Terjemahan dan Makna dari: 料理 - ryouri
Kata Jepang 「料理」 (ryouri) umumnya diterjemahkan sebagai "kuliner" atau "memasak". Istilah ini terdiri dari dua kanji: 「料」 (ryou), yang berarti "bahan" atau "biaya", dan 「理」 (ri), yang berarti "alasan", "logika" atau "penataan". Bersama-sama, mereka membentuk konsep tidak hanya tentang menyiapkan makanan, tetapi juga seni dan ilmu yang terlibat dalam pembuatan hidangan. Menariknya, kombinasi kanji ini menekankan baik teknik maupun estetika dalam persiapan makanan, mencerminkan pentingnya budaya presentasi dan rasa dalam kuliner Jepang.
Asal usul istilah ini berasal dari periode Heian, ketika pengaruh budaya Tiongkok mulai membentuk masyarakat Jepang. Selama periode ini, masakan Jepang berkembang secara signifikan, menggabungkan bahan dan teknik asing. Kata 料理 mulai digunakan untuk menggambarkan metode yang lebih rumit dalam menyiapkan makanan yang populer di kalangan bangsawan. Seiring waktu, istilah ini menyebar, mencakup mulai dari masakan rumahan hingga praktik kuliner yang canggih dari Jepang modern.
Dalam penggunaan kontemporer, 料理 (ryouri) dapat merujuk pada satu hidangan atau pada tindakan memasak secara keseluruhan. Istilah ini sering digunakan bersamaan dengan yang lain untuk menyampaikan arti yang lebih spesifik, seperti 日本料理 (nihon ryouri) untuk menggambarkan masakan tradisional Jepang dan 家庭料理 (katei ryouri) untuk hidangan rumahan. Luasnya kosakata ini dalam bahasa Jepang menyoroti keragaman dan kedalaman tradisi kuliner di negara tersebut.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 調理 (Chōri) - Persiapan makanan
- 料理する (Ryōri suru) - Membuat makanan
- 料理法 (Ryōrihō) - Metode memasak
- 料理術 (Ryōrijutsu) - Teknik memasak
- 料理技術 (Ryōrigijutsu) - Kemampuan memasak
- 料理人 (Ryōrinin) - Koki
- 料理店 (Ryōritei) - Restaurante
- 料理教室 (Ryōri kyōshitsu) - Pelajaran memasak
- 料理番組 (Ryōri bangumi) - Program masak
- 料理本 (Ryōri hon) - Buku resep
- 料理レシピ (Ryōri reshipi) - Resep makanan
- 料理道具 (Ryōri dōgu) - peralatan dapur
- 料理器具 (Ryōri kigu) - Peralatan dapur
- 料理材料 (Ryōri zairyō) - Bahan-bahan masakan
- 料理用品 (Ryōri yōhin) - Produk untuk memasak
- 料理用語 (Ryōri yōgo) - Istilah kuliner
- 料理の腕前 (Ryōri no uzume) - Tingkat keterampilan memasak
- 料理の腕前を磨く (Ryōri no uzume o migaku) - Mengasah keterampilan memasak
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (料理) ryouri
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (料理) ryouri:
Contoh Kalimat - (料理) ryouri
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Ajwai fukai ryouri ga suki desu
Saya suka hidangan dengan rasa yang mendalam.
Saya suka makanan yang lezat.
- 味わい深い - lezat dan kaya rasa
- 料理 - kulinari
- が - partícula de sujeito
- 好き - gostar
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Watashi wa wafū no ryōri ga daisuki desu
Eu amo comida japonesa.
Eu amo pratos de estilo japonês.
- 和風 - gaya Jepang
- の - partikel kepemilikan
- 料理 - comida/cozinha
- が - partícula de sujeito
- 大好き - suka banget
- です - kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)
Kanojo no ryōri wa rippana desu
Piringnya baik -baik saja.
- 彼女 (kanojo) - dia
- の (no) - de
- 料理 (ryouri) - kulinari
- は (wa) - partikel topik
- 立派 (rippa) - luar biasa, sangat baik
- です (desu) - ser/ada (kata penghubung)
Kanojo wa ryōri ni kōshinryō o soeru no ga suki desu
Ela gosta de adicionar temperos à comida.
Ela gosta de adicionar especiarias à cozinha.
- 彼女 (kanojo) - Dia
- は (wa) - Partikel topik
- 料理 (ryōri) - Culinária
- に (ni) - Partikel tujuan
- 香辛料 (kōshinryō) - Temperos
- を (wo) - Partikel objek langsung
- 添える (soeru) - Adicionar
- のが (noga) - Partícula de sujeito nominal
- 好き (suki) - Sukai
- です (desu) - Partikel akhir kalimat
Kanojo wa watashi no ryōri o homerimashita
Dia memuji makanan saya.
- 彼女 - dia
- は - partikel topik
- 私 - saya
- の - partikel kepemilikan
- 料理 - masakan, dapur, hidangan
- を - partikel objek langsung
- 褒めました - memuji
Kanojo wa ryōri ni korotte iru
Dia terobsesi dengan masakan.
Dibuat dengan cara dimasak.
- 彼女 - Dia
- は - Partikel topik
- 料理 - Culinária
- に - partikel yang menunjukkan objek tindakan
- 凝っている - Dia terobsesi
Kanojo wa ryōri ni kokoro o korasu
Dia mendedikasikan jiwanya untuk memasak.
Dia bersemangat untuk memasak.
- 彼女 - berarti "dia" dalam bahasa Jepang.
- は - partikel topik dalam bahasa Jepang.
- 料理 - berarti "memasak" dalam bahasa Jepang.
- に - Tidak dapat diterjemahkan
- 心 - significa "coração" ou "mente" em japonês.
- を - Partikel objek dalam bahasa Jepang.
- 凝らす - berarti "mempersembahkan" atau "mencurahkan perhatian" dalam bahasa Jepang.
Ryouri ga daisuki desu
Eu amo cozinhar.
- 料理 (ryouri) - significa "cozinhar" ou "culinária"
- が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 大好き (daisuki) - significa "gostar muito" ou "amar"
- です (desu) - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Watashi wa mainichi ryōri o tsukuru
Saya memasak setiap hari.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 毎日 (mainichi) - 毎日 (まいにち)
- 料理 (ryouri) - Kata benda bahasa Jepang yang berarti "masakan" atau "dapur"
- を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
- 作る (tsukuru) - katakerja bahasa Jepang yang berarti "melakukan" atau "mempersiapkan"
Watashi wa ryōri ga tokui desu
Saya pandai memasak.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"
- 料理 (ryouri) - Nomina bahasa Jepang yang berarti "memasak" atau "kuliner"
- が (ga) - partikel Bahasa Jepang yang menunjukkan subjek kalimat, dalam kasus ini "memasak" atau "kuliner"
- 得意 (tokui) - katazuke no jōzu (片付けの上手)
- です (desu) - keterkaitan kata kerja bahasa Jepang yang menunjukkan waktu sekarang dan formalitas, dalam kasus ini "saya pandai memasak"
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo
