Terjemahan dan Makna dari: と - to

Kata bahasa Jepang と [to] adalah salah satu partikel yang paling dasar dan sering digunakan dalam bahasa. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda pasti sudah menemui kata ini dalam kalimat-kalimat dasar atau bahkan dalam dialog yang lebih kompleks. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, penggunaan umum, dan bagaimana kata ini cocok dalam struktur gramatikal bahasa Jepang. Selain itu, kita akan melihat beberapa fakta menarik tentang bagaimana partikel kecil ini dapat mengubah makna sebuah kalimat secara total.

Jika Anda sudah menggunakan kamus Suki Nihongo, Anda tahu bahwa itu adalah alat yang hebat untuk memahami kata-kata dan partikel seperti と. Di sini, kita akan pergi lebih jauh dari sekadar terjemahan dan menyelami rincian yang membuat partikel ini begitu penting untuk komunikasi di Jepang. Mari kita mulai?

Arti dan penggunaan dasar と

Partikel と memiliki fungsi utama untuk menunjukkan kebersamaan atau koneksi antara elemen. Dalam bahasa Indonesia, ia dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "dengan", tergantung pada konteks. Misalnya, pada kalimat "りんごとバナナ" (ringo to banana), artinya "apel dan pisang", menghubungkan kedua item dalam daftar.

Penggunaan umum lainnya adalah untuk mengekspresikan tindakan bersama, seperti dalam "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), yang berarti "menonton film dengan seorang teman". Perhatikan bagaimana と membangun hubungan antara orang atau objek yang disebutkan, menciptakan ikatan yang jelas dalam kalimat.

Asal dan evolusi dari と

Studi linguistik menunjukkan bahwa と berasal dari Jepang kuno, di mana ia sudah menjalankan fungsi serupa dengan yang ada saat ini. Berbeda dengan banyak partikel yang mengalami perubahan besar sepanjang abad, と mempertahankan bentuk dan penggunaan dasarnya hampir tidak berubah sejak periode Heian (794-1185).

Dengan menarik, penelitian menunjukkan bahwa と adalah salah satu partikel tertua yang masih digunakan secara terus-menerus dalam bahasa Jepang modern. Kesederhanaan dan fleksibilitasnya menjelaskan mengapa ia bertahan melawan ujian waktu, muncul bahkan dalam beberapa teks tertua di Jepang.

Tips untuk menggunakan と dengan benar

Kebingungan umum di antara siswa adalah kapan menggunakan と (to) alih-alih partikel lain seperti や (ya) atau に (ni). Ingatlah: と (to) menunjukkan daftar lengkap atau tindakan bersama yang spesifik, sementara や (ya) menyarankan daftar yang tidak lengkap. Misalnya, "本とノート" (hon to nōto) secara spesifik berarti "buku dan buku catatan", tanpa item lain yang tersirat.

Untuk mengingat dengan lebih baik, cobalah untuk mengasosiasikan と dengan simbol tautan atau rantai, karena ia selalu menghubungkan elemen secara langsung dan eksplisit. Satu lagi saran adalah untuk memperhatikan dialog dalam anime atau drama Jepang, di mana と muncul secara konstan dalam percakapan sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 無論 (muron) - Sem dúvida
  • 当然 (touzen) - Tentu saja; Jelas
  • なんといっても (nanto ittemo) - Bagaimanapun juga; Di atas segalanya
  • そうだろう (sou darou) - Não é assim?
  • そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Tentu saja seperti itu
  • そうだと思う (sou da to omou) - Saya rasa seperti ini
  • そう思う (sou omou) - Penso assim
  • そうでしょう (sou deshou) - Não é verdade?
  • そうですね (sou desu ne) - Ini benar, bukan?
  • そうだね (sou da ne) - Itu benar, kan?
  • そうだよね (sou da yo ne) - Begitulah, kan?
  • そうだよな (sou da yo na) - Begitu, kan?
  • そうだな (sou da na) - Ya, seperti itu.
  • そうかな (sou kana) - Apakah seperti ini?
  • そうだろうか (sou darou ka) - Apakah seperti ini?
  • そうだとすれば (sou da to sureba) - Se for assim
  • そうだとしたら (sou da to shitara) - Jika ini benar
  • そうなら (sou nara) - Se for assim
  • そうならば (sou naraba) - Se for assim
  • そういうことだ (sou iu koto da) - É assim que é
  • そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Akan sampai pada titik itu
  • そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - Ini didefinisikan seperti itu
  • そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Isso ocorreu
  • そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Jika itu terjadi
  • そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Saya rasa ini akan seperti ini.

Kata-kata terkait

プラットホーム

puratoho-mu

platforma

プリント

purinto

mencetak; brosur

プレゼント

purezento

hadiah hadiah

ベスト

besuto

terbaik; rompi

ベストセラー

besutosera-

Bestseller

ベッド

bedo

tempat tidur

フロント

huronto

depan

パトカー

patoka-

mobil patroli

ヒント

hinto

tip

ピストル

pisutoru

pistola

Romaji: to
Kana:
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: 1. if (konjungsi); 2. Pawn (Shogi) (ABBR) yang dipromosikan

Arti dalam Bahasa Inggris: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)

Definisi: "Para" adalah kata hubung yang mengekspresikan hubungan antara kalimat atau kata.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (と) to

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (と) to:

Contoh Kalimat - (と) to

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この本はとても面白いです。

Kono hon wa totemo omoshiroi desu

Buku ini sangat menarik.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 本 - kata buku yang berarti "buku"
  • は - partikel yang menandai topik kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 面白い - katai yang berarti "menarik/seru"
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sopan
この枝はとても美しいです。

Kono eda wa totemo utsukushii desu

Cabang ini sangat indah.

Cabang ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 枝 - cabang
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
この杯はとても美しいです。

Kono hai wa totemo utsukushii desu

Cangkir ini sangat indah.

Kaca ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 杯 - kata benda yang berarti "gelas" atau "cangkir"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 美しい - katai (可愛い)
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
この橋はとても美しいです。

Kono hashi wa totemo utsukushii desu

Jembatan ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 橋 - kata "jembatan"
  • は - partikel topik
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • です - kata kerja yang menunjukkan "to be"
この池はとても美しいです。

Kono ike wa totemo utsukushii desu

Danau ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 池 - "lago" -> "danau"
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa danau adalah subjek dari kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • です - verbo "ser" no presente
この溶液はとても濃いです。

Kono youeki wa totemo koi desu

Solusi ini sangat terkonsentrasi.

Solusi ini terlalu gelap.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 溶液 - kata "solusi"
  • は - partikel topik
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 濃い - konsentrat
  • です - kata kerja penghubung yang menunjukkan cara berbicara yang sopan dan beradab
この病気の経過はどうですか?

Kono byouki no keika wa dou desu ka?

Bagaimana penyakit ini?

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 病気 - katawa (病)
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 経過 - kata benda yang berarti "kemajuan" atau "evolusi"
  • は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
  • どう - sebagai
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
  • か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
  • ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
この町はとても静かです。

Kono machi wa totemo shizuka desu

Kota ini sangat tenang.

Kota ini sangat tenang.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 町 - kata sifat yang berarti "kota"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 静か - katai きたい
  • です - kata kerja penghubung yang menunjukkan keadaan atau kualitas subjek
この看板はとても美しいです。

Kono kanban wa totemo utsukushii desu

Tanda ini sangat indah.

Sinyal ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 看板 - kata benda yang berarti "tanda" atau "poster"
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "plakat ini"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 美しい - katai (可愛い)
  • です - kata kerja "ser" atau "estar" dalam bentuk sekarang
「この祭壇はとても美しいです」

Kono saidan wa totemo utsukushii desu

Altarpieces ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 祭壇 - katahira (堅見)
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa topik kalimat adalah "altar ini"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

dan