Terjemahan dan Makna dari: 原 - gen
Kata Jepang 原 [げん, gen] adalah istilah yang menarik yang mengandung makna mendalam dan koneksi budaya. Jika Anda mencari untuk memahami maknanya, asal usulnya, atau bagaimana menggunakannya dalam keseharian, artikel ini akan menjelajahi semua itu dengan cara yang jelas dan praktis. Selain itu, kita akan melihat bagaimana kata ini muncul dalam konteks sehari-hari dan pentingnya dalam bahasa Jepang. Baik untuk studi atau rasa ingin tahu, temukan di sini di Suki Nihongo, kamus Jepang terbaik, segala sesuatu tentang 原.
Arti dan asal dari 原 [げん]
Kanji 原 terdiri dari radikal 厂 (tebing) dan 泉 (sumber), yang menyiratkan ide "sumber alami" atau "asal". Makna utamanya adalah "lapangan", "dataran tinggi", atau "asli", tergantung pada konteks. Kata ini muncul dalam istilah seperti 原因 [げんいん, gen'in] (sebab) dan 原料 [げんりょう, genryou] (bahan mentah), menunjukkan fleksibilitasnya.
Dalam bahasa Jepang, 原 sering digunakan dalam kata majemuk untuk menunjukkan sesuatu yang mendasar atau tidak diproses. Asalnya berasal dari bahasa Cina kuno, di mana juga mewakili tanah datar dan luas. Seiring berjalannya waktu, penggunaannya berkembang untuk mencakup konsep abstrak, seperti "keaslian" dan "esensi".
Penggunaan sehari-hari dan contoh praktis
Dalam kehidupan sehari-hari, 原 muncul dalam berbagai ungkapan. Misalnya, 原稿 [げんこう, genkou] berarti "draf" atau "naskah", sementara 原子 [げんし, genshi] merujuk pada "atom". Istilah-istilah ini menunjukkan bagaimana kata tersebut dapat diterapkan dalam konteks yang konkret maupun ilmiah.
Penggunaan umum lainnya adalah dalam nama tempat, seperti 原宿 [はらじゅく, Harajuku], sebuah kawasan terkenal di Tokyo. Di sini, kanji 原 mengambil makna "lapangan terbuka", mencerminkan sejarah wilayah tersebut. Jenis penerapan ini membantu memahami bagaimana bahasa dan geografi saling terkait di Jepang.
Kebiasaan dan tips untuk mengingat
Salah satu cara efektif untuk mengingat 原 adalah dengan mengaitkannya dengan gambar ladang atau dataran yang luas, karena ini adalah salah satu makna dasarnya. Selain itu, mengamati penggunaannya dalam kata-kata terkomposisi, seperti 原案 [げんあん, gen'an] (proposal asli), dapat memperkuat pembelajaran Anda.
Sebuah fakta menarik adalah bahwa 原 juga muncul dalam nama-nama orang, seperti 原田 [はらだ, Harada], sebuah nama keluarga yang umum di Jepang. Ini menunjukkan bagaimana kanji tertanam dalam budaya Jepang, baik dalam bahasa sehari-hari maupun dalam identitas orang-orangnya.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 根 (ne) - Sumber
- 元素 (genso) - Elemen
- 原点 (genten) - Titik asal
- 原形 (genkei) - Bentuk asli
- 原料 (genryou) - matéria-prima
- 原因 (gen'in) - menyebabkan
- 原稿 (genkou) - Naskah
- 原則 (gensoku) - Prinsip
- 原理 (genri) - Prinsip dasar
- 原子 (genshi) - atom
- 原色 (genshoku) - Warna primer
- 原始 (genshi) - Primitif
- 原産 (gensan) - Asal (dari produksi)
- 原書 (gensho) - Texto asli
- 原罪 (genzai) - Dosa asal
- 原画 (genga) - Gambar asli
- 原版 (genban) - Versi asli
- 原案 (gen'an) - Proyek asli
- 原価 (genka) - Biaya asli
- 原型 (genkei) - Model asli
- 原爆 (genbaku) - Bomba atom
- 原地 (gendi) - Tempat asal
- 原点回帰 (genten kaiki) - Kembali ke titik asal
- 原音 (gen'on) - Som original
- 原始人 (genshijin) - Manusia primitif
- 原産国 (gensankoku) - Negara Asal
- 原産地 (gensanchi) - Tempat asal
- 原始的 (genshit teki) - Primitif, rudimenter
- 原子力 (genshiryoku) - Energi nuklir
- 原子爆弾 (genshi bakudan) - Bomba atom
- 原子核 (genshi kaku) - Nukleus atomik
- 原子番号 (genshi bangō) - Angka atom
- 原子力発電 (genshiryoku hatsudengen) - Pembangkitan energi nuklir
- 原子力エネルギ (genshiryoku enerugi) - Energi nuklir
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (原) gen
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (原) gen:
Contoh Kalimat - (原) gen
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Gennin wo saguru koto ga taisetsu desu
Penting untuk mencari akar penyebabnya.
Penting untuk mengeksplorasi penyebabnya.
- 原因 - berarti "penyebab" dalam bahasa Jepang.
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- 探る - verbo yang berarti "menyelidiki" atau "menjelajahi".
- こと - Substantivo yang berarti "hal" atau "fakta".
- が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
- 大切 - katai (カタイ)
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, menunjukkan bahwa kalimat berada dalam waktu sekarang dan merupakan sebuah pernyataan.
Gen'in wa nan desu ka?
Apa penyebabnya?
Apa alasannya?
- 原因 - berarti "penyebab" dalam bahasa Jepang.
- は - adalah sebuah partikel topik dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan subyek kalimat.
- 何 - berarti "apa" dalam bahasa Jepang.
- です - itu adalah cara sopan untuk mengatakan "ya" dalam bahasa Jepang.
- か - adalah partikel tanya dalam bahasa Jepang, yang mengindikasikan sebuah pertanyaan.
Genryō wa seihin no hinshitsu ni ōkiku eikyō shimasu
Subjek memiliki efek signifikan pada kualitas produk.
- 原料 - matéria-prima
- は - partikel topik
- 製品 - produk
- の - partikel kepemilikan
- 品質 - kualitas
- に - partikel tujuan
- 大きく - grandemente
- 影響します - pengaruh
Genkei wo tamotsu koto ga taisetsu desu
Penting untuk mempertahankan bentuk aslinya.
- 原形 - substantivo yang berarti "bentuk asli"
- を - partikel objek langsung
- 保つ - kata kerja yang berarti "menjaga"
- こと - kata benda yang menunjukkan aksi atau peristiwa abstrak
- が - partikel subjek
- 大切 - kata sifat yang berarti "penting"
- です - kata - 言い切りの丁寧な動詞
Genshi no kakaku ga agatta
Harga minyak kotor meningkat.
- 原油 - minyak mentah
- の - partikel kepemilikan
- 価格 - harga
- が - partikel subjek
- 上がった - naik
Gensho wo yomitai desu
Saya ingin membaca buku aslinya.
Saya ingin membaca aslinya.
- 原書 - "原作本"
- を - partikel objek dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa objek tindakan adalah "原書".
- 読みたい - kata kerja "membaca" dalam bentuk sekarang dengan keinginan, yaitu "saya ingin membaca".
- です - partikel akhir dalam bahasa Jepang, digunakan untuk mengekspresikan kesopanan atau formalitas.
Genri wo rikai suru koto ga juuyou desu
Penting untuk memahami prinsip -prinsipnya.
Penting untuk memahami prinsipnya.
- 原理 (genri) - prinsip, teori
- を (wo) - partikel objek
- 理解する (rikai suru) - mengerti
- こと (koto) - pembentuk kata benda dari kata kerja
- が (ga) - partikel subjek
- 重要 (juuyou) - penting
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Genten ni modorou
Ayo kembali ke asal.
- 原点 - berarti "titik asal" atau "titik nol".
- に - adalah sebuah partikel bahasa Jepang yang menunjukkan tempat di mana sesuatu terjadi.
- 戻ろう - adalah kata kerja yang berarti "kembali" atau "kembali". Akhiran "う" menunjukkan bahwa ini adalah bentuk imperatif, yaitu permintaan atau saran.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
