Terjemahan dan Makna dari: 彼 - kare

Kata kata Jepang 彼[かれ] adalah istilah penting bagi siapa saja yang belajar bahasa tersebut, terutama bagi mereka yang ingin berkomunikasi secara alami dalam kehidupan sehari-hari. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan bagaimana kata ini digunakan dalam berbagai konteks. Selain itu, kita akan melihat tips untuk menghafal kata ini dan beberapa fakta menarik yang dapat membantu dalam pembelajaran. Jika Anda ingin memahami lebih jauh tentang bahasa Jepang, Suki Nihongo adalah kamus terbaik untuk memperdalam pengetahuan Anda.

Makna dan penggunaan 彼[かれ]

彼[かれ] adalah kata ganti orang yang berarti "dia". Kata ini digunakan untuk merujuk kepada seorang pria secara spesifik, biasanya dalam situasi yang informal atau sehari-hari. Berbeda dengan istilah lainnya yang lebih formal, 彼 memiliki nada yang lebih langsung dan santai, umum digunakan dalam percakapan antara teman atau keluarga.

Perlu dicatat bahwa, dalam beberapa konteks, 彼 juga bisa digunakan untuk merujuk pada pacar, terutama ketika hubungan tersebut sudah terjalin. Misalnya, jika seseorang mengatakan "彼と映画を見に行った" (Saya pergi ke bioskop bersamanya), mereka mungkin merujuk pada pacar, tergantung pada konteks percakapan.

Asal dan penulisan kanji 彼

Kanji 彼 terdiri dari radikal 彳 (yang menunjukkan gerakan atau jalan) dan 皮 (yang berarti "kulit" atau "permukaan"). Kombinasi ini menyarankan ide "sesuatu atau seseorang yang berada di luar", yang masuk akal, karena istilah ini merujuk pada orang ketiga yang jauh dari pembicara. Asal usul ini membantu memahami mengapa 彼 digunakan untuk menunjukkan "dia" dalam bahasa Jepang.

Menarik untuk dicatat bahwa, meskipun kanji memiliki komposisi ini, penggunaan saat ini tidak langsung terkait dengan makna literal dari radikal. Seiring waktu, kata ini telah menjadi kata ganti pribadi, kehilangan sedikit hubungan dengan etimologi aslinya.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 彼 dengan benar

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 彼 adalah mengaitkannya dengan situasi sehari-hari. Misalnya, saat menonton drama Jepang, perhatikan ketika karakter menggunakan kata ini untuk merujuk pada seorang pria. Mengulangi kalimat seperti "彼は先生です" (Dia adalah guru) juga membantu menguatkan istilah tersebut dalam ingatan.

Saran kedua adalah menghindari kebingungan antara 彼 dengan kata ganti lainnya, seperti あの人 (orang itu) atau 彼女 (dia/wanita pacar). Sementara 彼 lebih langsung dan informal, あの人 memiliki nada yang lebih netral dan dapat digunakan untuk kedua jenis kelamin. Mengetahui perbedaan ini sangat penting untuk berbicara bahasa Jepang dengan alami.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 彼氏 (Kareshi) - Kekasih
  • 彼女 (Kareshi) - Pacar
  • 彼方 (Kanata) - Jauh, di luar
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - Dari satu sisi ke sisi lain, di mana-mana
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Dunia ini dan alam seberang
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Di sisi lain, di balik cakrawala
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Dunia lain, berbeda dari kita
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Sisi itu
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - Sisi yang berlawanan

Kata-kata terkait

彼此

arekore

satu ini atau yang lain; ini dan itu; ini atau itu

彼の

ano

bahwa ada

彼方

achira

1. di sana; itu; yang itu

彼処

asoko

1. (uk) disana; di sana; tempat itu; 2. (X) (col) kemaluan.

彼等

karera

mereka

彼女

kanojyo

ela; kekasih; tercinta

彼方此方

achirakochira

di sini dan di sana

yako

pelayan; mitra

向こう

mukou

Selain itu; di sana; arah berlawanan; bagian lain

hoka

lainnya

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: ele; kekasih

Arti dalam Bahasa Inggris: he;boyfriend

Definisi: Kata ganti yang digunakan untuk laki-laki dan pria secara umum.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (彼) kare

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (彼) kare:

Contoh Kalimat - (彼) kare

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼は度を超えた行動をとった。

Kare wa do o koeta kōdō o totta

Dia bertindak melampaui batas.

Dia mengambil tindakan di luar.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • 度 (tabi) - Turno
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 超えた (koeta) - Melampaui
  • 行動 (koudou) - Tindakan
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • とった (totta) - telah mengambil
彼は常に計画を乱す。

Kare wa tsuneni keikaku o midasu

Itu selalu menghambat rencananya.

Dia selalu mengganggu rencananya.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • 常に (tsuneni) - Selamanya
  • 計画 (keikaku) - Rencana
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 乱す (midasu) - Mengganggu, mengacaukan
彼は強い人です。

Kare wa tsuyoi hito desu

Dia adalah orang yang kuat.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • 強い (tsuyoi) - Kuat
  • 人 (hito) - Orang
  • です (desu) - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
彼は引退することを決めました。

Kare wa intai suru koto o kimemashita

Dia memutuskan untuk pensiun.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • 引退する (intai suru) - untuk pensiun
  • こと (koto) - Kata benda abstrak
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 決めました (kimemashita) - Decidiu
彼は手首を捻った。

Kare wa tekubi wo hineru

Dia memutar pergelangan tangannya.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • 手首 (tekubi) - Denyut
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 捻った (nejitta) - Tersentuh
彼は恥ずかしくて俯いていた。

Kare wa hazukashikute utsumuite ita

Dia malu dan melihat ke bawah.

Dia malu dan ditolak.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • 恥ずかしい (hazukashii) - Malunya
  • くて (kute) - Akhiran yang menunjukkan suatu kondisi atau keadaan
  • 俯いていた (utsumuiteita) - Sedang melihat ke bawah
彼は敵を退けるために必死に戦った。

Kare wa teki o shirizokeru tame ni hisshi ni tatakatta

Dia berjuang mati -matian untuk menangkal musuh.

Dia berjuang mati -matian untuk menolak musuh.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • 敵 (teki) - Inimigo
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 退ける (shirizokeru) - Mengusir
  • ために (tameni) - Untuk
  • 必死に (hisshi ni) - Dengan putus asa
  • 戦った (tatakatta) - Lutou
彼は敵を倒すことができた。

Kare wa teki o taosu koto ga dekita

Dia berhasil menggulingkan musuh.

Dia bisa mengalahkan musuh.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - partikel topik
  • 敵 (teki) - musuh
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 倒す (taosu) - mengalahkan, menang
  • こと (koto) - kata benda abstrak
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • できた (dekita) - bisa
彼は犯罪を為さった。

Kare wa hanzai o nasatta

Dia melakukan kejahatan.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - partikel topik
  • 犯罪 (hanzai) - kejahatan
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 為さった (nasa-tta) - melakukan (masa lalu dari kata kerja 為す, nasu)
彼は新しい役職に任命された。

Kare wa atarashii yakushoku ni ninmei sareta

Dia diangkat ke pos baru.

Dia diangkat sebagai posisi baru.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - partikel topik
  • 新しい (atarashii) - baru
  • 役職 (yakushoku) - posisi
  • に (ni) - partikel tujuan
  • 任命された (ninmei sareta) - telah dinamakan
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

我々

wareware

kita

彼等

karera

mereka

kimi

Anda (MASC. Istilah untuk wanita)

kun

Tuan (junior); master; anak

こう

kou

lewat sini

Dia