisão associado à palavra.
Na escrita moderna, 正 mantém sua forma clássica, mas pode ser encontrado em diferentes estilos caligráficos. Para quem está aprendendo a desenhar kanjis, praticar os traços de 正 pode ser um bom exercício, já que ele não é excessivamente complexo, mas ainda assim requer atenção aos detalhes.
Dicas para memorizar 正 (せい)
Uma maneira eficaz de fixar 正 na memória é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 正しい (ただしい) significa "correto" e é uma expressão comum em conversas. Repetir frases como "その答えは正しい" (essa resposta está correta) pode ajudar a internalizar o uso da palavra.
Outra dica é criar flashcards com o kanji e seus significados principais. Incluir exemplos práticos e revisá-los regularmente vai fortalecer sua familiaridade com 正. Além disso, prestar atenção quando a palavra aparecer em animes, dramas ou textos em japonês pode consolidar ainda mais o aprendizado.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 正しい (Tadashii) - Cukup, benar
- 正確 (Seikaku) - preciso, exato
- 正当 (Seitō) - adil, sah
- 正直 (Shōjiki) - Jujur, tulus
- 正義 (Seigi) - Keadilan, moralitas
- 正解 (Seikai) - Jawaban yang benar
- 正常 (Seijō) - Normal, biasa
- 正式 (Seishiki) - Resmi, formal
- 正月 (Shōgatsu) - Tahun Baru Jepang
- 正午 (Shōgo) - Meio-dia
Kata-kata terkait
fusei
ketidakadilan; kurangnya keadilan; kejahatan; ketidakpantasan; ketidakteraturan; ketidakjujuran; ketidaksahan
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (正) sei
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (正) sei:
Contoh Kalimat - (正) sei
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Hanjoshi wa hōritsu o seikaku ni tekiyō suru sekinin ga aru
O juiz é responsável por aplicar a lei com precisão.
- 判事 - Juiz
- は - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
- 法律 - Lei
- を - Partícula que indica o objeto direto da frase
- 正確に - Precisamente
- 適用する - Aplicar
- 責任 - Tanggung jawab
- が - Partícula que indica o sujeito da frase
- ある - Ada
Jitsuryoku wa seigi o koeru
Kekuatan kerajaan mengatasi keadilan.
Kemampuan melebihi keadilan.
- 実力 - kemampuan, kapasitas
- は - partikel topik
- 正義 - justiça
- を - partikel objek langsung
- 超える - Ultrapassar, exceder
Shinpan wa kousei de aru beki da
O árbitro deve ser justo.
- 審判 - árbitro/juíz
- は - partikel topik
- 公正 - justiça/imparcialidade
- で - partikel cara
- ある - kata kerja "ser/estar" di masa kini
- べき - sufixo que indica obrigação/necessidade
- だ - verbo "ser/estar" no presente (forma casual)
Seisei na koudou wo torimashou
Mari kita ambil tindakan yang benar.
Mari kita lakukan tindakan yang benar.
- 是正 (shisei) - maksudnya adalah "koreksi" atau "perbaikan"
- な (na) - partícula que indica adjetivo
- 行動 (koudou) - arti dari "ação" atau "comportamento"
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung
- 取りましょう (torimashou) - bentuk sopan dari kata kerja "toru", yang berarti "mengambil" atau "melakukan"
Bouryoku wa kesshite seitouka sareru beki de wa arimasen
Kekerasan seharusnya tidak pernah dibenarkan.
Kekerasan seharusnya tidak pernah dibenarkan.
- 暴力 - kekerasan
- は - partikel topik
- 決して - tidak pernah, sama sekali
- 正当化 - justifikasi, legitimasi
- される - cara pasif dari kata kerja "fazer"
- べき - deveria
- ではありません - penolakan formal dari kata ganti sopan "ser"
Seigi wo mamoru tame ni tatakaimasu
Saya akan berjuang untuk melindungi keadilan.
Berjuang untuk melindungi keadilan.
- 正義 - berarti "keadilan" dalam bahasa Jepang.
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- 守る - kata kerja yang berarti "melindungi" atau "membela".
- ために - ungkapan yang menunjukkan maksud atau tujuan tindakan, dalam hal ini, "untuk melindungi keadilan".
- 戦います - kata kerja yang berarti "bertarung" atau "bertempur".
Tadashiku koudou suru koto ga taisetsu desu
É importante agir corretamente.
- 正しく - advérbio que significa "corretamente"
- 行動する - verbo que significa "agir, comportar-se"
- こと - substantivo que significa "coisa, fato"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 大切 - adjetivo que significa "importante, valioso"
- です - verbo auxiliar que indica a forma educada do discurso
Tadashii michi wo arukimashou
Ayo berjalan dengan cara yang benar.
Mari kita berjalan di jalan yang benar.
- 正しい - adjektiva yang berarti "benar" atau "tepat"
- 道 - kata benda yang berarti "jalan" atau "jalanan"
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 歩き - kata kerja yang berarti "berjalan" atau "menggunakan"
- ましょう - akhiran kata yang menunjukkan saran atau undangan untuk melakukan sesuatu
Seikini ikiru
Hidup positif.
Tinggal di sebelah kanan.
- 正 - berarti "benar" atau "adil" dalam bahasa Jepang.
- に - adalah sebuah partikel yang menunjukkan cara atau mode di mana sesuatu dilakukan.
- 生きる - "viver" berarti "hidup" dalam bahasa Jepang.
Reigi tadashii hito wa sonkei sareru
Orang yang berpendidikan dan sopan dihormati.
Orang yang berpendidikan dihormati.
- 礼儀正しい - respeitoso, cortês
- 人 - orang
- は - partikel topik
- 尊敬される - dihormati, dikagumi
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
