Terjemahan dan Makna dari: 時 - toki
Kata Jepang 時[とき] adalah salah satu dari sekian banyak kata yang ditemui oleh setiap pelajar bahasa ini di awal perjalanan mereka. Kata ini memiliki makna yang mendalam dan penggunaan yang beragam, mulai dari waktu kronologis hingga momen emosional dan filosofis. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang membuat kata ini begitu istimewa, termasuk asal-usulnya, terjemahannya, dan bagaimana kata ini dipersepsikan dalam budaya Jepang.
Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang memahami konsep waktu atau bagaimana kata ini muncul dalam ungkapan sehari-hari, Anda berada di tempat yang tepat. Di Suki Nihongo, kami berusaha memberikan penjelasan yang jelas dan tepat bagi siapa saja yang ingin menguasai bahasa Jepang dengan baik. Mari kita mulai?
Makna dan asal usul 時[とき]
Kata 時[とき] seringkali diterjemahkan sebagai "waktu" atau "jam", tetapi maknanya lebih luas dari itu. Ia dapat merujuk baik pada momen spesifik maupun pada periode yang lebih luas. Kanji 時 terdiri dari radikal 日 (matahari) dan 寺 (kuil), menunjukkan hubungan kuno dengan pengukuran waktu melalui pengamatan matahari.
Dalam bahasa Jepang, とき digunakan dalam konteks yang bervariasi dari keseharian hingga ungkapan yang lebih puitis. Berbeda dengan bahasa Portugis, di mana "tempo" dapat merujuk pada chronos (waktu kronologis) maupun kairos (momen yang tepat), bahasa Jepang sering kali menggunakan 時 untuk kedua konsep tersebut, tergantung pada konteksnya.
Bagaimana 時[とき] digunakan dalam bahasa Jepang modern
Dalam keseharian, orang Jepang menggunakan とき untuk menandai peristiwa atau situasi tertentu. Frase seperti "その時" (pada saat itu) atau "食事の時" (saat makan) adalah hal yang umum dan menunjukkan bagaimana kata tersebut terjalin dalam komunikasi sehari-hari. Kata ini juga muncul dalam ungkapan tetap, seperti "時々" (kadang-kadang) atau "一時" (untuk sementara waktu).
Perlu dicatat bahwa とき memiliki penggunaan yang lebih subjektif dibandingkan dengan kata-kata seperti 時間 (jikan), yang merujuk pada waktu yang kronologis dan dapat diukur. Sementara 時間 digunakan untuk jam dan durasi, とき menangkap gagasan tentang momen yang berarti atau pengalaman pribadi. Nuansa ini penting bagi siapa saja yang ingin terdengar alami saat berbicara dalam bahasa Jepang.
Persepsi budaya waktu melalui 時[とき]
Di Jepang, kata とき membawa pandangan dunia yang menghargai baik ketepatan maupun ketidakkekalan. Di satu sisi, ketepatan waktu Jepang terkenal, menunjukkan rasa hormat terhadap waktu orang lain. Di sisi lain, konsep seperti "mono no aware" (sensitivitas terhadap kefanaan benda-benda) mengungkapkan penerimaan terhadap perjalanan waktu sebagai sesuatu yang alami dan bahkan indah.
Dualitas ini muncul dalam sastra dan sinema Jepang, di mana 時 sering kali melambangkan baik takdir perubahan maupun pentingnya menjalani saat ini. Film-film dari Studio Ghibli, misalnya, sering mengeksplorasi hubungan kompleks ini dengan waktu, menggunakan とき sebagai jembatan antara duniawi dan filosofis.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 刻 (koku) - Momen, instan
- 時刻 (jikoku) - waktu, momen spesifik dalam waktu
- 時間 (jikan) - waktu, durasi; merujuk pada waktu secara umum
- 時代 (jidai) - era, zaman; merujuk pada periode sejarah
- 時期 (jiki) - periode, fase; bagian spesifik dalam waktu yang lebih luas
- 時点 (jiten) - titik waktu; sebuah momen khusus yang dianggap sebagai tonggak
- 時候 (jikō) - musim; mengacu pada waktu atau musim
- 時間帯 (jikan-tai) - jam waktu, periode waktu yang ditetapkan dalam perjalanan harian
- 時間割 (jikanwari) - jadwal, perencanaan waktu, terutama dalam konteks pendidikan
- 時計 (tokei) - jam; alat yang digunakan untuk mengukur waktu
- 時間表 (jikan-hyō) - tabel waktu; representasi visual dari waktu yang dijadwalkan
- 時間制限 (jikan seigen) - batas waktu; pembatasan terkait waktu
- 時間差 (jikan sa) - perbedaan waktu; selang antara dua momen
- 時間的 (jikan-teki) - temporal; terkait dengan waktu
- 時間的な (jikan-teki na) - sementara; kata sifat yang terkait dengan batasan waktu
- 時間的に (jikan-teki ni) - sementara; terkait dengan konteks waktu
- 時間的要因 (jikan-teki yōin) - faktor temporal; elemen yang mempengaruhi cuaca
- 時間的に限定される (jikan-teki ni gentei sareru) - terbatas secara temporer; pembatasan yang terjadi seiring waktu
- 時間的に重要な (jikan-teki ni jūyō na) - penting secara temporer; sesuatu yang memiliki relevansi sepanjang waktu
- 時間的な制約 (jikan-teki na seiyaku) - pembatasan waktu; keterbatasan yang terkait dengan periode waktu
- 時間的な制限 (jikan-teki na seigen) - batas waktu; kondisi yang membatasi penggunaan waktu
- 時間的な制約条件 (jikan-teki na seiyaku jōken) - kondisi pembatasan temporal; kriteria yang menentukan batasan waktu
- 時間的な制限事項 (jikan-teki na seigen jikō) - item pembatasan waktu; aspek-aspek yang menyusun batasan waktu
- 時間的な制限要因 (jikan-teki na seigen yōin) - faktor pembatasan temporal; penyebab yang menyebabkan pembatasan waktu
- 時間的な制約事項 (jikan-teki na seiyaku jikō) - item pembatasan waktu; aspek yang menentukan bagaimana batasan harus diterapkan
- 時間的な制約条件事項 (jikan-teki na seiyaku jōken jikō) - item kondisi pembatasan waktu; elemen yang menetapkan parameter batasan waktu
- 時間的な制限条件 (jikan-teki na seigen jōken) - kondisi pembatasan waktu; parameter yang menentukan batasan yang terkait dengan waktu
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (時) toki
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (時) toki:
Contoh Kalimat - (時) toki
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shotei no jikan ni kaigi o kaishi shimasu
Mari kita mulai pertemuan pada waktu yang ditentukan.
Kami akan memulai pertemuan pada waktu yang ditentukan.
- 所定の時間 (shotei no jikan) - waktu yang ditentukan
- に (ni) - partikel yang menunjukkan waktu
- 会議 (kaigi) - reunião
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung
- 開始します (kaishi shimasu) - mulai
Sōsa o oboeru no ni jikan ga kakaru koto ga arimasu
Butuh waktu untuk mempelajari operasi.
- 操作 (sousa) - aksi, operasi
- を (wo) - partikel objek langsung
- 覚える (oboeru) - mengingat
- のに (noni) - konjungsi yang menunjukkan suatu kondisi atau alasan
- 時間 (jikan) - Waktu, jam
- が (ga) - partikel subjek
- かかる (kakaru) - mengambil waktu, menunggu
- こと (koto) - kata benda abstrak, dalam hal ini, "fakta"
- が (ga) - partikel subjek
- あります (arimasu) - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang
Shinnyūsei wa atarashii kankyō ni nareru no ni jikan ga kakaru koto ga arimasu
Siswa baru dapat meluangkan waktu untuk terbiasa dengan lingkungan baru.
- 新入生 - berarti "siswa baru" dalam bahasa Jepang.
- は - adalah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "siswa baru".
- 新しい - "baru" dalam bahasa Jepang.
- 環境 - berarti "lingkungan" dalam bahasa Jepang.
- に - adalah sebuah partikel tatabahasa Jepang yang menunjukkan arah atau tujuan dari tindakan, dalam hal ini "menuju" lingkungan baru.
- 慣れる - berarti "mengakutamakan" dalam bahasa Jepang.
- のに - adalah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan kondisi atau alasan, dalam kasus ini "untuk" beradaptasi dengan lingkungan baru.
- 時間 - "tempo" artinya "waktu" dalam bahasa Jepang.
- がかかる - adalah ungkapan Jepang yang berarti "mengambil waktu" atau "memerlukan waktu".
- こと - adalah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan tindakan atau peristiwa, dalam hal ini "memakan waktu".
- あります - adalah cara yang sopan untuk mengatakan "ada" atau "ada" dalam bahasa Jepang.
Toki wa kin nari
Waktu adalah uang.
Waktu adalah uang
- 時 - "tempo" dalam bahasa Jepang berarti "時間" (じかん, jikan).
- は - merupakan partikel tata bahasa yang menunjukkan topik kalimat
- 金 - "ouro" em japonês significa "金" (pronunciado como "kin").
- なり - adalah bentuk kuno dari kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang
Jikan ni kagiru.
Waktu terbatas
Terbatas pada waktu.
- 時間 (jikan) - tempo
- に (ni) - partikel yang menunjukkan tujuan atau lokasi
- 限る (kagiru) - membatasi, membataskan
Jikan ga sugiru no wa hayai desu ne
Waktu berlalu dengan cepat
Waktu berlalu dengan cepat.
- 時間 (jikan) - tempo
- が (ga) - partikel subjek
- 過ぎる (sugiru) - menghabiskan (waktu)
- のは (no wa) - partikel topik
- 早い (hayai) - Cepat, pagi
- です (desu) - kata kerja ser/estar (formal)
- ね (ne) - Tiket konfirmasi
Jikan ga semaru
Waktu semakin dekat.
- 時間 - tempo
- が - partikel subjek
- 迫る - mendekat, tekan, ancam
Hima na toki ni nani wo shimasu ka?
Apa yang Anda lakukan saat Anda bebas?
- 暇な時 - "Tempo livre" artinya "waktu luang" dalam bahasa Jepang.
- に - adalah sebuah partikel Jepang yang menunjukkan waktu atau tempat.
- 何 - berarti "apa" dalam bahasa Jepang.
- を - itu adalah partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- します - adalah kata kerja bahasa Jepang "melakukan", dikonjugasikan dalam bentuk sekarang.
- か - adalah sebuah partikel bahasa Jepang yang menandakan pertanyaan.
Mizo wo umeru ni wa jikan ga kakaru
Butuh waktu untuk mengisi ritme.
- 溝 (mizo) - "vala" atau "saluran"
- を (wo) - partikel objek
- 埋める (umeru) - "mengisi" atau "mengubur"
- には (niwa) - partikel yang menunjukkan suatu kondisi atau persyaratan
- 時間 (jikan) - waktu
- が (ga) - partikel subjek
- かかる (kakaru) - mengambil waktu
Tanshuku suru koto de jikan wo setsuyaku dekimasu
Anda dapat menghemat waktu dengan memperpendek.
- 短縮する - encurtar, reduzir
- ことで - melalui
- 時間 - tempo
- を - partikel objek langsung
- 節約 - economia, poupança
- できます - bisa dilakukan, itu mungkin
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
