Terjemahan dan Makna dari: 業 - gou

A palavra japonesa 業[ごう] carrega significados profundos e conexões culturais que vão além de sua tradução literal. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender 業[ごう] pode abrir portas para compreender melhor expressões e filosofias japonesas. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e úteis para estudantes e entusiastas.

Significado e origem de 業[ごう]

業[ごう] é um termo que vem do budismo e se refere ao conceito de "karma" ou "ações que geram consequências". No japonês moderno, ele mantém essa ideia de causa e efeito, mas também pode ser usado em contextos mais amplos, como profissão (職業) ou trabalho (業務). A escrita em kanji, 業, é composta por elementos que remetem a "trabalho" e "ações acumuladas", reforçando seu sentido original.

Embora seja uma palavra antiga, 業[ごう] ainda aparece com frequência em expressões cotidianas e textos formais. Sua pronúncia, "gou", é simples, mas seu significado varia conforme o contexto. Por exemplo, em frases como "自業自得" (jigou jitoku), que significa "colher o que se planta", a ideia de karma fica evidente.

Uso cultural e filosófico

No Japão, 業[ごう] não é apenas uma palavra do vocabulário comum, mas um conceito enraizado na mentalidade coletiva. Muitos provérbios e expressões populares usam essa ideia para transmitir ensinamentos morais. A filosofia budista, em particular, influenciou fortemente a maneira como os japoneses veem as ações e suas consequências ao longo da vida.

Além disso, a palavra aparece em discussões sobre ética e responsabilidade pessoal. Em animes e dramas, por exemplo, personagens frequentemente falam sobre "業が深い" (gou ga fukai), que pode ser traduzido como "ter um karma pesado". Esse uso reforça como o termo está presente até na cultura pop.

Dicas para memorizar e usar 業[ごう]

Uma maneira eficaz de fixar 業[ごう] é associá-la ao kanji 業, que também aparece em palavras como 授業 (aula) e 工業 (indústria). Perceber esses padrões ajuda a expandir o vocabulário. Outra dica é criar frases simples, como "自分の業は自分で背負う" (carregar o próprio karma), para praticar o uso em contextos reais.

Vale lembrar que, embora 業[ごう] tenha um tom sério em muitos casos, ela não é uma palavra rara ou difícil. Compreender suas nuances permite usá-la tanto em conversas cotidianas quanto em textos mais formais. Se você está estudando japonês, experimente anotar exemplos de uso para revisar depois.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 仕事 (shigoto) - Pekerjaan, pekerjaan.
  • 事業 (jigyō) - Usaha, bisnis.
  • 職業 (shokugyō) - Profesi, pekerjaan.
  • 産業 (sangyō) - Industri, sektor ekonomi.
  • 経営 (keiei) - Manajemen, administrasi bisnis.
  • 企業 (kigyō) - Perusahaan, korporasi.
  • 作業 (sagyō) - Pekerjaan produksi, tugas.
  • 手業 (tewaza) - Keterampilan manual, ketangkasan.
  • 能業 (nōgyō) - Profesi yang membutuhkan keterampilan atau bakat khusus.
  • 修業 (shugyō) - Pelatihan dalam suatu profesi atau seni, pembelajaran yang didedikasikan.
  • 習業 (shūgyō) - Apartemen keterampilan, pembelajaran akademis.
  • 芸業 (geigyō) - Industri seni, kinerja artistik.
  • 営業 (eigyō) - Penjualan, operasi komersial.
  • 商業 (shōgyō) - Perdagangan, aktivitas komersial.
  • 工業 (kōgyō) - Indústria manufatureira.
  • 農業 (nōgyō) - Pertanian, kegiatan pertanian.
  • 林業 (ringyō) - Industri kehutanan, pengelolaan hutan.
  • 漁業 (gyogyō) - Perikanan, kegiatan perikanan.
  • 鉱業 (kōgyō) - Industri pertambangan.
  • 建設業 (kensetsugyō) - Indústria da construção.
  • 不動産業 (fudōsan-gyō) - Properti, bisnis terkait properti.
  • 金融業 (kin'yūgyō) - Sektor keuangan, layanan keuangan.
  • 保険業 (hoken-gyō) - Sektor asuransi.
  • 運輸業 (un'yūgyō) - Transportasi, industri transportasi.
  • 通信業 (tsūshingyō) - Komunikasi, sektor telekomunikasi.
  • サービス業 (sābisu-gyō) - Industri jasa.
  • 教育業 (kyōikugyō) - Pendidikan, sektor pendidikan.
  • 医療業 (iryōgyō) - Kesehatan, sektor perawatan medis.
  • 福祉業 (fukushigyō) - Layanan sosial, bantuan sosial.

Kata-kata terkait

林業

ringyou

silvikultur

分業

bungyou

Pembagian kerja; Spesialisasi; Produksi lini pemasangan

農業

nougyou

pertanian

卒業

sotsugyou

gelar

授業

jyugyou

lição; trabalho de classe

従業員

jyuugyouin

funcionário; trabalhador

実業家

jitsugyouka

industri; Seorang pebisnis

事業

jigyou

Proyek; Perusahaan; Bisnis; Industri; Operasi

職業

shokugyou

pekerjaan; bisnis

商業

shougyou

bisnis; perundingan; aktivitas bisnis

Romaji: gou
Kana: ごう
Tipe: kata benda
L: -

Terjemahan / Makna: Karma Buddha; tindakan yang dilakukan dalam kehidupan sebelumnya

Arti dalam Bahasa Inggris: Buddhist karma;actions committed in a former life

Definisi: Untuk melakukan pekerjaan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (業) gou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (業) gou:

Contoh Kalimat - (業) gou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

産業は国の発展に欠かせないものです。

Sangyō wa kuni no hatten ni kakasenai mono desu

A indústria é essencial para o desenvolvimento do país.

A indústria é indispensável para o desenvolvimento do país.

  • 産業 (さんぎょう) - Indústria
  • 国 (くに) - País
  • 発展 (はってん) - Desenvolvimento
  • 欠かせない (かかせない) - Indispensável
  • もの (もの) - Coisa
  • です (です) - Verbo ser/estar (forma educada)
復旧作業が完了しました。

Fukkyū sagyō ga kanryō shimashita

Operasi pemulihan selesai.

Pekerjaan pemulihan selesai.

  • 復旧作業 - pekerjaan restorasi
  • が - partícula de sujeito
  • 完了 - kesimpulan, penyelesaian
  • しました - bentuk lampau dari kata kerja "suru" (melakukan)
運搬は重要な作業です。

Unpan wa juuyou na sagyou desu

Transportasi adalah tugas yang penting.

  • 運搬 (unpan) - transporte, pengangkutan
  • は (wa) - partikel topik
  • 重要 (juuyou) - penting
  • な (na) - partikel kata sifat
  • 作業 (sagyou) - kerja, operasi
  • です (desu) - verbo ser, estar
金融業界は常に変化しています。

Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu

Sektor keuangan terus berubah.

  • 金融業界 - sektor keuangan
  • は - partikel topik
  • 常に - sempre
  • 変化しています - sedang berubah
鉄鋼は現代社会において重要な産業です。

Tetsukou wa gendai shakai ni oite juuyou na sangyou desu

Industri baja sangat penting dalam masyarakat modern.

Baja adalah industri penting dalam masyarakat modern.

  • 鉄鋼 - besi
  • は - partikel topik
  • 現代社会 - Masyarakat modern
  • において - em
  • 重要な - penting
  • 産業 - industri
  • です - kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)
鉱業は地球環境に影響を与える重要な産業です。

Kougyou wa chikyuu kankyou ni eikyou wo ataeru juuyou na sangyou desu

Pertambangan adalah industri penting yang mempengaruhi lingkungan Bumi.

Pertambangan adalah industri penting yang mempengaruhi lingkungan global.

  • 鉱業 - industri pertambangan
  • は - partikel topik
  • 地球環境 - lingkungan Bumi
  • に - partikel tujuan
  • 影響を与える - menimbulkan dampak
  • 重要な - penting
  • 産業 - industri
  • です - kata kerja "ser/estar"
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Industri transportasi memegang peranan penting dalam perekonomian nasional.

Industri transportasi memegang peranan penting dalam perekonomian nasional.

  • 運輸業 - Industri transportasi
  • は - partikel topik
  • 国 - negara
  • の - partikel kepemilikan
  • 経済 - ekonomi
  • にとって - untuk
  • 重要な - penting
  • 役割 - kertas
  • を果たしています - menjalankan
運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

Saya meninggalkan barang bawaan saya dengan operator.

Saya meninggalkan barang bawaan saya dengan operator.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - Partikel yang menunjukkan penerima dari tindakan
  • 荷物 - bagagem, carga
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan
  • 預けました - menyetor, mengirimkan
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Industri manufaktur memainkan peran penting dalam perekonomian Jepang.

Industri manufaktur memainkan peran penting dalam perekonomian Jepang.

  • 製造業 - Industri manufaktur
  • は - Partikel topik
  • 日本の - Dari Jepang
  • 経済にとって - Untuk ekonomi
  • 重要な - Penting
  • 役割を果たしています - Memainkan peran
製鉄は日本の重要な産業の一つです。

Seitetsu wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu

Produksi baja adalah salah satu industri penting Jepang.

Siderúrgica adalah salah satu industri penting di Jepang.

  • 製鉄 (せいてつ) - siderurgi
  • は - partikel topik
  • 日本 (にほん) - Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 重要な (じゅうような) - penting
  • 産業 (さんぎょう) - industri
  • の - partikel kepemilikan
  • 一つ (ひとつ) - satu
  • です - Kata kerja "ser"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

業