Terjemahan dan Makna dari: 文 - fumi

Kata Jepang 「文」(fumi) memiliki etimologi yang kaya dan berbagai nuansa dalam penggunaannya. Asal usul kanji 「文」 berasal dari karakter Tionghoa, di mana ia merupakan representasi ideografis yang awalnya melambangkan pola atau desain, sesuatu yang diukir atau digambar. Seiring waktu, penggunaannya bervariasi dan meluas. Dalam bahasa Jepang, selain mewakili tulisan dan sastra, kanji ini digunakan dalam berbagai konteks untuk menyampaikan ide budaya dan pengetahuan.

Dalam bahasa Jepang, 「文」 membawa berbagai konotasi. Dalam konteks yang lebih tradisional, ia dihubungkan dengan tulisan, seperti surat atau dokumen. 「文」 juga dapat merujuk pada kalimat atau frasa, yang merupakan istilah dasar dalam linguistik Jepang. Selain itu, dalam arti yang lebih sastra, dapat merujuk pada karya-karya tulis secara umum.

Penggunaan Beragam dari 「文」

  • Dalam pembentukan kata seperti 「文化」 (bunka), yang berarti budaya.
  • Dalam 「文章」 (bunshou), yang mengacu pada teks atau esai.
  • Dalam pembentukan 「文学」 (bungaku), menunjukkan sastra.
  • Terkait dengan 「文体」 (buntai), yang berarti gaya penulisan.

Sebuah anekdot menarik tentang penggunaan 「文」 adalah keberadaannya dalam upacara tradisional, seperti teh, di mana perhatian pada detail dan estetika mirip dengan perhatian yang diberikan pada komposisi teks yang ditulis dengan baik. Memahami 「文」 dan penggunaannya dapat memperkaya pemahaman tidak hanya tentang bahasa, tetapi juga tentang budaya dan ekspresi artistik Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 字 (ji) - Caractere
  • 書字 (shoji) - Penulisan karakter
  • 字体 (ziti) - Font (gaya penulisan)
  • 書体 (shotai) - Gaya penulisan
  • 文字 (moji) - Teks, karakter
  • 言葉 (kotoba) - Kata, bahasa
  • 語句 (goku) - Ekspresi, frasa
  • 言論 (genron) - Pidato, pendapat
  • 語彙 (goi) - Vocabulário, conjunto de palavras
  • 言語 (gengo) - Bahasa, bahasa
  • 文章 (bunshou) - Teks, penulisan
  • 文法 (bunpou) - Gramática
  • 文体 (buntai) - Gaya sastra
  • 文化 (bunka) - Cultura
  • 文明 (bunmei) - Civilização
  • 文学 (bungaku) - Literatura
  • 文献 (bunken) - Literatur akademik, dokumen
  • 文化財 (bunkazai) - Warisan budaya
  • 文化遺産 (bunka isan) - Warisan budaya
  • 文化史 (bunka shi) - Sejarah budaya
  • 文化交流 (bunka kouryuu) - Pertukaran budaya
  • 文化祭 (bunkasai) - festival budaya
  • 文化人類学 (bunka jinruigaku) - Antropologi budaya
  • 文化人類学者 (bunka jinruigakusha) - Antropolog budaya
  • 文化庁 (bunka-chou) - Agensi Budaya
  • 文化費 (bunka hi) - Biaya budaya
  • 文化事業 (bunka jigyou) - Proyek budaya
  • 文化施設 (bunka shisetsu) - Instalasi budaya
  • 文化運動 (bunka undou) - Gerakan budaya
  • 文化センター (bunka sentaa) - Pusat budaya
  • 文化祭り (bunka matsuri) - Festival budaya (acara)
  • 文化系 (bunka kei) - Ramah kultural

Kata-kata terkait

和文

wabun

teks Jepang; kalimat dalam bahasa jepang

論文

ronbun

tesis; esai; perjanjian; artikel

文句

monku

keluhan

文字

moji

carta (do alfabeto); personagem

本文

honbun

texto (do documento); corpo (da carta)

文芸

bungei

literatura; arte e literatura; belles-lettres

文語

bungo

linguagem escrita; linguagem literária

文書

bunsho

documento; escrita; letra; nota; registros; arquivos

文章

bunshou

frase; artigo

文体

buntai

Gaya sastra

Romaji: fumi
Kana: ふみ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: surat; tulisan

Arti dalam Bahasa Inggris: letter;writings

Definisi: Satuan informasi yang disimbolkan dengan kata-kata atau huruf. Sebuah elemen yang digunakan untuk menyatakan arti atau konten.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (文) fumi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (文) fumi:

Contoh Kalimat - (文) fumi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

文化は人々の生活に欠かせないものです。

Bunka wa hitobito no seikatsu ni kakasenai mono desu

A cultura é algo indispensável para a vida das pessoas.

A cultura é indispensável para a vida das pessoas.

  • 文化 (bunka) - budaya
  • 人々 (hitobito) - orang-orang
  • 生活 (seikatsu) - vida, modo de vida
  • 欠かせない (kakasenai) - tak terpisahkan, penting
  • もの (mono) - hal baru
  • です (desu) - kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)
この文書を印刷してください。

Kono bunsho wo insatsu shite kudasai

Por favor, imprima este documento.

Imprima este documento.

  • この - palavra japonesa que significa "este"
  • 文書 - palavra japonesa que significa "documento"
  • を - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 印刷 - palavra japonesa que significa "impressão"
  • して - forma do verbo "suru" (fazer) no gerúndio
  • ください - forma educada do verbo "kudasaru" (dar) no imperativo, que indica um pedido ou solicitação
風俗は日本の文化の一部です。

Fūzoku wa Nihon no bunka no ichibu desu

A alfândega faz parte da cultura japonesa.

  • 風俗 - costumes/tradições
  • は - partikel topik
  • 日本 - Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 文化 - budaya
  • の - partikel kepemilikan
  • 一部 - bagian
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
風土は文化を形成する重要な要素です。

Fūdo wa bunka o keisei suru jūyōna yōso desu

Conxon merupakan faktor penting dalam pembentukan suatu budaya.

  • 風土 - berarti "iklim dan tanah" dalam bahasa Jepang, mengacu pada karakteristik geografis suatu wilayah.
  • 文化 - mengacu pada keyakinan, nilai, kebiasaan, dan tradisi suatu kelompok orang.
  • 形成する - berarti "membentuk" atau "membentuk" dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa budaya dipengaruhi oleh lingkungan.
  • 重要な - berarti "penting" dalam bahasa Jepang, yang menekankan pentingnya peran iklim dan tanah dalam pembentukan tanaman.
  • 要素 - berarti "elemen" dalam bahasa Jepang, mengacu pada komponen yang membentuk sesuatu.
高尚な文化を持つ国です。

Takashō na bunka o motsu kuni desu

É um país com uma cultura nobre.

  • 高尚な - sofisticado, refinado
  • 文化 - budaya
  • を - partikel objek langsung
  • 持つ - possuir, ter
  • 国 - negara
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
この文書は公開されています。

Kono bunsho wa kōkai sareteimasu

Este documento está disponível ao público.

Este documento foi publicado.

  • この文書 - indica que se trata de um documento específico
  • は - partícula de tópico, que indica que o que vem a seguir é o assunto da frase
  • 公開されています - verbo que significa "estar disponível publicamente", no tempo presente e na forma passiva
  • - titik di akhir kalimat
記号を使って文章を書くのは楽しいです。

Kigō o tsukatte bunshō o kaku no wa tanoshii desu

É divertido escrever frases usando símbolos.

É divertido usar um símbolo para escrever frases.

  • 記号 (kigou) - simbol
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 使って (tsukatte) - menggunakan
  • 文章 (bunshou) - texto, frase
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 書く (kaku) - menulis
  • のは (no wa) - partikel topik
  • 楽しい (tanoshii) - Mergulharrtido, menyenangkan
  • です (desu) - ser, estar (cara)
短歌を詠むことは日本の伝統的な文化です。

Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu

Menulis tanka adalah budaya tradisional Jepang.

Menulis tanka adalah budaya tradisional Jepang.

  • 短歌 - sejenis puisi Jepang dengan 31 suku kata
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 詠む - kata kerja yang berarti "melafalkan" atau "menyanyikan" sebuah puisi
  • こと - kata benda yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 日本 - Jepang
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 伝統的な - tradicional
  • 文化 - budaya
  • です - kata kerja "ada" dalam bentuk positif sekarang
祝いをすることは大切な文化です。

Iwai wo suru koto wa taisetsu na bunka desu

Merayakan adalah budaya penting.

Perayaan adalah budaya yang penting.

  • 祝い (iwai) - peraya
  • を (wo) - partikel objek
  • する (suru) - membuat, melakukan
  • こと (koto) - substantivo abstrato, hal-hal
  • は (wa) - partikel topik
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - partícula de adjetivo
  • 文化 (bunka) - budaya
  • です (desu) - verbo ser, estar
注文をお願いします。

Chūmon o onegaishimasu

Por favor, faça o pedido.

Eu gostaria de fazer o pedido.

  • 注文 (chūmon) - pedido
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • お願いします (onegaishimasu) - por favor
Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

文