Traduction et signification de : 高い - takai

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 高い (たかい - takai). Ela é comum no vocabulário cotidiano e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até situações mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e algumas curiosidades que podem ajudar a memorizá-la com mais facilidade.

Além de ser uma palavra fundamental para quem quer se comunicar em japonês, 高い também carrega nuances culturais interessantes. Será que ela é usada apenas para preços altos? Como os japoneses a empregam em diferentes situações? Vamos responder essas perguntas e mostrar como essa palavra se encaixa no dia a dia do Japão.

O significado e usos de 高い

Em sua forma mais básica, 高い significa "alto" ou "caro". Quando usada para descrever objetos físicos, como prédios ou montanhas, ela indica altura. Já em contextos econômicos, refere-se a preços elevados. Essa dualidade de significados é comum em muitas línguas, mas no japonês, o contexto sempre deixa claro qual sentido está sendo empregado.

Um detalhe interessante é que 高い não se limita a coisas materiais. Ela também pode descrever qualidades abstratas, como "alta reputação" (評判が高い - hyouban ga takai) ou "grande expectativa" (期待が高い - kitai ga takai). Essa versatilidade faz com que a palavra apareça com frequência em jornais, conversas e até mesmo em animes.

Como memorizar 高い de forma eficiente

Uma técnica útil para lembrar de 高い é associá-la a situações concretas. Por exemplo, imagine-se em Tóquio, olhando para o SkyTree, a torre mais alta do Japão. Repita mentalmente "SkyTree wa takai desu" (A SkyTree é alta). Essa associação visual ajuda a fixar o significado de "alto".

Outra dica é criar flashcards com frases do cotidiano, como "このりんごは高いですね" (kono ringo wa takai desu ne - Estas maçãs estão caras, hein?). Segundo pesquisas sobre aprendizagem de idiomas, o cérebro retém melhor palavras quando elas estão inseridas em contextos reais, e não isoladas.

A percepção cultural por trás de 高い

No Japão, onde a modéstia é valorizada, usar 高い para elogiar alguém pode ser delicado. Dizer "あなたの能力は高い" (anata no nouryoku wa takai - Sua habilidade é alta) soa como um cumprimento, mas em certos ambientes de trabalho, um japonês pode responder com humildade, diminuindo o próprio mérito. Esse comportamento reflete valores culturais profundos.

Curiosamente, em lojas e mercados, é comum ouvir clientes comentando "高い!" ao ver preços, mesmo que não estejam reclamando de fato. É quase uma expressão automática, como um hábito social. Turistas estrangeiros às vezes se surpreendem com essa reação, mas ela faz parte da dinâmica das compras no Japão.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 高価 (kouka) - Prix élevé, cher
  • 高額 (kougaku) - Valeur élevée ; quantité importante d'argent
  • 高値 (takane) - Prix élevé ; valeur élevée
  • 高め (takame) - Un peu élevé ; relativement élevé
  • 高級 (koukyuu) - De haute qualité ; luxueux
  • 高度 (koudou) - Haute altitude ; également utilisé dans des contextes de complexité ou de sophistication
  • 高貴 (kouki) - Noble; élevé en dignité ou en statut
  • 高尚 (koushou) - Haut en moralité ; de sentiments nobles
  • 高嶺 (takane) - Pico élevé ; un niveau ou une norme élevée
  • 高峰 (kouhou) - Sommet le plus haut ; apogée ou point maximal

Mots associés

名高い

nadakai

célèbre; célèbre; bien connu

コミュニケーション

komyunike-syon

comunicação

クリーム

kuri-mu

creme

利用

riyou

uso; utilização; aplicação

料理

ryouri

cuisiner; cuisson; la gastronomie

理解

rikai

compreensão

より

yori

de; hors; depuis; que

よく

yoku

fréquemment; souvent

有望

yuubou

bonnes perspectives; plein d'espoir; prometteur

有名

yuumei

fama

高い

Romaji: takai
Kana: たかい
Type : adjectif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : alto; elevado; caro

Signification en anglais: tall;high;expensive

Définition : Haut, cher

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (高い) takai

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (高い) takai:

Exemples de phrases - (高い) takai

Voici quelques phrases d'exemple :

物価が高いです。

Bukka ga takai desu

Les prix sont élevés.

Les prix sont élevés.

  • 物価 - Prix des biens et services dans une économie.
  • が - particule sujet.
  • 高い - Adjectif qui signifie "cher" ou "haut".
  • です - verbe « être » à la forme polie.
確率は高いですか?

Kakuritsu wa takai desu ka?

La probabilité est-elle élevée?

  • 確率 (kakuritsu) - probabilidade
  • は (wa) - particule de thème
  • 高い (takai) - grand, dans ce cas, "é alto"
  • です (desu) - Verbo "être" au présent
  • か? (ka?) - Partícula interrogativa
私の狙いは高い目標を達成することです。

Watashi no nerai wa takai mokuhyō o tassei suru koto desu

Mon objectif est d'atteindre des objectifs élevés.

  • 私 (watashi) - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
  • の (no) - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
  • 狙い (nerai) - nom signifiant "but" ou "cible"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 高い (takai) - adjetivo que significa "alto" ou "elevado"
  • 目標 (mokuhyou) - nom signifiant "objectif" ou "but".
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 達成する (tassei suru) - verbo composé qui signifie "atteindre" ou "arriver"
  • こと (koto) - nom masculin indiquant une action ou un événement abstrait
  • です (desu) - verbe auxiliaire indiquant le temps présent et la formalité de la phrase
私はあなたより背が高いです。

Watashi wa anata yori se ga takai desu

Je suis plus grand que toi.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
  • あなた (anata) - pronom pessoal que signifie "vous"
  • より (yori) - particule qui indique la comparaison, dans ce cas, "plus que"
  • 背 (se) - nom masculin qui signifie "hauteur" ou "stature"
  • が (ga) - Motif de phrase qui marque le sujet de la phrase
  • 高い (takai) - adjectivo qui signifie "grand"
  • です (desu) - verbe auxiliaire qui indique la forme éduquée et polie du discours
私の月謝は高いです。

Watashi no getsusha wa takai desu

Mes frais mensuels coûtent cher.

Mon tarif mensuel est élevé.

  • 私 - pronom personnel "je"
  • の - Article possessif "de"
  • 月謝 - mensalidade
  • は - particule de thème
  • 高い - Haut, cher
  • です - Verbe "être" à la forme polie
私の志向は高いです。

Watashi no shikou wa takai desu

Mon orientation est élevée.

  • 私の - pronom possessif "mon"
  • 志向 - substantif signifiant "objectif" ou "ambition"
  • は - Marqueur de sujet qui indique que ce qui suit est le sujet principal de la phrase
  • 高い - adjetivo que significa "alto" ou "elevado"
  • です - verbe "être" sous forme de politesse
私立学校は高いです。

Shiritsu gakkou wa takai desu

Les écoles privées coûtent cher.

  • 私立学校 (shiritsu gakkou) - école privée
  • は (wa) - particule de thème
  • 高い (takai) - cher, grand
  • です (desu) - verbe être à la forme polie
素質がある人は成功する可能性が高いです。

Soshitsu ga aru hito wa seikou suru kanousei ga takai desu

Les personnes ayant des qualités réussiront probablement.

  • 素質 - qualité, compétence
  • が - particule de sujet
  • ある - existir, ter
  • 人 - pessoa
  • は - particule de thème
  • 成功する - réussir
  • 可能性 - possibilidade
  • が - particule de sujet
  • 高い - alto
  • です - être
背が高い人が好きです。

Se ga takai hito ga suki desu

J'aime les gens grands.

  • 背が高い - adjectif signifiant "de grande taille"
  • 人 - substantif qui signifie "pessoa"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 好き - adjectif signifiant "aimer"
  • です - verbe auxiliaire qui indique la forme polie ou formelle du discours
費用が高いです。

Hiyou ga takai desu

Le coût est élevé.

  • 費用 - signifie "coût" en japonais.
  • が - C'est un mot grammatical qui indique le sujet de la phrase.
  • 高い - signifie "élevé" ou "cher" en japonais.
  • です - est une façon polie de dire "est" ou "sont" en japonais.

Autres mots de type: adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif

高級

koukyuu

alta classe; alta qualidade

広い

hiroi

spacieux; vaste; large

利口

rikou

intelligent; ruse; brillant; croustillant; sage; intelligent

不可

fuka

faux; mauvais; non conforme; injustifiable; inadmissible

一生懸命

ishouukenmei

muito difícil; com o máximo esforço; com todas as forças.

高い