Terjemahan dan Makna dari: 業 - gou

Kata Jepang 業[ごう] mengandung makna yang dalam dan koneksi budaya yang melampaui terjemahan literalnya. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, asal usul, dan bagaimana kata ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, memahami 業[ごう] dapat membuka pintu untuk memahami lebih baik ekspresi dan filosofi Jepang. Di Suki Nihongo, kami berusaha untuk memberikan informasi yang akurat dan berguna bagi para pelajar dan penggemar.

Arti dan asal dari 業[ごう]

業[ごう] adalah istilah yang berasal dari Buddhisme dan merujuk pada konsep "karma" atau "tindakan yang menghasilkan konsekuensi". Dalam bahasa Jepang modern, istilah ini mempertahankan ide sebab dan akibat, tetapi juga dapat digunakan dalam konteks yang lebih luas, seperti profesi (職業) atau pekerjaan (業務). Penulisan dalam kanji, 業, terdiri dari elemen yang mengacu pada "pekerjaan" dan "tindakan yang terakumulasi", memperkuat arti aslinya.

Meskipun merupakan kata lama, 業[ごう] masih sering muncul dalam ungkapan sehari-hari dan teks formal. Pengucapannya, "gou", sederhana, tetapi maknanya bervariasi tergantung konteks. Misalnya, dalam kalimat seperti "自業自得" (jigou jitoku), yang berarti "menuai apa yang ditanam", ide karma menjadi jelas.

Penggunaan budaya dan filosofi

Di Jepang, 業[ごう] bukan hanya kata dalam kosakata sehari-hari, tetapi konsep yang tertanam dalam pemikiran kolektif. Banyak pepatah dan ungkapan populer menggunakan ide ini untuk menyampaikan ajaran moral. Filsafat Buddha, khususnya, sangat mempengaruhi cara orang Jepang melihat tindakan dan konsekuensinya sepanjang hidup.

Selain itu, kata tersebut muncul dalam diskusi tentang etika dan tanggung jawab pribadi. Dalam anime dan drama, misalnya, karakter sering berbicara tentang "業が深い" (gou ga fukai), yang dapat diterjemahkan sebagai "memiliki karma berat". Penggunaan ini memperkuat bagaimana istilah tersebut hadir bahkan dalam budaya pop.

Tips untuk menghafal dan menggunakan 業[ごう]

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 業[ごう] adalah menghubungkannya dengan kanji 業, yang juga muncul dalam kata-kata seperti 授業 (pelajaran) dan 工業 (industri). Menyadari pola-pola ini membantu memperluas kosakata. Tips lainnya adalah membuat kalimat sederhana, seperti "自分の業は自分で背負う" (menanggung karma sendiri), untuk berlatih penggunaan dalam konteks nyata.

Perlu diingat bahwa, meskipun 業[ごう] memiliki nada yang serius dalam banyak kasus, itu bukan kata yang langka atau sulit. Memahami nuansanya memungkinkan Anda untuk menggunakannya baik dalam percakapan sehari-hari maupun dalam teks yang lebih formal. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, cobalah mencatat contoh penggunaan untuk direview nanti.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 仕事 (shigoto) - Pekerjaan, pekerjaan.
  • 事業 (jigyō) - Usaha, bisnis.
  • 職業 (shokugyō) - Profesi, pekerjaan.
  • 産業 (sangyō) - Industri, sektor ekonomi.
  • 経営 (keiei) - Manajemen, administrasi bisnis.
  • 企業 (kigyō) - Perusahaan, korporasi.
  • 作業 (sagyō) - Pekerjaan produksi, tugas.
  • 手業 (tewaza) - Keterampilan manual, ketangkasan.
  • 能業 (nōgyō) - Profesi yang membutuhkan keterampilan atau bakat khusus.
  • 修業 (shugyō) - Pelatihan dalam suatu profesi atau seni, pembelajaran yang didedikasikan.
  • 習業 (shūgyō) - Apartemen keterampilan, pembelajaran akademis.
  • 芸業 (geigyō) - Industri seni, kinerja artistik.
  • 営業 (eigyō) - Penjualan, operasi komersial.
  • 商業 (shōgyō) - Perdagangan, aktivitas komersial.
  • 工業 (kōgyō) - Indústria manufatureira.
  • 農業 (nōgyō) - Pertanian, kegiatan pertanian.
  • 林業 (ringyō) - Industri kehutanan, pengelolaan hutan.
  • 漁業 (gyogyō) - Perikanan, kegiatan perikanan.
  • 鉱業 (kōgyō) - Industri pertambangan.
  • 建設業 (kensetsugyō) - Industri konstruksi.
  • 不動産業 (fudōsan-gyō) - Properti, bisnis terkait properti.
  • 金融業 (kin'yūgyō) - Sektor keuangan, layanan keuangan.
  • 保険業 (hoken-gyō) - Sektor asuransi.
  • 運輸業 (un'yūgyō) - Transportasi, industri transportasi.
  • 通信業 (tsūshingyō) - Komunikasi, sektor telekomunikasi.
  • サービス業 (sābisu-gyō) - Industri jasa.
  • 教育業 (kyōikugyō) - Pendidikan, sektor pendidikan.
  • 医療業 (iryōgyō) - Kesehatan, sektor perawatan medis.
  • 福祉業 (fukushigyō) - Layanan sosial, bantuan sosial.

Kata-kata terkait

林業

ringyou

silvikultur

分業

bungyou

Pembagian kerja; Spesialisasi; Produksi lini pemasangan

農業

nougyou

pertanian

卒業

sotsugyou

gelar

授業

jyugyou

pelajaran; pekerjaan kelas

従業員

jyuugyouin

karyawan; pekerja

実業家

jitsugyouka

industri; Seorang pebisnis

事業

jigyou

Proyek; Perusahaan; Bisnis; Industri; Operasi

職業

shokugyou

pekerjaan; bisnis

商業

shougyou

bisnis; perundingan; aktivitas bisnis

Romaji: gou
Kana: ごう
Tipe: kata benda
L: -

Terjemahan / Makna: Karma Buddha; tindakan yang dilakukan dalam kehidupan sebelumnya

Arti dalam Bahasa Inggris: Buddhist karma;actions committed in a former life

Definisi: Untuk melakukan pekerjaan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (業) gou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (業) gou:

Contoh Kalimat - (業) gou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

産業は国の発展に欠かせないものです。

Sangyō wa kuni no hatten ni kakasenai mono desu

Industri adalah kunci untuk pengembangan negara.

Industri adalah hal yang sangat penting untuk pengembangan negara.

  • 産業 (さんぎょう) - Indústria
  • 国 (くに) - País
  • 発展 (はってん) - Desenvolvimento
  • 欠かせない (かかせない) - Indispensável
  • もの (もの) - Coisa
  • です (です) - Kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)
復旧作業が完了しました。

Fukkyū sagyō ga kanryō shimashita

Operasi pemulihan selesai.

Pekerjaan pemulihan selesai.

  • 復旧作業 - pekerjaan restorasi
  • が - partikel subjek
  • 完了 - kesimpulan, penyelesaian
  • しました - bentuk lampau dari kata kerja "suru" (melakukan)
運搬は重要な作業です。

Unpan wa juuyou na sagyou desu

Transportasi adalah tugas yang penting.

  • 運搬 (unpan) - transporte, pengangkutan
  • は (wa) - partikel topik
  • 重要 (juuyou) - penting
  • な (na) - partikel kata sifat
  • 作業 (sagyou) - kerja, operasi
  • です (desu) - kata kerja menjadi, ada
金融業界は常に変化しています。

Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu

Sektor keuangan terus berubah.

  • 金融業界 - sektor keuangan
  • は - partikel topik
  • 常に - sempre
  • 変化しています - sedang berubah
鉄鋼は現代社会において重要な産業です。

Tetsukou wa gendai shakai ni oite juuyou na sangyou desu

Industri baja sangat penting dalam masyarakat modern.

Baja adalah industri penting dalam masyarakat modern.

  • 鉄鋼 - besi
  • は - partikel topik
  • 現代社会 - Masyarakat modern
  • において - em
  • 重要な - penting
  • 産業 - industri
  • です - kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)
鉱業は地球環境に影響を与える重要な産業です。

Kougyou wa chikyuu kankyou ni eikyou wo ataeru juuyou na sangyou desu

Pertambangan adalah industri penting yang mempengaruhi lingkungan Bumi.

Pertambangan adalah industri penting yang mempengaruhi lingkungan global.

  • 鉱業 - industri pertambangan
  • は - partikel topik
  • 地球環境 - lingkungan Bumi
  • に - partikel tujuan
  • 影響を与える - menimbulkan dampak
  • 重要な - penting
  • 産業 - industri
  • です - kata kerja "ser/estar"
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Industri transportasi memegang peranan penting dalam perekonomian nasional.

Industri transportasi memegang peranan penting dalam perekonomian nasional.

  • 運輸業 - Industri transportasi
  • は - partikel topik
  • 国 - negara
  • の - partikel kepemilikan
  • 経済 - ekonomi
  • にとって - untuk
  • 重要な - penting
  • 役割 - kertas
  • を果たしています - menjalankan
運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

Saya meninggalkan barang bawaan saya dengan operator.

Saya meninggalkan barang bawaan saya dengan operator.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - Partikel yang menunjukkan penerima dari tindakan
  • 荷物 - bagagem, carga
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan
  • 預けました - menyetor, mengirimkan
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Industri manufaktur memainkan peran penting dalam perekonomian Jepang.

Industri manufaktur memainkan peran penting dalam perekonomian Jepang.

  • 製造業 - Industri manufaktur
  • は - Partikel topik
  • 日本の - Dari Jepang
  • 経済にとって - Untuk ekonomi
  • 重要な - Penting
  • 役割を果たしています - Memainkan peran
製鉄は日本の重要な産業の一つです。

Seitetsu wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu

Produksi baja adalah salah satu industri penting Jepang.

Siderúrgica adalah salah satu industri penting di Jepang.

  • 製鉄 (せいてつ) - siderurgi
  • は - partikel topik
  • 日本 (にほん) - Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 重要な (じゅうような) - penting
  • 産業 (さんぎょう) - industri
  • の - partikel kepemilikan
  • 一つ (ひとつ) - satu
  • です - Kata kerja "ser"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

業