Terjemahan dan Makna dari: 力 - chikara
Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com a palavra 力[ちから]. Essa pequena palavra carrega um significado poderoso e aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões filosóficas. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso prático e até algumas curiosidades que vão ajudar você a entender por que ela é tão importante na língua japonesa.
Além de ser uma palavra comum, 力 também faz parte de muitos termos compostos e expressões culturais. Se você já assistiu a animes ou leu mangás, provavelmente a viu sendo usada em situações de esforço, energia ou até mesmo conflito. Vamos desvendar tudo isso de forma simples e direta, para que você possa usar 力 com confiança no seu aprendizado.
O significado e a origem de 力
A palavra 力[ちから] significa "força", "poder" ou "energia" em japonês. Ela pode ser usada tanto no sentido físico, como a força muscular, quanto no sentido abstrato, como a força de vontade. Seu kanji, 力, é um dos mais antigos e reconhecíveis da língua japonesa, aparecendo em textos clássicos e até em nomes de artes marciais.
O kanji 力 tem origem na representação pictográfica de um braço flexionado, simbolizando esforço ou capacidade. Essa imagem remete diretamente ao conceito de força física, mas ao longo do tempo, seu significado se expandiu para incluir ideias como habilidade, influência e determinação. Hoje, ele é usado em diversas combinações, como 努力[どりょく] (esforço) e 能力[のうりょく] (habilidade).
Como 力 é usada no cotidiano
No dia a dia, os japoneses usam 力 em situações que vão desde o trabalho até os esportes. Frases como "力を入れて" (coloque força) são comuns em contextos de treinamento ou motivação. Além disso, ela aparece em expressões populares como 力になる (ser útil, literalmente "tornar-se força"), mostrando como o conceito está enraizado na comunicação.
Outro uso interessante é em combinações com outros kanjis, formando palavras que descrevem diferentes tipos de força. Por exemplo, 体力[たいりょく] significa "força física", enquanto 学力[がくりょく] se refere a "capacidade acadêmica". Essas variações mostram como a palavra se adapta a múltiplos contextos, sempre mantendo sua essência de energia e potencial.
Curiosidades e dicas para memorizar 力
Uma forma eficaz de memorizar 力 é associá-la a imagens ou situações que envolvem esforço. Por exemplo, pense em um lutador de sumô usando toda a sua 力 para vencer uma luta. Esse tipo de visualização ajuda a fixar não só o significado, mas também o kanji, que por si só já remete a movimento e ação.
Outra curiosidade é que 力 aparece em muitos nomes de técnicas de artes marciais e até em títulos de animes e mangás, como "Dragon Ball" (onde a busca por mais poder é um tema central). Se você é fã de cultura pop japonesa, essa pode ser uma ótima maneira de reforçar o aprendizado enquanto se diverte.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 筋力 (Kinryoku) - Kekuatan otot
- 勢力 (Seiryoku) - Kekuasaan (atau pengaruh) dalam konteks sosial atau politik
- 力量 (Rikiryō) - Kapasitas fisik atau kekuatan dalam arti yang lebih luas
- 能力 (Nōryoku) - Kemampuan atau kapasitas mental
- 強さ (Tsuyosa) - Kekuatan dalam istilah umum dapat merujuk pada ketahanan atau intensitas.
Kata-kata terkait
Romaji: chikara
Kana: ちから
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4
Terjemahan / Makna: Kekuatan; kekuatan; energi; memaksa; tekanan; upaya; perusahaan; efisiensi; membantu; mendukung; kapasitas; kemampuan; penaklukan; cara; sumber daya; otoritas; pengaruh; agen; kantor yang baik; fakultas; menekankan.
Arti dalam Bahasa Inggris: force;strength;energy;might;power;agency;authority;influence;vigor;stress;emphasis;exertions;endeavors;efficacy;help;support;good offices;ability;faculty;capability;attainment;means;resources
Definisi: Sebuah tindakan yang berpengaruh terhadap sebuah objek atau substansi untuk mengubah keadaannya.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (力) chikara
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (力) chikara:
Contoh Kalimat - (力) chikara
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Iryoku ga aru buki wa kyouteki ni mo kateru
Senjata dengan kekuasaan dapat mengalahkan musuh yang kuat.
Senjata yang kuat juga dapat mengalahkan musuh yang kuat.
- 威力がある (いりょくがある) - Kuat
- 武器 (ぶき) - Senjata
- は - Partikel topik
- 強敵 (きょうてき) - Inimigo forte
- にも - Film yang menunjukkan inklusi
- 勝てる (かてる) - Menang
Tashou no doryoku wa hitsuyou desu
Beberapa upaya diperlukan.
Beberapa upaya diperlukan.
- 多少 - berarti "sedikit" atau "beberapa jumlah".
- の - partikel kepemilikan, menunjukkan bahwa "sedikit" dimiliki oleh sesuatu atau seseorang.
- 努力 - berarti "usaha" atau "dedikasi".
- は - partikel topik, menunjukkan bahwa "usaha" adalah tema kalimat.
- 必要 - berarti "diperlukan" atau "penting".
- です - verbo ser/estar na forma educada.
Danketsu wa chikara nari
Satuan adalah kekuatan.
Persatuan adalah kekuatan.
- 団結 - "solidaritas"
- は - partikel tata bahasa yang menunjukkan topik kalimat, dalam kasus ini "団結" (persatuan).
- 力 - significa "força" ou "poder".
- なり - "団結は力なり" dapat diterjemahkan sebagai "Persatuan adalah kekuatan".
Hanpatsu suru chikara ga tsuyoi desu
Kekuatan tolakannya kuat.
Saya memiliki penolakan yang kuat.
- 反発する (hanpatsu suru) - kata kerja yang berarti "menolak" atau "melawan"
- 力 (chikara) - substantif yang berarti "força" atau "poder"
- が (ga) - Título que marca o sujeito da frase
- 強い (tsuyoi) - katai (硬い)
- です (desu) - kata dalam bentuk sopan atau formal dari kalimat.
Kakugaku no nouryoku ni oite sekinin wo ou
Bertanggung jawab sesuai dengan keterampilan pribadi Anda.
Kami bertanggung jawab untuk setiap keterampilan.
- 各々 (kaku kaku) - Setiap orang, secara individu
- の (no) - partikel kepemilikan
- 能力 (nouryoku) - kemampuan, kapasitas
- に (ni) - Film Target
- 応じて (oujite) - menurut, sebagai jawaban atas
- 責任 (sekinin) - tanggung jawab
- を (wo) - partikel objek langsung
- 負う (ou) - menerima, membawa
Kakuzi no nouryoku ni oite sekinin wo ou
Bertanggung jawab sesuai dengan keterampilan Anda sendiri.
Bertanggung jawab sesuai dengan keterampilan Anda.
- 各自の (kakuji no) - Setiap orang, secara individu
- 能力に応じて (nouryoku ni oujite) - sesuai dengan kemampuan
- 責任を負う (sekinin wo ou) - mengambil tanggung jawab
Sōzō wa ningen no saidai no chikara desu
Penciptaan adalah kekuatan terbesar manusia.
Penciptaan adalah kekuatan terbesar manusia.
- 創造 (souzou) - penciptaan
- は (wa) - Partikel topik
- 人間 (ningen) - Manusia
- の (no) - Partícula de posse
- 最大 (saidai) - maksimum
- の (no) - Partícula de posse
- 力 (chikara) - kekuasaan
- です (desu) - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
Chikara wa jinsei de juuyou na youso desu
Kekuatan adalah elemen penting dalam kehidupan.
Kekuatan adalah faktor penting dalam kehidupan.
- 力 (chikara) - kekuatan, kekuasaan
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 人生 (jinsei) - kehidupan manusia
- で (de) - partikel gramatikal yang menunjukkan cara atau tempat di mana sesuatu terjadi
- 重要 (juuyou) - penting
- な (na) - partikel gramatikal yang menunjukkan pengelompokan kata sifat dari sebuah kata benda
- 要素 (yousou) - elemen, komponen
- です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Kyōkasegi wa fuufu no chikara wo awaseru koto ga taisetsu desu
Pendapatan ganda penting agar pasangan bisa menggabungkan kelebihan mereka.
Penting untuk menggabungkan kekuatan pasangan untuk menghasilkan uang.
- 共稼ぎ (kyoukasegi) - berarti "bekerja sama" atau "kerja tim".
- 夫婦 (fuufu) - berarti "pasangan" atau "suami dan istri".
- 力 (chikara) - significa "força" ou "poder".
- 合わせる (awaseru) - berarti "mengumpulkan" atau "menggabungkan".
- こと (koto) - adalah sebuah partikel yang menunjukkan kata sebelumnya adalah sebuah kata benda dan sedang digunakan sebagai objek langsung atau tidak langsung.
- 大切 (taisetsu) - significa "importante" ou "valioso".
- です (desu) - adalah tanda tangan bahwa kalimat tersebut adalah pernyataan atau afirmasi.
Irai wo uketa shigoto wo zenryoku de konashimasu
Saya akan melakukan yang terbaik untuk melakukan pekerjaan yang telah diberikan kepada saya.
Saya akan melakukan yang terbaik untuk melakukan pekerjaan yang telah diberikan kepada saya.
- 依頼 - Permintaan, sollicitasi
- を - partikel objek langsung
- 受けた - menerima (bentuk lampau dari kata kerja 受ける - menerima)
- 仕事 - pekerjaan
- を - partikel objek langsung
- 全力で - dengan segala usahanya, dengan segala kekuatannya
- こなします - melaksanakan, menunaikan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
