Traducción y Significado de: デモ - demo
La palabra 「デモ」 (demo) es una forma abreviada de la palabra en inglés "demonstration". En el contexto japonés, la expresión se usa ampliamente para referirse a la demostración de un producto, servicios, o incluso manifestaciones políticas. Su adopción en el idioma japonés ejemplifica la influencia del inglés y cómo nuevas ideas pueden ser integradas y adaptadas en diversas culturas alrededor del mundo.
La etimología de 「デモ」 (demo) revela un interesante proceso de transferencia lingüística. Originalmente, la palabra "demonstration" en inglés tiene raíces en el latín "demonstratio", que significa "acto de mostrar". Este significado se mantiene cuando la expresión es utilizada en japonés, abarcando tanto el acto de demostrar algo de manera práctica como la participación en manifestaciones públicas. Este dualismo refuerza la versatilidad de la expresión y su uso en diferentes contextos sociales.
Uso y Contexto de la Palabra
La expresión 「デモ」 (demo) tiene aplicaciones multifacéticas. Aquí hay algunas situaciones en las que se utiliza con frecuencia:
- Demostraciones y lanzamientos de productos en tecnología;
- Manifestaciones políticas y sociales;
- Presentaciones en ferias de negocios;
- Eventos educativos y de capacitación.
De esta forma, la versatilidad de 「デモ」 (demo) lo convierte en un término relevante tanto para los profesionales de marketing como para aquellos involucrados en cuestiones sociales. La expresión refleja cómo la comunicación y la acción social pueden entrelazarse, creando un espacio para que ideas y productos puedan ser presentados de manera eficaz.
En resumen, la palabra 「デモ」 (demo) no es solo una simple adaptación del inglés, sino una expresión que encapsula la interacción entre tecnología, sociedad y cultura. Con su origen relacionado con la demostración y el acto de mostrar, el término sigue evolucionando, manteniéndose relevante en diferentes esferas de la vida moderna.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 披露 (Hirou) - Presentación pública, generalmente de una actuación o información.
- 実演 (Jitsuen) - Demostración práctica, mostrando cómo algo funciona.
- 見本 (Mihon) - Ejemplo o modelo, a menudo utilizado como referencia.
- 試演 (Shien) - Una prueba de rendimiento, preparación antes del evento real.
- 試し演奏 (Tamashii ensou) - Ejecutar experimentalmente o probar una pieza musical.
- テスト演奏 (Tesuto ensou) - Ejecución de prueba, centrada en evaluar aspectos técnicos.
- 示範 (Shimhan) - Demostración, generalmente con la intención de enseñar.
- 示威 (Jii) - Muestra de fuerza o comercio, generalmente en contextos más serios.
- 見せかけ (Misekake) - Ilusión o apariencia de algo, falsa demostración.
- デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demostración, presentación de un producto o idea.
Palabras relacionadas
doushitemo
por todos los medios; a cualquier costo; no importa lo que; al final; a largo plazo; ansiosamente; de todos modos; Ciertamente
itsudemo
(en cualquier momento; alguna vez; en todos los momentos; nunca (negativo); siempre que.
itsumademo
para siempre; definitivamente; eternamente; Tanto tiempo como quieras; indefinidamente.
ijyou
más que; incomparable; más grande que; eso es todo; arriba; Mucho más allá de; además; el mencionado anteriormente; desde; mientras; el fin
Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: Demostración; exhibición.
Significado en inglés: demo;demonstration
Definición: Demostración: Abreviatura de manifestación o actividad de protesta.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (デモ) demo
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (デモ) demo:
Frases de Ejemplo - (デモ) demo
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kanojo to no kousai wa totemo tanoshii desu
Mi relación con mi novia es muy divertida.
Salir con ella es muy divertido.
- 彼女 (kanojo) - significa "novia"
- との (tono) - una partícula que indica "con"
- 交際 (kousai) - significa "noviazgo"
- は (wa) - una partícula que indica el tema de la frase
- とても (totemo) - significa "muy"
- 楽しい (tanoshii) - significa "divertido"
- です (desu) - una partícula que indica el fin de la frase y la formalidad
Kanojo no doresu wa makka de totemo utsukushikatta
El vestido de ella era rojo vivo y muy bonito.
Su vestido era rojo brillante y muy bonito.
- 彼女の - "Kanojo no" significa "de la novia"
- ドレス - "Doresu" significa "vestido"
- は - "Wa" es una partícula que indica el tema de la frase
- 真っ赤 - "Makka" significa "rojo vivo"
- で - "De" es una partícula que indica el medio o la manera de algo.
- とても - "Totemo" significa "muy"
- 美しかった - "Utsukushikatta" significa "era bonito"
Guchi wo ittemo shikata ga nai
No hay más remedio que quejarse.
- 愚痴 - queja, reclamación
- を - partícula de objeto directo
- 言っても - aunque hable
- 仕方 - manera, forma
- が - partícula de sujeto
- ない - Negación
Shinkansen wa totemo hayai desu
El Shinkansen es muy rápido.
- 新幹線 - Shinkansen (tren bala)
- は - partícula de tema
- とても - muy
- 速い - rápido
- です - verbo ser/estar no presente
Nihon no sake wa totemo oishii desu
El sake japonés es muy delicioso.
- 日本 - Japón
- の - partícula de posesión
- 酒 - bebida alcohólica, sake
- は - partícula de tema
- とても - muy
- 美味しい - delicioso
- です - verbo ser/estar no presente
Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Los insectos juegan un papel muy importante en la naturaleza.
- 昆虫 (konchuu) - Insectos
- は (wa) - partícula de tema
- 自然 (shizen) - naturaleza
- の (no) - partícula de posesión
- 中で (chuu de) - Dentro de
- とても (totemo) - muy
- 重要な (juuyou na) - importante
- 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - desempeñan un papel
Kinou wa totemo atsukatta desu
Ayer estuvo muy caliente.
Ayer hacía mucho calor.
- 昨日 (kinou) - Ayer
- は (wa) - Partícula de tema
- とても (totemo) - Muy
- 暑かった (atsukatta) - Hacía calor
- です (desu) - Maneira educada de ser/estar
Sambah de umi wo nagameru no wa totemo subarashii desu
Es maravilloso mirar el mar desde el muelle.
Es genial mirar el mar desde el muelle.
- 桟橋 (sambashi) - un muelle, un malecón
- から (kara) - En
- 海 (umi) - el mar
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 眺める (nagameru) - mirar, contemplar
- の (no) - Possession title or explanation
- は (wa) - partícula de tema
- とても (totemo) - Mucho, extremadamente
- 素晴らしい (subarashii) - Maravilloso, excelente
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Kazan wa totemo kiken desu
El volcán es muy peligroso.
- 火山 (kazan) - volcán
- は (wa) - partícula de tema
- とても (totemo) - muy
- 危険 (kiken) - peligroso
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Muryou wa totemo miryokuteki na kotoba desu
Free es una palabra muy atractiva.
Free es una palabra muy atractiva.
- 無料 - Significa "gratis" en japonés.
- は - es una partícula gramatical japonesa que indica el tema de la frase
- とても - significa "muito" en japonés.
- 魅力的 - significa "atraente" ou "sedutor" em japonês
- な - es una partícula gramatical japonesa que indica la adjetivación
- 言葉 - significa "palabra" en japonés
- です - es una forma educada de decir "es" o "son" en japonés
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
