Terjemahan dan Makna dari: 何で - nande
Kata Jepang 何で (なんで) adalah salah satu ungkapan yang sering muncul dalam percakapan sehari-hari, tetapi dapat membingungkan bagi mereka yang sedang belajar bahasa tersebut. Makna utamanya adalah "mengapa" atau "alasan apa", tetapi ia membawa nuansa yang bervariasi tergantung pada konteks dan nada suara yang digunakan. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi penggunaan kata ini, asal-usulnya, dan bagaimana kata ini dipersepsikan dalam budaya Jepang.
Selain memahami terjemahan dari 何で, penting untuk mengetahui kapan penggunaannya tepat dan bagaimana cara membedakannya dari ungkapan lain yang serupa. Jika Anda pernah menonton anime atau drama Jepang, Anda mungkin sudah mendengar kata ini digunakan dalam situasi informal, sering kali dengan nada keheranan atau bahkan keluhan. Mari kita ungkap rincian ini agar Anda dapat menggunakannya dengan percaya diri.
Makna dan penggunaan 何で (なんで)
なんで adalah ungkapan tanya yang biasanya mencari penjelasan atau justifikasi. Ini dapat diterjemahkan sebagai "kenapa", tetapi, berbeda dengan なぜ (naze), yang lebih formal dan netral, なんで memiliki nada yang lebih coloquial dan terkadang emosional. Misalnya, dalam percakapan antara teman, seseorang dapat mengatakan "なんで遅れたの?" (Kenapa kamu terlambat?) tanpa terdengar terlalu kaku.
Perlu dicatat bahwa, tergantung pada intonasi, 何で dapat menyampaikan berbagai perasaan. Jika diucapkan dengan nada yang lebih tinggi dan diperpanjang, dapat mengekspresikan frustrasi atau ketidakpercayaan, seperti dalam "なんでそんなことしたの?" (Mengapa kamu melakukan itu?). Di sisi lain, dengan nada yang lebih lembut, dapat menunjukkan ketertarikan yang tulus. Fleksibilitas ini membuatnya menjadi kata yang sangat berguna, tetapi juga memerlukan perhatian pada konteks.
Asal dan penulisan 何で
Kata 何で terdiri dari kanji 何 (yang berarti "apa" atau "mana") dan partikel で, yang menunjukkan cara atau alasan. Bersama-sama, mereka membentuk sebuah pertanyaan tentang penyebab atau alasan sesuatu. Menariknya, kombinasi kanji yang sama juga dapat dibaca sebagai なにで (nani de), tetapi dalam konteks ini artinya berubah menjadi "dengan apa?" atau "melalui cara apa?". Pengucapan なんで lebih umum dalam penggunaan sehari-hari, sementara なにで muncul dalam konteks yang lebih spesifik.
Menarik untuk dicatat bahwa, meskipun 何で sering ditulis dalam hiragana (なんで) dalam situasi informal, versi kanji membantu untuk memahami strukturnya dan menghindari kebingungan dengan kata-kata lain. Siswa bahasa Jepang dapat mendapatkan manfaat dengan mengaitkan kanji 何 dengan pertanyaan secara umum, karena ia muncul dalam berbagai ekspresi interogatif lainnya, seperti 何人 (berapa orang) dan 何時 (jam berapa).
Perbedaan antara 何で, なぜ dan どうして
Salah satu pertanyaan yang paling umum di kalangan pelajar bahasa Jepang adalah perbedaan antara 何で (なんで), なぜ (naze), dan どうして (doushite), karena semuanya dapat berarti "kenapa". Perbedaan utama terletak pada tingkat formalitas dan nuansa emosional. Sementara なぜ lebih netral dan digunakan dalam teks formal atau penjelasan logis, なんで bersifat informal dan mengandung nada yang lebih pribadi. Sedangkan どうして dapat digunakan dalam kedua konteks, tetapi sering kali mengimplikasikan perasaan khawatir atau terkejut.
Sebagai contoh, dalam lingkungan kerja, akan lebih tepat menggunakan なぜ dalam pertanyaan seperti "なぜこの問題が起きたのですか?" (Mengapa masalah ini terjadi?). Sedangkan di antara teman, なんで terdengar lebih alami: "なんで昨日来なかったの?" (Mengapa kamu tidak datang kemarin?). Memahami perbedaan halus ini sangat penting untuk terdengar lebih alami saat berbicara bahasa Jepang.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 何で dengan benar
Salah satu cara yang efektif untuk menguasai penggunaan 何で adalah dengan memperhatikan bagaimana penutur asli menggunakannya dalam situasi nyata. Menonton drama, anime, atau video percakapan dapat membantu mengidentifikasi konteks di mana ungkapan ini muncul. Tips lainnya adalah berlatih intonasi, karena seperti yang kita lihat, ini dapat mengubah makna kalimat secara keseluruhan. Cobalah mengucapkan "なんで?" dengan nada yang berbeda untuk merasakan bagaimana ini mengubah emosi yang disampaikan.
Selain itu, penting untuk membuat kalimat sendiri menggunakan 何で dalam situasi sehari-hari. Misalnya, ketika menghadapi keputusan yang tidak terduga, Anda bisa berpikir "なんでこうなった?" (Mengapa ini terjadi?). Semakin banyak Anda mengaitkan kata tersebut dengan konteks yang nyata, semakin alami penggunaannya. Dan ingat: jika ragu, perhatikan bagaimana orang Jepang berbicara dan coba tiru cara mereka menggunakan ungkapan yang sangat serbaguna ini.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- なんで (nande) - Mengapa; biasanya digunakan dalam konteks informal.
- どうして (dōshite) - Mengapa; digunakan dalam situasi yang lebih formal atau untuk mengekspresikan kebingungan.
- なにゆえ (naniyue) - Mengapa; sebuah bentuk yang lebih kuno atau sastra.
Romaji: nande
Kana: なんで
Tipe: kata keterangan interogatif
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: Mengapa?; untuk apa?
Arti dalam Bahasa Inggris: Why?;What for?
Definisi: Apa: Sebuah kata yang mengungkapkan pertanyaan tentang apa sesuatu atau dalam kondisi apa itu berada.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (何で) nande
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (何で) nande:
Contoh Kalimat - (何で) nande
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Sukina tabemono wa nanidesu ka?
Apa makanan favorit Anda?
Apa makanan favoritmu?
- 好きな (suki na) - artinya "favorit"
- 食べ物 (tabemono) - berarti "makanan"
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 何 (nani) - "apa"
- ですか (desu ka) - partikel tata bahasa yang menunjukkan pertanyaan sopan
Watashi no naisen bangou wa nan desu ka?
Berapa nomor ekstensi internal saya?
Berapa nomor ekstensi saya?
- 私 (watashi) - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 内線番号 (naisen bangou) - ungkapan yang berarti "nomor ekstensi" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - partikel yang menunjukkan tema kalimat
- 何 (nani) - kata ganti tanya yang berarti "apa" dalam bahasa Jepang
- ですか (desu ka) - pertanyaan formal dalam bahasa Jepang
Shouchou suru mono wa nan desu ka?
Apa simbolnya?
- 象徴する - mengartikan
- もの - kata benda yang berarti "hal"
- は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
- 何 - "o que" = "apa"
- ですか - partikel yang menunjukkan pertanyaan formal
Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan interogatif
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan interogatif
