Terjemahan dan Makna dari: デモ - demo
Kata 「デモ」 (demo) adalah bentuk singkat dari kata dalam bahasa Inggris "demonstration". Dalam konteks Jepang, ungkapan ini digunakan secara luas untuk merujuk pada demonstrasi suatu produk, layanan, atau bahkan demonstrasi politik. Penggunaannya dalam bahasa Jepang menggambarkan pengaruh bahasa Inggris dan bagaimana ide-ide baru dapat diintegrasikan dan diadaptasi di berbagai budaya di seluruh dunia.
Etimologi dari 「デモ」 (demo) mengungkapkan proses transfer bahasa yang menarik. Awalnya, kata "demonstration" dalam bahasa Inggris memiliki akar dalam bahasa Latin "demonstratio", yang berarti "tindakan menunjukkan". Arti ini tetap ada ketika ungkapan ini digunakan dalam bahasa Jepang, mencakup baik tindakan menunjukkan sesuatu secara praktis maupun partisipasi dalam demonstrasi publik. Dualisme ini memperkuat fleksibilitas ungkapan tersebut dan penggunaannya dalam berbagai konteks sosial.
Penggunaan dan Konteks Kata
Ekspresi 「デモ」 (demo) memiliki aplikasi yang multifaset. Berikut adalah beberapa situasi di mana ia sering digunakan:
- Demonstrasi dan peluncuran produk dalam teknologi;
- Manifestasi politik dan sosial;
- Presentasi di pameran bisnis;
- Acara pendidikan dan pelatihan.
Dengan cara ini, fleksibilitas 「デモ」 (demo) menjadikannya istilah yang relevan baik bagi para profesional pemasaran maupun bagi mereka yang terlibat dalam isu-isu sosial. Ekspresi ini mencerminkan bagaimana komunikasi dan aksi sosial dapat saling terkait, menciptakan ruang bagi ide dan produk untuk dapat dipresentasikan dengan cara yang efektif.
Singkatnya, kata 「デモ」 (demo) tidak hanya merupakan adaptasi sederhana dari bahasa Inggris, tetapi merupakan ungkapan yang menggabungkan interaksi antara teknologi, masyarakat, dan budaya. Dengan asal-usulnya yang terkait dengan demonstrasi dan tindakan menunjukkan, istilah ini terus berkembang, tetap relevan dalam berbagai bidang kehidupan modern.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 披露 (Hirou) - Presentasi publik, biasanya dari sebuah pertunjukan atau informasi.
- 実演 (Jitsuen) - Demonstrasi praktis, menunjukkan cara sesuatu bekerja.
- 見本 (Mihon) - Contoh atau model, sering digunakan sebagai referensi.
- 試演 (Shien) - Sebuah penampilan uji, persiapan sebelum acara nyata.
- 試し演奏 (Tamashii ensou) - Eksekusi eksperimental atau pembuktian sebuah karya musik.
- テスト演奏 (Tesuto ensou) - Pelaksanaan tes, fokus pada penilaian aspek teknik.
- 示範 (Shimhan) - Demonstrasi, biasanya dengan tujuan untuk mengajar.
- 示威 (Jii) - Tunjukkan kekuatan atau perdagangan, biasanya dalam konteks yang lebih serius.
- 見せかけ (Misekake) - Ilusi atau penampakan sesuatu, demonstrasi palsu.
- デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demontrasi, presentasi produk atau ide.
Kata-kata terkait
doushitemo
dengan segala cara; dengan biaya apapun; apa pun yang terjadi; pada akhirnya; jangka panjang; dengan penuh semangat; Bagaimanapun; Tentu
ijyou
lebih dari; melampaui; lebih besar dari; itu saja; di atas; lebih jauh; lebih dari; yang disebutkan di atas; sejak; sementara; akhir
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (デモ) demo
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (デモ) demo:
Contoh Kalimat - (デモ) demo
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shokuhin wa watashitachi no kenkou ni totemo juuyou desu
Makanan sangat penting bagi kesehatan kita.
- 食品 - Makanan
- は - Partikel topik
- 私たち - Kami
- の - Partícula de posse
- 健康 - Kesehatan
- に - Partikel tujuan
- とても - Terima kasih
- 重要 - Penting
- です - Kata kerja "ada" di waktu sekarang
Kono eri moto no dezain ga totemo suteki desu ne
Desain leher ini sangat bagus.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 襟元 - kata benda yang berarti "kerah"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata
- デザイン - kata benda yang berarti "desain"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 素敵 - adjetivo yang berarti "cantik" atau "keren"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
- ね - partikel yang menunjukkan pertanyaan retoris atau konfirmasi
Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita
Tatapannya sangat marah.
- 彼女 (kanojo) - berarti "dia" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 顔付き (kao tsuki) - berarti "wajah ekspresi" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても (totemo) - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 怒っていた (okotte ita) - kata kerja yang berarti "marah" dalam bentuk lampau terus menerus
Shitsumon wo shitemo ii desu ka?
Saya bisa mengajukan pertanyaan?
Saya bisa mengajukan pertanyaan?
- 質問 - berarti "pertanyaan" dalam bahasa Jepang
- を - Objek partikel dalam bahasa Jepang
- して - bentuk kata kerja "suru" yang berarti "melakukan" dalam bahasa Jepang, dalam bentuk kata dasar.
- も - Título do post em japonês
- いい - kata sifat yang berarti "baik" dalam bahasa Jepang
- です - bentuk sopan dari kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang
- か - Tanda tanya dalam bahasa Jepang
- ? - Tanda tanya dalam bahasa Jepang
Akachan wa totemo kawaii desu
Bayi sangat lucu.
Bayinya sangat lucu.
- 赤ちゃん - berarti "bayi" dalam bahasa Jepang
- は - partikel topik, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- かわいい - "Bonitinho" terjemahan dalam bahasa Indonesia adalah "lucu".
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Misemono wa totemo omoshirokatta desu
Pameran ini sangat menarik.
Acara itu sangat menarik.
- 見せ物 (mizemono) - pertunjukan
- は (wa) - partikel topik
- とても (totemo) - muito
- 面白かった (omoshirokatta) - sangat menyenangkan, menarik
- です (desu) - cara bijaksana untuk menjadi/berada
Mushita yasai wa totemo oishii desu
Sayuran uap yang dimasak sangat enak.
Sayuran uap yang dimasak sangat lezat.
- 蒸した - Verbo 蒸す (mussu) di masa lalu, yang berarti "dimasak dengan uap"
- 野菜 - Kata benda yang berarti "sayuran"
- は - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 美味しい - Adjektif yang berarti "lezat"
- です - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat
Sujin demo renshuu sureba joutatsu suru
Meskipun menjadi seorang amatir
Jika Anda berlatih hingga tingkat pemula, Anda akan semakin baik.
- 素人 - berarti "amatir" atau "pemula".
- でも - adalah partikel yang dapat diterjemahkan sebagai "tetapi" atau "namun".
- 練習 - berarti "latihan" atau "pelatihan".
- すれば - ini adalah bentuk kondisional dari kata kerja "suru", yang berarti "melakukan". Dalam hal ini, bentuk kondisional menunjukkan bahwa sesuatu akan terjadi jika suatu kondisi tertentu dipenuhi.
- 上達 - berarti "menjadi lebih baik" atau "berkembang".
- する - merupakan kata kerja "suru", yang berarti "melakukan".
Watashi no sofu wa totemo yasashii hito desu
Kakek saya adalah orang yang sangat baik.
Kakek saya adalah orang yang sangat baik.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "milikku"
- 祖父 - kata "kakek"
- は - partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini, "mengenai kakek saya"
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 優しい - kata-kata yang berarti "ramah"
- 人 - Substantivo yang berarti "orang"
- です - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan dari kini, dalam kasus ini, "adalah"
Tatami no ue de neru no wa totemo kaiteki desu
Tidur di atas tatami sangat nyaman.
Tidur di karpet tatami sangat nyaman.
- 畳 - tatami (tipe tikar dari jerami yang digunakan sebagai penutup lantai di rumah-rumah Jepang)
- の - partikel kepemilikan atau koneksi
- 上 - di atas
- で - Artikel Lokasi
- 寝る - tidur
- の - Partikel penghubung
- は - partikel topik
- とても - muito
- 快適 - Nyaman, menyenangkan
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
