Terjemahan dan Makna dari: 今 - ima
Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com a palavra 今[いま] — um termo simples, mas cheio de nuances. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso cotidiano e até dicas para memorizar esse kanji sem sufoco. Além do significado básico ("agora"), veremos como os japoneses aplicam essa palavra em expressões do dia a dia e por que ela é tão presente na língua. E se você usa Anki ou outro método de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos práticos que vão turbinar seus estudos!
A origem e o pictograma de 今
Kanji 今 tem uma história visual curiosa: seu desenho antigo representava uma tampa pressionando algo para baixo, simbolizando a ideia de "momento presente". Com o tempo, a escrita evoluiu para a forma atual, mas manteve essa noção de algo que está acontecendo neste exato instante. Na composição de outros termos, como 今日[きょう] (hoje) ou 今月[こんげつ] (este mês), ele reforça sempre a ideia de temporalidade imediata.
Uma curiosidade é que, embora いま seja a leitura mais comum, em combinações com outros kanjis ela pode soar completamente diferente — como em 今晩[こんばん] (esta noite). Esse é um daqueles casos em que decorar isoladamente não basta: é preciso ver a palavra em contexto para pegar o jeito.
Uso no cotidiano e expressões populares
Os japoneses usam 今 com uma naturalidade que vai além do básico. Frases como 今どこ? ("Onde você está agora?") são comuns em mensagens, enquanto 今やってる ("Estou fazendo agora") aparece em conversas informais. Em lojas, você pode escutar 今お持ちします ("Já trago"), mostrando como o termo está ligado à ação iminente.
Mas fique atento: em alguns contextos, 今 pode ter um tom ligeiramente impaciente. Dizer 今行く ("Já vou") soa mais urgente que um simples すぐ (logo). Um amigo meu já levou um esporro no trabalho por responder 今やります ("Faço agora") enquanto mexia no celular — no Japão, "agora" significa Sekarang, não "daqui a pouco".
Dicas para memorizar e evitar armadilhas
Para não confundir 今 com kanjis parecidos como 令, uma técnica infalível é associar seu traço superior a um "telhado" que protege o momento presente. Outro macete é lembrar que ele aparece em palavras-chave do dia a dia: desde 今度[こんど] (desta vez) até 今朝[けさ] (esta manhã).
Se você quer praticar, tente criar frases com contrastes temporais: 昨日は忙しかったけど、今は暇 ("Ontem estava ocupado, mas agora estou livre"). Esse tipo de exercício fixa tanto o vocabulário quanto a noção de tempo — algo que os professores de japonês adoram cobrar em provas. E quando estiver em dúvida sobre o uso, lembre-se: se a situação pede urgência, 今 é sua melhor escolha.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 本日 (ほんじつ) - Hari ini (formal)
- この日 (このひ) - Hari ini
- きょう (きょう) - Hari ini (informal)
- いま (いま) - Agora
- いまだ (いまだ) - Masih (menunjukkan kelanjutan, belum selesai)
- いまのところ (いまのところ) - Untuk saat ini, pada saat ini
- いまさら (いまさら) - Sekarang (digunakan untuk menunjukkan bahwa sudah terlambat untuk sesuatu)
- いまだに (いまだに) - Masih (mengatakan bahwa sesuatu masih ada hingga saat ini)
Kata-kata terkait
Romaji: ima
Kana: いま
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5
Terjemahan / Makna: agora; o tempo presente; neste momento; em breve; imediatamente; (mais) um.
Arti dalam Bahasa Inggris: now;the present time;just now;soon;immediately;(one) more
Definisi: "Ima" adalah kata dalam bahasa Jepang yang menggambarkan saat ini atau waktu sekarang.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (今) ima
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (今) ima:
Contoh Kalimat - (今) ima
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kyou wa nan'youbi desu ka?
Qual dia da semana é hoje?
Que dia é hoje?
- 今日 (kyou) - hari ini
- は (wa) - partikel topik
- 何 (nani) - Apa
- 曜日 (youbi) - dia da semana
- です (desu) - kata kerja ser/estar (formal)
- か (ka) - Kalimat tanya
Kyou wa kaisei desu
Hari ini cerah.
Hari ini cerah.
- 今日 - hari ini
- は - partikel topik
- 快晴 - cuaca cerah
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kyou wa tenki ga areru kamoshiremasen
Hoje pode ser que o tempo fique tempestuoso.
O tempo pode estar difícil hoje.
- 今日 - hari ini
- は - partikel topik
- 天気 - tempo/clima
- が - partícula de sujeito
- 荒れる - ficar agitado/turbulento
- かもしれません - talvez/possivelmente
Kyou wa ensoku ni ikimasu
Hari ini kami pergi ke perjalanan.
Saya akan melakukan perjalanan hari ini.
- 今日 - hari ini
- は - partikel topik
- 遠足 - excursão
- に - partikel tujuan
- 行きます - ir
Kyou wa kumori desu
Hari ini mendung.
Hari ini mendung.
- 今日 - hari ini
- は - partikel topik
- 曇り - nublado
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kyou no tenki wa hare desu
O tempo de hoje está ensolarado.
O tempo está ensolarado hoje.
- 今日の - "de hoje"
- 天気 - "tempo/clima"
- は - partikel topik
- 晴れ - "ensolarado"
- です - verbo "ser/estar" no presente
Kyou wa shukkinbi desu
Hari ini adalah hari untuk pergi bekerja.
Hari ini adalah Hari Buruh.
- 今日 - hari ini
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 出勤 - pergi bekerja, pergi bekerja
- 日 - hari
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kyou no shiai wa totemo hageshikatta
Pertandingan hari ini sangat intens.
- 今日の - "de hoje"
- 試合 - "jogo"
- は - partikel topik
- とても - "muito"
- 激しかった - "intenso"
Kyou no jugyou wa kyuukou desu
Kelas hari ini ditutup.
- 今日の - "de hoje"
- 授業 - "aula"
- は - partikel topik
- 休講 - "cancelada"
- です - verbo "ser/estar" no presente
Kyou no kaigi de watashi wa happyou wo suru yotei desu
Saya berencana untuk melakukan presentasi di pertemuan hari ini.
- 今日の会議で - Dalam pertemuan hari ini
- 私は - Saya
- 発表をする - Buat presentasi
- 予定です - Direncanakan