Traduzione e significato di: 明日 - ashita
Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com a palavra 明日 (あした), que significa "amanhã". Mas será que você sabe de onde ela veio, como seu kanji foi criado ou como os japoneses a usam no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o significado e até algumas dicas para memorizar essa palavra essencial. Além disso, você vai descobrir como ela aparece em expressões comuns e por que é tão presente na cultura japonesa. Aqui no Mi piace il giapponese, o maior dicionário de japonês online, você também encontra exemplos de frases prontas para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!
A origem e etimologia de 明日
la parola 明日 (あした) tem uma história curiosa. O kanji 明 significa "luminoso" ou "claro", enquanto 日 representa "dia". Juntos, eles formam a ideia de "o dia que está por vir". Mas a pronúncia あした não vem diretamente da leitura desses ideogramas — na verdade, é uma leitura kun'yomi, ou seja, a forma como os japoneses já pronunciavam a palavra antes da introdução dos caracteres chineses.
Alguns linguistas acreditam que あした pode ter se originado da expressão antiga 朝 (あした), que significava "manhã". Com o tempo, o sentido evoluiu para se referir ao dia seguinte, mantendo a associação com o amanhecer. Interessante, não? Essa conexão com a luz do novo dia ajuda a entender por que o kanji 明 foi escolhido para representar o conceito.
Uso no cotidiano e expressões populares
In Giappone, 明日 é uma palavra do dia a dia, usada tanto em conversas casuais quanto em contextos mais formais. Uma das frases mais comuns é 明日またね (あした またね), que significa "até amanhã". Se você já assistiu a um dorama ou anime, provavelmente ouviu essa expressão sendo usada quando personagens se despedem.
Un altro uso interessante è nell'espressione 明日は明日の風が吹く (あしたは あしたの かぜが ふく), um provérbio que significa "amanhã é outro dia" — algo como "cada dia tem seus próprios problemas". Essa frase reflete uma mentalidade comum no Japão de não se preocupar excessivamente com o futuro, já que tudo pode mudar. Percebe como a língua carrega aspectos culturais?
Suggerimenti per memorizzare e curiosità
Uma maneira divertida de lembrar de 明日 é associar o kanji 明 (luminoso) com a ideia de um "novo dia chegando". Imagine o sol nascendo depois de uma noite escura — essa imagem pode ajudar a fixar o significado. Outra dica é criar flashcards com frases como 明日会いましょう (あした あいましょう) — "vamos nos encontrar amanhã".
Sabia que, em alguns dialetos regionais do Japão, あした pode ser pronunciado de forma ligeiramente diferente? Em Okinawa, por exemplo, você pode ouvir "achaa" em vez do padrão. Essas variações mostram como a língua japonesa é rica e diversa. E aí, pronto para usar 明日 nas suas próximas conversas em japonês?
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 明日 (Asu) - amanhã
- 明日 (Ashita) - amanhã
Romaji: ashita
Kana: あした
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4, jlpt-n5
Traduzione / Significato: amanhã
Significato in Inglese: tomorrow
Definizione: Il periodo tra la fine di un giorno e l'inizio del successivo.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (明日) ashita
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (明日) ashita:
Frasi d'Esempio - (明日) ashita
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa ashita shujutsu o ukemasu
Eu farei uma cirurgia amanhã.
Vou fazer uma cirurgia amanhã.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 明日 (ashita) - avverbio che significa "domani"
- 手術 (shujutsu) - substantivo que significa "cirurgia"
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 受けます (ukemasu) - verbo que significa "receberá" ou "passará por"
Kishō yohō wa ashita ame ga furu to itte imasu
Le previsioni del tempo dicono che domani pioverà.
Le previsioni del tempo dicono che domani pioverà.
- 気象予報 - Previsioni del tempo
- は - Particella tema
- 明日 - Domani
- 雨 - Chuva
- が - Particella del soggetto
- 降る - Caia (para chuva)
- と - Partítulo da citação
- 言っています - Sta dicendo
Ashita wa shuukai ga arimasu
Domani ci sarà un incontro.
Domani ci sarà un incontro.
- 明日 - amanhã
- は - particella del tema
- 集会 - reunião
- が - particella soggettiva
- あります - esistere, ci sarà
Ashita wa ame kamoshirenai
Amanhã pode chover.
Pode chover amanhã.
- 明日 - amanhã
- は - particella del tema
- 雨 - pioggia
- かも知れない - pode ser que sim ou pode ser que não
Ashita wa oyasumi desu
Amanhã é um dia de folga.
Está fechado amanhã.
- 明日 - significa "amanhã"
- は - partícula de tópico, indica que o assunto da frase é "amanhã"
- お休み - significa "folga", "descanso"
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Ashita wa hareru deshou
Amanhã deve estar ensolarado.
Amanhã vai estar ensolarado.
- 明日 - amanhã
- は - particella del tema
- 晴れる - estar ensolarado
- でしょう - expressão de probabilidade ou suposição
Ashita wa hareru to ii desu ne
Espero que amanhã faça sol.
Espero que esteja ensolarado amanhã.
- 明日 - amanhã
- は - particella del tema
- 晴れる - estar ensolarado
- と - Partítulo da citação
- いい - buono
- です - Verbo essere
- ね - partícula de finalização
Ashita wa kekkou da
Domani è il giorno dell'azione.
Domani sta accadendo.
- 明日 - amanhã
- は - particella del tema
- 決行 - esecuzione decisa, azione decisa
- だ - Verbo ser/estar no presente
Housou wa ashita kara hajimarimasu
La trasmissione inizia da domani.
La trasmissione inizia domani.
- 放送 (housou) - transmissão
- は (wa) - particella del tema
- 明日 (ashita) - amanhã
- から (kara) - a partire dal
- 始まります (hajimarimasu) - começará
Tabun ashita ame ga furu deshou
Forse piove domani.
Forse piove domani.
- 多分 - forse, probabilmente
- 明日 - amanhã
- 雨 - pioggia
- が - particella soggettiva
- 降る - cadere (pioggia, neve)
- でしょう - espressione di supposizione, probabilmente