Terjemahan dan Makna dari: 中 - chuu
A palavra japonesa 中[ちゅう] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "dentro" até "em andamento". Se você está aprendendo japonês, é essencial entender como essa palavra funciona em diferentes contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e até algumas curiosidades que podem ajudar na memorização.
Significado e usos comuns de 中[ちゅう]
O termo 中[ちゅう] pode ser traduzido como "dentro", "meio" ou "durante", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para indicar que algo está ocorrendo no momento ou dentro de um espaço específico. Por exemplo, em palavras compostas como 仕事中[しごとちゅう] (durante o trabalho) ou 会議中[かいぎちゅう] (durante uma reunião), ele transmite a ideia de uma ação em progresso.
Além disso, 中 pode aparecer em situações cotidianas, como em placas indicando 営業中[えいぎょうちゅう] (aberto) ou 準備中[じゅんびちゅう] (em preparação). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem deseja se comunicar de forma natural em japonês.
Origem e estrutura do kanji 中
O kanji 中 é composto por um traço vertical que representa uma linha central, cercado por um retângulo que simboliza limites ou um espaço delimitado. Essa estrutura visual ajuda a entender seu significado de "dentro" ou "meio". Sua origem remonta aos caracteres chineses antigos, onde já carregava a ideia de centralidade.
Vale destacar que 中 também possui outras leituras, como なか (naka), mas ちゅう é especialmente comum em palavras compostas que indicam tempo ou estado. Essa dualidade de leituras é um aspecto importante para estudantes de japonês, pois influencia diretamente a forma como a palavra é usada em diferentes situações.
Dicas para memorizar e usar 中[ちゅう]
Uma maneira eficaz de memorizar 中[ちゅう] é associá-lo a situações em que algo está ocorrendo dentro de um período ou espaço. Por exemplo, ao ver uma loja com a placa 営業中, lembre-se de que ela está "dentro" do horário de funcionamento. Essa associação visual pode facilitar o aprendizado.
Outra dica é praticar com palavras compostas comuns, como 勉強中[べんきょうちゅう] (estudando no momento) ou 電話中[でんわちゅう] (no telefone). Usar essas expressões em frases do dia a dia ajuda a fixar o significado e a aplicação correta do termo. Com o tempo, seu uso se tornará mais intuitivo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 真ん中 (mannaka) - tengah, bagian tengah
- 中央 (chuuou) - pusat, bagian tengah, posisi sentral, umumnya digunakan dalam konteks geografis atau institusional
- 中心 (chuushin) - pusat, fokus, titik pusat, menunjukkan pentingnya atau konsentrasi
- 中間 (chuukan) - intermediary, middle, refers to the position between two extremes
- 中央部 (chuuoubu) - bagian tengah, merujuk pada bagian dalam dari suatu keseluruhan
- 中核 (chuukaku) - inti, bagian pusat yang penting atau mendasar
- 中枢 (chuusuu) - nerv pusat, elemen pengendali atau penentu dalam sebuah sistem
- 中心部 (chuushinbu) - area pusat, wilayah yang mencakup pusat fisik atau fungsional
- 中央地 (chuuouchi) - area pusat, mengacu pada tempat atau wilayah di tengah ruang tertentu
- 中央部分 (chuuoubun) - bagian tengah, segmen yang membentuk pusat dari sesuatu
Kata-kata terkait
Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: rata-rata; biasa -biasa saja
Arti dalam Bahasa Inggris: medium;mediocre
Definisi: "Naka" adalah sebuah kata yang digunakan untuk merujuk kepada pusat atau tengah sesuatu, atau untuk menyatakan bahwa sesuatu berada dalam posisi tengah.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (中) chuu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (中) chuu:
Contoh Kalimat - (中) chuu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa shūshoku katsudōchū desu
Saya mencari pekerjaan.
Saya mencari pekerjaan.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
- 就職 (shūshoku) - kata名詞を意味する「雇用」
- 活動 (katsudō) - subsidiary
- 中 (chū) - sufixo que indica "di tengah", dalam hal ini "di tengah mencari pekerjaan"
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan dan formal dari bentuk kata kerja "ser/estar" saat ini
Watashi wa mori no naka ni kakureru
Saya bersembunyi di hutan.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - judul topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini "saya"
- 森 - 森 (もり)
- の - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa hutan adalah objek dari tindakan
- 中 - "中" (naka)
- に - partikel yang menunjukkan lokasi tindakan, dalam hal ini "di dalam hutan"
- 隠れる - Bersembunyi
Watashi wa netchuu shiteimasu
Saya terobsesi.
Saya antusias.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
- 熱中 - nomina Jepang yang berarti "semangat, gairah"
- しています - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "melakukan", dikonjugasikan dalam bentuk present continuous tense
Watashi no jikka wa yama no naka ni arimasu
Rumah orang tua saya ada di pegunungan.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "dari"
- 実家 - rumah orang tua
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang"
- 山 - kata 君 (kata-kun) yang berarti "gunung".
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "dari"
- 中 - kata (かた)
- に - partikel yang menunjukkan lokasi, setara dengan "di"
- あります - "Akar kata yang berarti "ada", "mencari"."
Watashi no mibun wa chuuryuu kaikyuu desu
Status saya adalah kelas menengah.
- 私の身分 - "Posisi sosial saya"
- は - Partikel topik
- 中流階級 - "Kelas menengah"
- です - Cara mulia dari "menjadi"
Kuuchuu ni ukabu fuusen ga kirei desu
Balon yang melayang di udara itu indah.
- 空中に - menunjukkan bahwa sesuatu berada di udara atau di ruang
- 浮かぶ - flutuar
- 風船 - bolaão - balon
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- きれい - adjetivo yang berarti cantik atau bersih
- です - kata kerja yang menunjukkan keberadaan atau keadaan sesuatu, dalam hal ini, keindahan balon
Kago no naka no tori wa jiyuu ni naritai
Saya ingin bebas dari burung di keranjang.
- 籠 (kago) - gaiola
- の (no) - partikel kepemilikan
- 中 (naka) - di dalam
- の (no) - partikel kepemilikan
- 鳥 (tori) - Burung
- は (wa) - partikel topik
- 自由 (jiyuu) - kebebasan
- に (ni) - partikel tujuan
- なりたい (naritai) - ingin menjadi
Senaka ga itai desu
Punggung saya terluka.
Punggung saya sakit.
- 背中 (senaka) - berarti "punggung" dalam bahasa Jepang
- が (ga) - sebuah partikel subyek dalam bahasa Jepang
- 痛い (itai) - berarti "sakit" atau "terluka" dalam bahasa Jepang
- です (desu) - cara yang sopan untuk mengatakan "adalah" atau "sedang" dalam bahasa Jepang
Sai wa jintai no chūshin ni ichi suru
Tombol perut terletak di tengah tubuh manusia.
- 臍 (navel) - Tunjukkan titik pusat tubuh manusia yang terletak di perut.
- 人体 (corpo humano) - merujuk kepada sekumpulan organ, tisu, dan sistem yang membentuk tubuh manusia
- 中心 (centro) - menunjukkan titik atau tempat yang berada di tengah atau pusat sesuatu
- 位置する (estar localizado) - menunjukkan posisi atau lokasi sesuatu
Hanachuu ni hairikomu na
Jangan hentikan percakapan.
Jangan masukkan cerita.
- 話中に - selama percakapan
- 入り込む - masuk, campur-tangan
- な - Kata penafian
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
