Terjemahan dan Makna dari: 言葉 - kotoba
Kata Jepang 言葉 (ことば, kotoba) sangat penting bagi siapa yang belajar bahasa atau tertarik pada budaya Jepang. Kata ini membawa makna yang mendalam dan hadir dalam beragam konteks, mulai dari percakapan sehari-hari hingga ekspresi artistik dan filosofis. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaan kata ini, serta fakta menarik yang membantu untuk memahaminya dengan lebih baik.
Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang melihat bahasa atau bagaimana 言葉 berbeda dari istilah serupa lainnya, teruslah membaca. Di Suki Nihongo, kami berusaha membawa informasi yang akurat dan berguna untuk pembelajaran Anda, baik Anda seorang pelajar pemula atau seseorang yang ingin memperdalam pengetahuan tentang bahasa Jepang.
Arti dan Penggunaan 言葉
言葉 (kotoba) dapat diterjemahkan sebagai "kata", "bahasa" atau "ucapan", tetapi maknanya lebih dalam. Berbeda dengan istilah seperti 単語 (たんご, tango), yang merujuk secara khusus pada sebuah kata terpisah, 言葉 mencakup ekspresi secara keseluruhan, termasuk nada, niat, dan konteks. Ini adalah konsep yang mencerminkan pentingnya komunikasi dalam budaya Jepang.
Dalam situasi sehari-hari, 言葉 digunakan untuk merujuk pada baik bahasa formal maupun bahasa informal. Misalnya, mengatakan "言葉に気をつけて" (kotoba ni ki o tsukete) berarti "hati-hati dengan kata-kata", menunjukkan bagaimana pilihan kosakata dapat mempengaruhi sebuah percakapan. Pemahaman tentang tanggung jawab dalam berbicara adalah sesuatu yang dihargai di Jepang.
Asal dan Kanji dari 言葉
Penulisan 言葉 menggabungkan dua kanji: 言 (gen, iu), yang berarti "mengatakan" atau "berbicara", dan 葉 (ha, you), yang awalnya mewakili "daun". Bersama-sama, mereka membentuk ide "daun kata", sebuah metafora puitis untuk bahasa sebagai sesuatu yang tumbuh dan menyebar. Komposisi ini mencerminkan pandangan Jepang bahwa komunikasi adalah organik dan hidup.
Perlu dicatat bahwa, meskipun 葉 juga muncul dalam kata-kata seperti 紅葉 (こうよう, kouyou – daun musim gugur), dalam 言葉 ia mengambil makna yang lebih abstrak. Etimologi mengacu pada periode Heian (794-1185), ketika bahasa tulisan mulai berkembang di Jepang, menunjukkan bagaimana kata tersebut terkait dengan sejarah negara tersebut.
Fakta dan Tips Menghafal
Salah satu cara efektif untuk mengingat 言葉 adalah dengan mengaitkannya dengan tindakan "membolak-balik" buku atau jurnal, karena kanji 葉 mengacu pada daun. Gambaran mental ini membantu mengingat tidak hanya penulisannya, tetapi juga konsep di balik kata tersebut. Tip lainnya adalah berlatih dengan kalimat seperti "彼の言葉は優しい" (kare no kotoba wa yasashii – "Kata-katanya lembut").
Secara budaya, 言葉 muncul dalam pepatah seperti "言葉は身の文" (kotoba wa mi no ayumi – "Kata-kata mencerminkan seseorang"), menyoroti kepercayaan bahwa bahasa mencerminkan karakter seseorang. Jenis ungkapan ini umum dalam anime dan drama, di mana dialog seringkali memuat pelajaran tentang komunikasi dan penghormatan.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 語句 (goku) - Ekspresi atau frasa, biasanya dengan definisi yang tepat.
- 言辞 (genji) - Kata atau frasa, sering kali disebutkan dalam konteks formal.
- 言論 (genron) - Pendapat atau pidato, sering kali dalam konteks politik atau sosial.
- 言語 (gengo) - Bahasa atau bahasa, merujuk pada sistem komunikasi verbal.
- 言葉遣い (kotobazukai) - Penggunaan kata-kata, merujuk pada pemilihan dan cara menggunakan kosakata.
- 言い回し (iiwashi) - Bentuk ekspresi atau cara mengungkapkan, menekankan nuansa-nuansa stilistik dalam perumusan mereka.
Kata-kata terkait
iidasu
mulai berbicara; berbicara; menceritakan; mengusulkan; menyarankan; memecahkan kebekuan.
wakare
Perpisahan; Perpisahan; Selamat tinggal; Cabang (samping); Garpu; Cabang; Pembagian; Seksi.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (言葉) kotoba
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (言葉) kotoba:
Contoh Kalimat - (言葉) kotoba
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kare wa watashi o kudasu yōna kotoba o tsukatta
Dia menggunakan kata -kata yang membuat saya tersesat.
Dia menggunakan kata -kata yang menurunkan saya.
- 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
- は - Partikel bahasa Jepang yang menandai topik kalimat
- 私 - kata ganti bahasa Jepang yang berarti "saya"
- を - partikel bahasa Jepang yang menandai objek langsung dalam kalimat
- 貶す - kata jepang yang berarti "merendahkan", "mendiskreditkan"
- ような - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan kemiripan atau perbandingan
- 言葉 - Nomina bahasa Jepang yang berarti "kata"
- を - partikel bahasa Jepang yang menandai objek langsung dalam kalimat
- 使った - verbo Jepang di masa lalu yang berarti "digunakan"
Kare no kotoba wa rokotsu sugiru
Kata -katamu sangat jujur.
Kata -kata Anda sangat eksplisit.
- 彼の - "Dia"
- 言葉 - "kata"
- は - partikel topik
- 露骨 - "franco", "langsung"
- すぎる - akhiran yang menunjukkan kelebihan, "terlalu"
Kanojo wa ijiwaru na kotoba o itta
Dia mengucapkan kata -kata jahat.
Dia mengucapkan kata jahat.
- 彼女 (kanojo) - dia
- は (wa) - partikel topik
- 意地悪 (ijiwaru) - jahat, kejam
- な (na) - partikel yang mengubah sebuah kata benda
- 言葉 (kotoba) - kata
- を (wo) - partikel objek langsung
- 言った (itta) - itu
Kanojo no kotoba ni wa itsumo shitagokoro ga aru
Kata -kata Anda selalu memiliki hati.
- 彼女 - dia
- の - de
- 言葉 - Kata-kata
- には - ada
- いつも - sempre
- 下心 - niat kedua
- が - ada
- ある - hadiah
Muryou wa totemo miryokuteki na kotoba desu
Gratis adalah kata yang sangat menarik.
Free adalah kata yang sangat menarik.
- 無料 - "gratuito" em japonês significa 無料 (muryō).
- は - adalah partikel gramatikal Jepang yang menunjukkan topik kalimat.
- とても - "muito" em japonês significa "とても" (totemo).
- 魅力的 - 魅力的
- な - adalah partikel gramatikal Jepang yang menunjukkan pengubahan menjadi kata sifat
- 言葉 - "palavra" em japonês significa "言葉" (kotoba).
- です - merupakan cara yang sopan untuk mengatakan "adalah" atau "sedang" dalam bahasa Jepang.
Shukuga no kotoba wo okurimasu
Saya mengirim kata -kata ucapan selamat.
Saya akan memberi Anda satu kata ucapan selamat.
- 祝賀 - selamat
- の - partikel kepemilikan
- 言葉 - Kata, ungkapan
- を - partikel objek langsung
- 贈ります - menghadiahkan, menawarkan
Watashi wa kare no kotoba wo utagau
Aku meragukan kata-katanya.
Aku meragukan kata-katamu.
- 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 彼 - pronom pribadi yang berarti "dia" dalam bahasa Jepang
- の - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa "言葉" (kata-kata) milik "彼" (dia)
- 言葉 - "kotoba" - kata benda yang berarti "kata-kata" dalam bahasa Jepang
- を - partikel objek yang menunjukkan bahwa "言葉" (kata-kata) adalah objek langsung dari tindakan
- 疑う - kata kerja yang berarti "meragukan" dalam bahasa Jepang
Shijin wa utsukushii kotoba wo tsumugidasu
Penyair itu memutar kata -kata yang indah.
- 詩人 - penyair
- は - partikel topik
- 美しい - Cantik, indah
- 言葉 - kata
- を - partikel objek langsung
- 紡ぎ出す - menganyam, membuat, memproduksi
Jisho wo tsukatte atarashii kotoba wo manabimashou
Mari kita pelajari kata -kata baru menggunakan kamus.
Pelajari kata -kata baru menggunakan kamus.
- 辞書 - kamus
- を - partikel objek langsung
- 使って - menggunakan
- 新しい - baru
- 言葉 - kata
- を - partikel objek langsung
- 学びましょう - ayo belajar
Jisho wo tsukatte atarashii kotoba wo manabimashou
Mari kita pelajari kata -kata baru menggunakan kamus.
Pelajari kata -kata baru menggunakan kamus.
- 辞典 - kamus
- を - partikel objek langsung
- 使って - menggunakan
- 新しい - baru
- 言葉 - kata
- を - partikel objek langsung
- 学びましょう - ayo belajar
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo
