Terjemahan dan Makna dari: よく - yoku

Kata Jepang 「よく」 (yoku) adalah istilah multifaset yang dapat diterjemahkan dengan berbagai cara, tergantung pada konteks di mana ia digunakan. Salah satu arti yang paling umum dari 「よく」 adalah "baik" atau "sering", yang sering digunakan untuk menggambarkan tindakan yang dilakukan sering atau dengan cara yang memuaskan. Selain itu, dalam beberapa situasi, 「よく」 juga dapat berarti "dengan mahir", menyoroti kemampuan atau efisiensi dengan mana suatu tindakan dieksekusi.

Secara etimologis, 「よく」 berasal dari bentuk adverbial 「良い」 (yoi), yang berarti "baik" atau "dengan baik" dalam bahasa Jepang. Transformasi ini menyoroti fungsi adjektiva, mengubahnya menjadi adverbia, yang merupakan modifikasi umum dalam banyak bahasa. 「良い」, pada gilirannya, memiliki akar dalam bahasa Jepang kuno, berkembang seiring berjalannya waktu menjadi bentuk yang kita kenal saat ini.

Penggunaan Umum 「よく」

  • Frekuensi: Untuk mengekspresikan tindakan yang terjadi secara teratur.
  • Kualitas: Digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu dilakukan dengan cara yang baik atau memuaskan.
  • Kemampuan: Untuk menyoroti efisiensi atau keterampilan dalam melakukan suatu tugas.

Meskipun 「よく」 secara dominan digunakan sebagai adverbia, ia juga dapat muncul dalam konteks yang lebih formal atau arkais, di mana ia dapat mengambil bentuk yang berbeda seperti 「善く」. Studi linguistik menunjukkan bahwa bahasa Jepang memiliki kemampuan unik untuk menyampaikan nuansa halus, dan pemilihan kata yang tepat, seperti 「よく」, dapat secara signifikan mempengaruhi makna dan nada sebuah kalimat.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 頻繁に (hinpan ni) - Seringkali, dengan frekuensi tinggi.
  • しばしば (shibashiba) - Sering, tapi bisa lebih santai.
  • たびたび (tabitabi) - Berulang-ulang, menunjukkan suatu kebiasaan yang terjadi secara reguler.
  • 何度も (nando mo) - Berkali-kali, menekankan jumlah pengulangan.
  • 多くの場合 (ooku no baai) - Dalam banyak kasus, menyarankan variasi situasi.
  • 頻度が高い (hindo ga takai) - Frekuensi tinggi, digunakan untuk menggambarkan frekuensi kejadian.
  • よくある (yoku aru) - Umum, sering terjadi dalam situasi umum.
  • よく見る (yoku miru) - Biasanya terlihat, sering diamati.
  • よく使う (yoku tsukau) - Sering digunakan, biasanya merujuk pada objek atau alat.
  • よく聞く (yoku kiku) - Sering terdengar, sering disebut atau dibicarakan.
  • よく知られている (yoku shirarete iru) - Dikenal baik, sering diakui atau disebutkan dalam budaya.
```

Kata-kata terkait

ちょくちょく

chokuchoku

sering; seringnya; kadang-kadang; secara kebetulan

衣食住

ishokujyuu

Kebutuhan hidup dasar (makanan, pakaian, dll.)

いざ

iza

Sekarang; datanglah (sekarang); baik; momen krusial.

以下

ika

kurang dari; sampai; di bawah; di bawah; dan turun; tidak melebihi; selanjutnya; sisanya

圧力

atsuryoku

stres; tekanan

atashi

Saya

労力

rouryoku

bekerja; upaya; kelelahan; kesulitan

両極

ryoukyoku

kedua ujung; kutub utara dan selatan; postingan positif dan negatif

宜しく

yoroshiku

Bagus; dengan baik; dengan baik; pujian; Tolong ingat saya

欲望

yokubou

keinginan; selera

よく

Romaji: yoku
Kana: よく
Tipe: kata keterangan
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: sering; sering

Arti dalam Bahasa Inggris: frequently;often

Definisi: Terampil dalam hal-hal tersebut. Ini dilakukan secara rutin.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (よく) yoku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (よく) yoku:

Contoh Kalimat - (よく) yoku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

上昇気流が強くなっています。

Joushou kiryuu ga tsuyoku natte imasu

Arus naik semakin kuat.

Updraft semakin kuat.

  • 上昇気流 (joushou kiryuu) - arus aliran
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 強く (tsuyoku) - sangat
  • なっています (natteimasu) - sedang menjadi

Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan

何しろ

nanishiro

Bagaimanapun; Bagaimanapun; Bagaimanapun; dalam hal apapun

無闇に

muyamini

irrasonal; absurditas; tidak bijaksana; tidak pantas

あっさり

assari

dengan mudah; segera; dengan cepat

今に

imani

em breve; mesmo agora

但し

tadashi

Tetapi; Namun; sejak

よく