Terjemahan dan Makna dari: と - to
Kata bahasa Jepang と [to] adalah salah satu partikel yang paling dasar dan sering digunakan dalam bahasa. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda pasti sudah menemui kata ini dalam kalimat-kalimat dasar atau bahkan dalam dialog yang lebih kompleks. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, penggunaan umum, dan bagaimana kata ini cocok dalam struktur gramatikal bahasa Jepang. Selain itu, kita akan melihat beberapa fakta menarik tentang bagaimana partikel kecil ini dapat mengubah makna sebuah kalimat secara total.
Jika Anda sudah menggunakan kamus Suki Nihongo, Anda tahu bahwa itu adalah alat yang hebat untuk memahami kata-kata dan partikel seperti と. Di sini, kita akan pergi lebih jauh dari sekadar terjemahan dan menyelami rincian yang membuat partikel ini begitu penting untuk komunikasi di Jepang. Mari kita mulai?
Arti dan penggunaan dasar と
Partikel と memiliki fungsi utama untuk menunjukkan kebersamaan atau koneksi antara elemen. Dalam bahasa Indonesia, ia dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "dengan", tergantung pada konteks. Misalnya, pada kalimat "りんごとバナナ" (ringo to banana), artinya "apel dan pisang", menghubungkan kedua item dalam daftar.
Penggunaan umum lainnya adalah untuk mengekspresikan tindakan bersama, seperti dalam "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), yang berarti "menonton film dengan seorang teman". Perhatikan bagaimana と membangun hubungan antara orang atau objek yang disebutkan, menciptakan ikatan yang jelas dalam kalimat.
Asal dan evolusi dari と
Studi linguistik menunjukkan bahwa と berasal dari Jepang kuno, di mana ia sudah menjalankan fungsi serupa dengan yang ada saat ini. Berbeda dengan banyak partikel yang mengalami perubahan besar sepanjang abad, と mempertahankan bentuk dan penggunaan dasarnya hampir tidak berubah sejak periode Heian (794-1185).
Dengan menarik, penelitian menunjukkan bahwa と adalah salah satu partikel tertua yang masih digunakan secara terus-menerus dalam bahasa Jepang modern. Kesederhanaan dan fleksibilitasnya menjelaskan mengapa ia bertahan melawan ujian waktu, muncul bahkan dalam beberapa teks tertua di Jepang.
Tips untuk menggunakan と dengan benar
Kebingungan umum di antara siswa adalah kapan menggunakan と (to) alih-alih partikel lain seperti や (ya) atau に (ni). Ingatlah: と (to) menunjukkan daftar lengkap atau tindakan bersama yang spesifik, sementara や (ya) menyarankan daftar yang tidak lengkap. Misalnya, "本とノート" (hon to nōto) secara spesifik berarti "buku dan buku catatan", tanpa item lain yang tersirat.
Untuk mengingat dengan lebih baik, cobalah untuk mengasosiasikan と dengan simbol tautan atau rantai, karena ia selalu menghubungkan elemen secara langsung dan eksplisit. Satu lagi saran adalah untuk memperhatikan dialog dalam anime atau drama Jepang, di mana と muncul secara konstan dalam percakapan sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 無論 (muron) - Sem dúvida
- 当然 (touzen) - Tentu saja; Jelas
- なんといっても (nanto ittemo) - Bagaimanapun juga; Di atas segalanya
- そうだろう (sou darou) - Não é assim?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Tentu saja seperti itu
- そうだと思う (sou da to omou) - Saya rasa seperti ini
- そう思う (sou omou) - Penso assim
- そうでしょう (sou deshou) - Não é verdade?
- そうですね (sou desu ne) - Ini benar, bukan?
- そうだね (sou da ne) - Itu benar, kan?
- そうだよね (sou da yo ne) - Begitulah, kan?
- そうだよな (sou da yo na) - Begitu, kan?
- そうだな (sou da na) - Ya, seperti itu.
- そうかな (sou kana) - Apakah seperti ini?
- そうだろうか (sou darou ka) - Apakah seperti ini?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - Se for assim
- そうだとしたら (sou da to shitara) - Jika ini benar
- そうなら (sou nara) - Se for assim
- そうならば (sou naraba) - Se for assim
- そういうことだ (sou iu koto da) - É assim que é
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Akan sampai pada titik itu
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - Ini didefinisikan seperti itu
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Isso ocorreu
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Jika itu terjadi
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Saya rasa ini akan seperti ini.
Romaji: to
Kana: と
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5
Terjemahan / Makna: 1. if (konjungsi); 2. Pawn (Shogi) (ABBR) yang dipromosikan
Arti dalam Bahasa Inggris: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
Definisi: "Para" adalah kata hubung yang mengekspresikan hubungan antara kalimat atau kata.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (と) to
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (と) to:
Contoh Kalimat - (と) to
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono tochi no menseki wa dono kurai desu ka?
Apa area tanah ini?
Apa area tanah ini?
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 土地 - kata benda yang berarti "tanah" atau "properti"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 面積 - kata benda yang berarti "area" atau "permukaan"
- は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
- どの - kata
- くらい - kata keterangan yang berarti "kira-kira" atau "tentang"
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
- か - kata tanya yang menunjukkan sebuah pertanyaan
- ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
Kono chiiki ni wa ooku no maizou butsu ga aru to iwarete imasu
Konon banyak barang yang terkubur di kawasan ini.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 地域 - kata benda yang berarti "wilayah" atau "daerah"
- には - partikel yang menunjukkan lokasi atau waktu di mana sesuatu terjadi
- 多く - katai yang berarti "banyak" atau "sangat"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 埋蔵物 - harta yang berarti "harta karun yang terpendam" atau "artefak kuno"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- ある - kata yang berarti "ada" atau "hadir"
- と - partikel yang menunjukkan kutipan dari sebuah kalimat atau gagasan
- 言われています - kata kerja yang berarti "mengatakan" atau "menegaskan" dalam bentuk lampau dan sekarang
Kono kata wa totemo kirei desu ne
Jenis ini sangat indah.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 型 - kata benda yang berarti "model", "tipe" atau "bentuk"
- は - partikel topik yang menunjukkan bahwa kata benda sebelumnya adalah tema kalimat
- とても - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
- 綺麗 - adjektif yang berarti "cantik", "bersih", atau "indah"
- です - verbo "ser" dalam bentuk sopan dan formal
- ね - partikel akhir yang menunjukkan bahwa pembicara mencari konfirmasi atau persetujuan dari pendengar
Kono kaya wa totemo furui desu
Rumah ini sudah sangat tua.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 家屋 - kata benda yang berarti "rumah" atau "bangunan tempat tinggal"
- は - partikel topik yang menunjukkan tema kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 古い - kata sifat yang berarti "kuno" atau "tua"
- です - kata kerja yang menunjukkan adanya atau keadaan sesuatu
Kono jikken wa seikō suru ka dō ka wakaranai
Saya tidak tahu apakah eksperimen ini akan berhasil.
Saya tidak tahu apakah eksperimen ini akan berhasil.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 実験 - kata eksperimen
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 成功 - kata benda yang berarti "sukses"
- する - kata kerja yang berarti "melakukan" atau "menyelenggarakan"
- かどうか - ekspresi yang berarti "jika" atau "jika perlu"
- わからない - katachi (形) yang berarti "tidak tahu".
Kono keiji wa totemo juuyou desu
Papan ini sangat penting.
Pemberitahuan ini sangat penting.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 掲示 - kata benda yang berarti "pemberitahuan" atau "iklan"
- は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 重要 - kata sifat yang berarti "penting"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kono ryōri wa totemo oishii desu
Makanan ini sangat lezat.
Hidangan ini sangat lezat.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 料理 - kata benda yang berarti "masakan" atau "hidangan"
- は - partikel topik yang menunjukkan tema kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 美味しい - Adjektif yang berarti "lezat"
- です - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau resmi dari percakapan
Kono eiga no jinbutsu wa totemo miryokuteki desu
Karakter-karakter dalam film ini sangat menarik.
Orang di film ini sangat menarik.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 映画 - kata benda yang berarti "film"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 人物 - karakters
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 魅力的 - katai (カタイ)
- です - kata kerja "ada" dalam bentuk positif sekarang
Kono kyoku no fushi wa totemo utsukushii desu
A cláusula dessa música é muito bonita.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 曲 - substantivo que significa "música"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 節 - substantivo que significa "trecho" ou "seção"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 美しい - katai (可愛い)
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan dan santun
Kono hon no taitoru wa nan desu ka?
Apa judul buku ini?
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 本 - kata buku yang berarti "buku"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- タイトル - kata 名称
- は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
- 何 - "o que" = "apa"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
- か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
