Terjemahan dan Makna dari: 明日 - ashita
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda pasti sudah menemukan kata 明日 (あした), que significa "amanhã". Mas será que você sabe de onde ela veio, como seu kanji foi criado ou como os japoneses a usam no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o significado e até algumas dicas para memorizar essa palavra essencial. Além disso, você vai descobrir como ela aparece em expressões comuns e por que é tão presente na cultura japonesa. Aqui no Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, você também encontra exemplos de frases prontas para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!
A origem e etimologia de 明日
A palavra 明日 (あした) tem uma história curiosa. O kanji 明 significa "luminoso" ou "claro", enquanto 日 representa "dia". Juntos, eles formam a ideia de "o dia que está por vir". Mas a pronúncia あした não vem diretamente da leitura desses ideogramas — na verdade, é uma leitura kun'yomi, ou seja, a forma como os japoneses já pronunciavam a palavra antes da introdução dos caracteres chineses.
Alguns linguistas acreditam que あした pode ter se originado da expressão antiga 朝 (あした), que significava "manhã". Com o tempo, o sentido evoluiu para se referir ao dia seguinte, mantendo a associação com o amanhecer. Interessante, não? Essa conexão com a luz do novo dia ajuda a entender por que o kanji 明 foi escolhido para representar o conceito.
Penggunaan dalam kehidupan sehari-hari dan ungkapan populer
No Japão, 明日 é uma palavra do dia a dia, usada tanto em conversas casuais quanto em contextos mais formais. Uma das frases mais comuns é 明日またね (あした またね), que significa "até amanhã". Se você já assistiu a um dorama ou anime, provavelmente ouviu essa expressão sendo usada quando personagens se despedem.
Outro uso interessante é na expressão 明日は明日の風が吹く (あしたは あしたの かぜが ふく), um provérbio que significa "amanhã é outro dia" — algo como "cada dia tem seus próprios problemas". Essa frase reflete uma mentalidade comum no Japão de não se preocupar excessivamente com o futuro, já que tudo pode mudar. Percebe como a língua carrega aspectos culturais?
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Uma maneira divertida de lembrar de 明日 é associar o kanji 明 (luminoso) com a ideia de um "novo dia chegando". Imagine o sol nascendo depois de uma noite escura — essa imagem pode ajudar a fixar o significado. Outra dica é criar flashcards com frases como 明日会いましょう (あした あいましょう) — "vamos nos encontrar amanhã".
Sabia que, em alguns dialetos regionais do Japão, あした pode ser pronunciado de forma ligeiramente diferente? Em Okinawa, por exemplo, você pode ouvir "achaa" em vez do padrão. Essas variações mostram como a língua japonesa é rica e diversa. E aí, pronto para usar 明日 nas suas próximas conversas em japonês?
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 明日 (Asu) - besok
- 明日 (Ashita) - besok
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (明日) ashita
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (明日) ashita:
Contoh Kalimat - (明日) ashita
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa ashita shujutsu o ukemasu
Saya akan menjalani operasi besok.
Saya akan menjalani operasi besok.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 明日 (ashita) - kata wa "besok"
- 手術 (shujutsu) - katawa
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 受けます (ukemasu) - kata kerja yang berarti "akan menerima" atau "akan mengalami"
Kishō yohō wa ashita ame ga furu to itte imasu
Prakiraan cuaca mengatakan besok akan hujan.
Prakiraan cuaca mengatakan besok akan hujan.
- 気象予報 - Prakiraan Cuaca
- は - Partikel topik
- 明日 - Besok
- 雨 - Hujan
- が - Partikel subjek
- 降る - Hujan
- と - Kutipan artikel
- 言っています - Sedang mengatakan
Ashita wa shuukai ga arimasu
Akan ada pertemuan besok.
Akan ada pertemuan besok.
- 明日 - besok
- は - partikel topik
- 集会 - reunião
- が - partícula de sujeito
- あります - ada, akan ada
Ashita wa ame kamoshirenai
Besok May Rain.
Mungkin akan hujan besok.
- 明日 - besok
- は - partikel topik
- 雨 - hujan
- かも知れない - mungkin iya mungkin tidak
Ashita wa oyasumi desu
Amanhã é um dia de folga.
Está fechado amanhã.
- 明日 - significa "amanhã"
- は - partícula de tópico, indica que o assunto da frase é "amanhã"
- お休み - significa "folga", "descanso"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Ashita wa hareru deshou
Amanhã deve estar ensolarado.
Amanhã vai estar ensolarado.
- 明日 - besok
- は - partikel topik
- 晴れる - estar ensolarado
- でしょう - expressão de probabilidade ou suposição
Ashita wa hareru to ii desu ne
Espero que amanhã faça sol.
Espero que esteja ensolarado amanhã.
- 明日 - besok
- は - partikel topik
- 晴れる - estar ensolarado
- と - Kutipan artikel
- いい - baik
- です - Kata kerja "ser"
- ね - partícula de finalização
Ashita wa kekkou da
Besok adalah hari aksi.
Besok sedang terjadi.
- 明日 - besok
- は - partikel topik
- 決行 - pelaksanaan tegas, tindakan tegas
- だ - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Housou wa ashita kara hajimarimasu
Transmisi dimulai dari besok.
Transmisinya dimulai besok.
- 放送 (housou) - transmissão
- は (wa) - partikel topik
- 明日 (ashita) - besok
- から (kara) - mulai dari
- 始まります (hajimarimasu) - começará
Tabun ashita ame ga furu deshou
Mungkin besok akan hujan.
Mungkin besok akan hujan.
- 多分 - mungkin, mungkin sekali
- 明日 - besok
- 雨 - hujan
- が - partícula de sujeito
- 降る - jatuh (hujan, salju)
- でしょう - ungkapan dugaan, mungkin