Terjemahan dan Makna dari: デモ - demo
Kata 「デモ」 (demo) adalah bentuk singkat dari kata dalam bahasa Inggris "demonstration". Dalam konteks Jepang, ungkapan ini digunakan secara luas untuk merujuk pada demonstrasi suatu produk, layanan, atau bahkan demonstrasi politik. Penggunaannya dalam bahasa Jepang menggambarkan pengaruh bahasa Inggris dan bagaimana ide-ide baru dapat diintegrasikan dan diadaptasi di berbagai budaya di seluruh dunia.
Etimologi dari 「デモ」 (demo) mengungkapkan proses transfer bahasa yang menarik. Awalnya, kata "demonstration" dalam bahasa Inggris memiliki akar dalam bahasa Latin "demonstratio", yang berarti "tindakan menunjukkan". Arti ini tetap ada ketika ungkapan ini digunakan dalam bahasa Jepang, mencakup baik tindakan menunjukkan sesuatu secara praktis maupun partisipasi dalam demonstrasi publik. Dualisme ini memperkuat fleksibilitas ungkapan tersebut dan penggunaannya dalam berbagai konteks sosial.
Penggunaan dan Konteks Kata
Ekspresi 「デモ」 (demo) memiliki aplikasi yang multifaset. Berikut adalah beberapa situasi di mana ia sering digunakan:
- Demonstrasi dan peluncuran produk dalam teknologi;
- Manifestasi politik dan sosial;
- Presentasi di pameran bisnis;
- Acara pendidikan dan pelatihan.
Dengan cara ini, fleksibilitas 「デモ」 (demo) menjadikannya istilah yang relevan baik bagi para profesional pemasaran maupun bagi mereka yang terlibat dalam isu-isu sosial. Ekspresi ini mencerminkan bagaimana komunikasi dan aksi sosial dapat saling terkait, menciptakan ruang bagi ide dan produk untuk dapat dipresentasikan dengan cara yang efektif.
Singkatnya, kata 「デモ」 (demo) tidak hanya merupakan adaptasi sederhana dari bahasa Inggris, tetapi merupakan ungkapan yang menggabungkan interaksi antara teknologi, masyarakat, dan budaya. Dengan asal-usulnya yang terkait dengan demonstrasi dan tindakan menunjukkan, istilah ini terus berkembang, tetap relevan dalam berbagai bidang kehidupan modern.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 披露 (Hirou) - Presentasi publik, biasanya dari sebuah pertunjukan atau informasi.
- 実演 (Jitsuen) - Demonstrasi praktis, menunjukkan cara sesuatu bekerja.
- 見本 (Mihon) - Contoh atau model, sering digunakan sebagai referensi.
- 試演 (Shien) - Sebuah penampilan uji, persiapan sebelum acara nyata.
- 試し演奏 (Tamashii ensou) - Eksekusi eksperimental atau pembuktian sebuah karya musik.
- テスト演奏 (Tesuto ensou) - Pelaksanaan tes, fokus pada penilaian aspek teknik.
- 示範 (Shimhan) - Demonstrasi, biasanya dengan tujuan untuk mengajar.
- 示威 (Jii) - Tunjukkan kekuatan atau perdagangan, biasanya dalam konteks yang lebih serius.
- 見せかけ (Misekake) - Ilusi atau penampakan sesuatu, demonstrasi palsu.
- デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demontrasi, presentasi produk atau ide.
Kata-kata terkait
doushitemo
dengan segala cara; dengan biaya apapun; apa pun yang terjadi; pada akhirnya; jangka panjang; dengan penuh semangat; Bagaimanapun; Tentu
ijyou
lebih dari; melampaui; lebih besar dari; itu saja; di atas; lebih jauh; lebih dari; yang disebutkan di atas; sejak; sementara; akhir
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (デモ) demo
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (デモ) demo:
Contoh Kalimat - (デモ) demo
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kanojo to no kousai wa totemo tanoshii desu
Hubungan saya dengan pacar saya sangat menyenangkan.
Berkencan dengannya sangat menyenangkan.
- 彼女 (kanojo) - pacarana
- との (tono) - sebuah partikel yang menunjukkan "dengan"
- 交際 (kousai) - "pacaran"
- は (wa) - sebuah partikel yang menunjukkan topik dari kalimat
- とても (totemo) - banyak
- 楽しい (tanoshii) - maksudnya "menyenangkan"
- です (desu) - sebuah partikel yang menunjukkan akhir kalimat dan keformalan
Kanojo no doresu wa makka de totemo utsukushikatta
Gaunnya hidup merah dan sangat indah.
Gaunnya cerah dan merah sangat indah.
- 彼女の - "Kanojo no" berarti "dari pacar"
- ドレス - "Doresu" berarti "gaun"
- は - "Wa" adalah sebuah partikel yang menunjukkan topik dari kalimat.
- 真っ赤 - "Makka" berarti "merah terang"
- で - "De" adalah sebuah partikel yang menunjukkan cara atau metode sesuatu
- とても - "totemo" berarti "sangat"
- 美しかった - "Utsukushikatta" berarti "itu indah"
Guchi wo ittemo shikata ga nai
Tidak ada pilihan lain selain mengeluh.
- 愚痴 - keluhan, pengaduan
- を - partikel objek langsung
- 言っても - meskipun berbicara
- 仕方 - cara, cara
- が - partícula de sujeito
- ない - penolakan
Shinkansen wa totemo hayai desu
Shinkansen sangat cepat.
- 新幹線 - Shinkansen (kereta peluru)
- は - partikel topik
- とても - muito
- 速い - cepat
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Nihon no sake wa totemo oishii desu
Sake Jepang sangat lezat.
- 日本 - Jepang
- の - partikel kepemilikan
- 酒 - minuman beralkohol, sake
- は - partikel topik
- とても - muito
- 美味しい - lezat
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Serangga memainkan peran yang sangat penting di alam.
- 昆虫 (konchuu) - Serangga
- は (wa) - partikel topik
- 自然 (shizen) - alam
- の (no) - partikel kepemilikan
- 中で (chuu de) - di dalam
- とても (totemo) - muito
- 重要な (juuyou na) - penting
- 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - memainkan peran
Kinou wa totemo atsukatta desu
Kemarin sangat panas.
Itu sangat panas kemarin.
- 昨日 (kinou) - Kemarin
- は (wa) - Partikel topik
- とても (totemo) - Terima kasih
- 暑かった (atsukatta) - panas
- です (desu) - Cara yang sopan untuk menjadi/berada
Sambah de umi wo nagameru no wa totemo subarashii desu
Sungguh luar biasa melihat laut dari dermaga.
Sangat menyenangkan melihat laut dari dermaga.
- 桟橋 (sambashi) - dermaga
- から (kara) - de, a partir de
- 海 (umi) - laut
- を (wo) - partikel objek langsung
- 眺める (nagameru) - melihat, memandang
- の (no) - partikel kepemilikan atau penjelasan
- は (wa) - partikel topik
- とても (totemo) - sangat, sangat sekali
- 素晴らしい (subarashii) - luar biasa, sangat baik
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kazan wa totemo kiken desu
Gunung berapi itu sangat berbahaya.
- 火山 (kazan) - gunung berapi
- は (wa) - partikel topik
- とても (totemo) - muito
- 危険 (kiken) - berbahaya
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Muryou wa totemo miryokuteki na kotoba desu
Gratis adalah kata yang sangat menarik.
Free adalah kata yang sangat menarik.
- 無料 - "gratuito" em japonês significa 無料 (muryō).
- は - adalah partikel gramatikal Jepang yang menunjukkan topik kalimat.
- とても - "muito" em japonês significa "とても" (totemo).
- 魅力的 - 魅力的
- な - adalah partikel gramatikal Jepang yang menunjukkan pengubahan menjadi kata sifat
- 言葉 - "palavra" em japonês significa "言葉" (kotoba).
- です - merupakan cara yang sopan untuk mengatakan "adalah" atau "sedang" dalam bahasa Jepang.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
