Terjemahan dan Makna dari: 可 - ka

A palavra japonesa 可[か] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes que valem a pena explorar. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa partícula, entender seu contexto e aplicação pode enriquecer seu conhecimento sobre o idioma. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, origem e como essa palavra é utilizada no cotidiano japonês, além de trazer dicas práticas para memorização e exemplos relevantes.

Significado e uso de 可[か]

O caractere 可, lido como "ka" em suas formas mais comuns, tem um significado que varia conforme o contexto. Em muitos casos, ele expressa possibilidade ou permissão, como em palavras como 可能 (kanou - possível) ou 許可 (kyoka - permissão). No entanto, quando usado sozinho, pode aparecer em contextos formais ou técnicos, como em documentos que indicam aprovação.

Vale destacar que 可 também pode ser encontrado em construções mais antigas ou literárias, mostrando como a língua japonesa preserva traços de seu desenvolvimento histórico. Seu uso cotidiano, porém, é mais frequente em combinações com outros kanjis, formando termos que expressam capacidade ou consentimento.

Origem e escrita do kanji 可

O kanji 可 tem uma origem chinesa, como a maioria dos caracteres utilizados no japonês. Ele é composto pelo radical 口 (kuchi - boca) e pelo componente 丂, que antigamente representava um som de respiração ou fala. Essa combinação sugere uma ideia de "aquilo que pode ser dito" ou "o que é aceitável", reforçando seu significado relacionado a permissão e possibilidade.

Na escrita moderna, 可 mantém uma estrutura simples, mas é importante prestar atenção à ordem dos traços para não cometer erros. Começar pelo traço horizontal superior, seguido pelo vertical à esquerda e finalizar com a curva à direita ajuda a memorizar sua forma corretamente.

Como memorizar e usar 可[か] no dia a dia

Uma dica útil para fixar o significado de 可 é associá-lo a palavras que você já conhece, como 可能 (possível) ou 不可 (fuka - impossível). Criar flashcards com exemplos práticos também pode ajudar, especialmente se incluir frases como "これは可能ですか?" (Isso é possível?).

Além disso, prestar atenção em onde essa palavra aparece, como em avisos públicos ou formulários, pode solidificar seu entendimento. Muitas vezes, 可 aparece em situações que exigem uma resposta positiva ou negativa, como em testes e avaliações, onde indica "aprovado" em contraste com 不可 (reprovado).

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 可能 (Kanō) - Possível
  • 許可 (Kyoka) - Permissão
  • 可能性 (Kanousei) - Possibilidade
  • 可行性 (Kぎgousei) - Viabilidade
  • 可能的 (Kanōteki) - Mungkin (kata sifat)
  • 可能性がある (Kanousei ga aru) - Ada kemungkinan
  • 可能性が高い (Kanousei ga takai) - Kemungkinan tinggi
  • 可能性が低い (Kanousei ga hikui) - Kemungkinan rendah
  • 可能性があること (Kanousei ga aru koto) - Kehadiran kemungkinan
  • 可能性があると思われる (Kanousei ga aru to omowareru) - Dianggap ada kemungkinan
  • 可能性があると考えられる (Kanousei ga aru to kangaeraru) - Diyakini ada kemungkinan
  • 可能性があるとされる (Kanousei ga aru to sareru) - Dianggap ada kemungkinan
  • 可能性があるとされている (Kanousei ga aru to sarete iru) - Telah dianggap bahwa ada kemungkinan
  • 可能性があるとされた (Kanousei ga aru to sareta) - Dianggap ada kemungkinan
  • 可能性があるとされていること (Kanousei ga aru to sarete iru koto) - Faktanya ada kemungkinan
  • 可能性があるとされているところ (Kanousei ga aru to sarete iru tokoro) - Wilayah di mana dianggap ada kemungkinan
  • 可能性があるとされている場所 (Kanousei ga aru to sarete iru basho) - Tempat di mana dianggap ada kemungkinan
  • 可能性があるとされている時期 (Kanousei ga aru to sarete iru jiki) - Masa di mana dianggap ada kemungkinan
  • 可能性があるとされている期間 (Kanousei ga aru to sarete iru kikan) - Periode di mana dianggap ada kemungkinan

Kata-kata terkait

不可

fuka

errado; ruim; impróprio; injustificável; inadvisível

不可欠

fukaketsu

indispensável; essencial

許可

kyoka

izin; persetujuan

可愛い

kawaii

cantik; imut; menggemaskan; menawan; sayang; sayang; hewan peliharaan

可愛がる

kawaigaru

cinta; menjadi penuh kasih

可哀想

kawaisou

miskin; menyedihkan; patetik

可愛らしい

kawairashii

Menarik; manis

可能

kanou

mungkin; layak; layak

可成

kanari

consideravelmente; justamente; bastante

可決

kaketsu

persetujuan; Adopsi (misalnya, dari tagihan); persetujuan (dari tagihan)

Romaji: ka
Kana:
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: masuk akal

Arti dalam Bahasa Inggris: passable

Definisi: Kemampuan suatu negara atau situasi berubah.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (可) ka

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (可) ka:

Contoh Kalimat - (可) ka

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

意識が高い人は成功する可能性が高いです。

Ishiki ga takai hito wa seikou suru kanousei ga takai desu

Orang yang sangat sadar mungkin akan berhasil.

  • 意識が高い人 - Orang-orang yang sadar
  • は - Partikel topik
  • 成功する - Sucesso
  • 可能性が高い - Kemungkinan tinggi
  • です - Partikel penyelesaian kalimat
放射能は環境に悪影響を与える可能性があります。

Hōshanō wa kankyō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

Radioaktivitas dapat memiliki efek buruk pada lingkungan.

  • 放射能 - radiação
  • は - Tanda topik
  • 環境 - meio ambiente
  • に - partikel penanda tujuan
  • 悪影響 - efek negatif
  • を - partikel penanda objek
  • 与える - menyebabkan
  • 可能性 - kemungkinan
  • が - penanda subyek
  • あります - ada
日本の経済が没落する可能性がある。

Nihon no keizai ga bottsuroku suru kanousei ga aru

A economia japonesa pode cair.

  • 日本 - nome do país
  • の - partikel kepemilikan
  • 経済 - ekonomi
  • が - partícula de sujeito
  • 没落する - declínio, colapso
  • 可能性 - kemungkinan
  • が - partícula de sujeito
  • ある - verbo "existir"
無限の可能性がある。

Mugen no kanōsei ga aru

Existe uma possibilidade infinita.

  • 無限 - significa "infinito" em japonês.
  • の - é uma partícula de posse em japonês, equivalente ao "de" em português.
  • 可能性 - significa "possibilidade" em japonês.
  • が - é uma partícula de sujeito em japonês, equivalente ao "é" em português.
  • ある - "存在する"
  • . - ponto final, indicando o fim da frase.
短い髪の女性は可愛いです。

Mijikai kami no josei wa kawaii desu

Mulheres curtas -giradas são fofas.

  • 短い (mijikai) - curto
  • 髪 (kami) - rambut
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 女性 (josei) - wanita
  • は (wa) - partikel topik
  • 可愛い (kawaii) - bonita, fofa
  • です (desu) - verbo ser, estar
私は犬を可愛がる。

Watashi wa inu wo kawaigaru

Saya dengan penuh kasih merawat anjing saya.

Aku cinta anjingku.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - Judul topik Jepang yang menunjukkan subjek utama dalam kalimat
  • 犬 (inu) - 犬 (いぬ)
  • を (wo) - partícula de objeto japonês que indica o objeto direto da ação
  • 可愛がる (kawaigaru) - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "mencintai", "merawat", atau "memanjakan"
私の姪はとても可愛いです。

Watashi no mei wa totemo kawaii desu

Keponakan saya sangat lucu.

  • 私 (watashi) - kata
  • の (no) - Partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "milik saya"
  • 姪 (mei) - ponakan perempuan
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "keponakan"
  • とても (totemo) - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 可愛い (kawaii) - adjective yang berarti "fofa" atau "bonita"
  • です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan formalitas kalimat
私の妹はとても可愛いです。

Watashi no imouto wa totemo kawaii desu

Adik perempuan saya sangat imut.

Adikku sangat imut.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
  • 妹 (imouto) - berarti "adik perempuan" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • とても (totemo) - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 可愛い (kawaii) - adjective yang berarti "fofa" atau "bonita"
  • です (desu) - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan formalitas kalimat
私の弟はとても可愛いです。

Watashi no otouto wa totemo kawaii desu

Adik laki -laki saya sangat imut.

Adikku sangat imut.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 弟 (otouto) - "adik laki-laki" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "adik laki-laki saya"
  • とても (totemo) - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 可愛い (kawaii) - "Bonitinho" terjemahan dalam bahasa Indonesia adalah "lucu".
  • です (desu) - kata kerja "ser" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menyatakan sebuah pernyataan atau formalitas
私の孫はとても可愛いです。

Watashi no mago wa totemo kawaii desu

Cucu saya sangat imut.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "dari"
  • 孫 - kata benda yang berarti "cucu laki-laki"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 可愛い - "Bonitinho" terjemahan dalam bahasa Indonesia adalah "lucu".
  • です - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan dan halus untuk menyatakan, setara dengan "adalah"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

awa

gelembung; busa; busa; busa di bir

明くる

akuru

selanjutnya; berikutnya

ずばり

zubari

secara decisif; dengan tegas; sekali dan untuk selamanya; tanpa reservasi; secara terus terang

赤字

akaji

defisit; tetap di zona merah

航海

koukai

lilin; perjalanan

可