Übersetzung und Bedeutung von: 高い - takai

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 高い (たかい - takai). Ela é comum no vocabulário cotidiano e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até situações mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e algumas curiosidades que podem ajudar a memorizá-la com mais facilidade.

Além de ser uma palavra fundamental para quem quer se comunicar em japonês, 高い também carrega nuances culturais interessantes. Será que ela é usada apenas para preços altos? Como os japoneses a empregam em diferentes situações? Vamos responder essas perguntas e mostrar como essa palavra se encaixa no dia a dia do Japão.

O significado e usos de 高い

Em sua forma mais básica, 高い significa "alto" ou "caro". Quando usada para descrever objetos físicos, como prédios ou montanhas, ela indica altura. Já em contextos econômicos, refere-se a preços elevados. Essa dualidade de significados é comum em muitas línguas, mas no japonês, o contexto sempre deixa claro qual sentido está sendo empregado.

Um detalhe interessante é que 高い não se limita a coisas materiais. Ela também pode descrever qualidades abstratas, como "alta reputação" (評判が高い - hyouban ga takai) ou "grande expectativa" (期待が高い - kitai ga takai). Essa versatilidade faz com que a palavra apareça com frequência em jornais, conversas e até mesmo em animes.

Como memorizar 高い de forma eficiente

Uma técnica útil para lembrar de 高い é associá-la a situações concretas. Por exemplo, imagine-se em Tóquio, olhando para o SkyTree, a torre mais alta do Japão. Repita mentalmente "SkyTree wa takai desu" (A SkyTree é alta). Essa associação visual ajuda a fixar o significado de "alto".

Outra dica é criar flashcards com frases do cotidiano, como "このりんごは高いですね" (kono ringo wa takai desu ne - Estas maçãs estão caras, hein?). Segundo pesquisas sobre aprendizagem de idiomas, o cérebro retém melhor palavras quando elas estão inseridas em contextos reais, e não isoladas.

A percepção cultural por trás de 高い

No Japão, onde a modéstia é valorizada, usar 高い para elogiar alguém pode ser delicado. Dizer "あなたの能力は高い" (anata no nouryoku wa takai - Sua habilidade é alta) soa como um cumprimento, mas em certos ambientes de trabalho, um japonês pode responder com humildade, diminuindo o próprio mérito. Esse comportamento reflete valores culturais profundos.

Curiosamente, em lojas e mercados, é comum ouvir clientes comentando "高い!" ao ver preços, mesmo que não estejam reclamando de fato. É quase uma expressão automática, como um hábito social. Turistas estrangeiros às vezes se surpreendem com essa reação, mas ela faz parte da dinâmica das compras no Japão.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 高価 (kouka) - Hoher Preis, teuer
  • 高額 (kougaku) - Hoher Wert; hohe Geldmenge
  • 高値 (takane) - Hoher Preis; hoher Wert
  • 高め (takame) - Ein bisschen hoch; relativ hoch
  • 高級 (koukyuu) - Von hoher Qualität; luxuriös
  • 高度 (koudou) - Hohe Höhe; auch in Kontexten von Komplexität oder Raffinesse verwendet
  • 高貴 (kouki) - Edel; erhöht in Würde oder Status
  • 高尚 (koushou) - Hoch in Moralität; von edlen Gefühlen
  • 高嶺 (takane) - Hohes Niveau; ein hohes Niveau oder Standard
  • 高峰 (kouhou) - Höchster Punkt; Höhepunkt oder maximaler Punkt

Verwandte Wörter

名高い

nadakai

famoso; celebrado; bem conhecido

コミュニケーション

komyunike-syon

comunicação

クリーム

kuri-mu

creme

利用

riyou

verwenden; verwenden; Anwendung

料理

ryouri

Kochen; Kochen; Gastronomie

理解

rikai

Verständnis

より

yori

In; außen; seit; als

よく

yoku

häufig; oft

有望

yuubou

gute Aussichten; voller Hoffnung; vielversprechend

有名

yuumei

fama

高い

Romaji: takai
Kana: たかい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: hoch; hoch; Liebling

Bedeutung auf Englisch: tall;high;expensive

Definition: Alto, caro

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (高い) takai

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (高い) takai:

Beispielsätze - (高い) takai

Siehe unten einige Beispielsätze:

物価が高いです。

Bukka ga takai desu

Die Preise sind hoch.

Die Preise sind hoch.

  • 物価 - Preis der Güter und Dienstleistungen in einer Wirtschaft.
  • が - Subjektpartikel.
  • 高い - Das Adjektiv, das "caro" oder "alto" bedeutet, ist "teuer" auf Deutsch.
  • です - Das Verb "sein" in höflicher Form.
確率は高いですか?

Kakuritsu wa takai desu ka?

A probabilidade é alta?

  • 確率 (kakuritsu) - probabilidade
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 高い (takai) - alto, neste caso, "é alto"
  • です (desu) - Verb "to be" im Präsens
  • か? (ka?) - Fragepartikel
私の狙いは高い目標を達成することです。

Watashi no nerai wa takai mokuhyō o tassei suru koto desu

Mein Ziel ist es, hohe Ziele zu erreichen.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • の (no) - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
  • 狙い (nerai) - Substantiv mit der Bedeutung "Ziel" oder "Vorgabe".
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 高い (takai) - Adjektiv, das "hoch" oder "erhöht" bedeutet.
  • 目標 (mokuhyou) - Substantiv mit der Bedeutung "Ziel" oder "Zweck".
  • を (wo) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 達成する (tassei suru) - Das zusammengesetzte Verb, das "atingir" oder "alcançar" bedeutet, ist "erreichen" in Deutsch.
  • こと (koto) - Substantiv, das eine abstrakte Handlung oder Ereignis angibt
  • です (desu) - Hilfsverb, das die Gegenwart und die Form der Satzformalität anzeigt
私はあなたより背が高いです。

Watashi wa anata yori se ga takai desu

Eu sou mais alto do que você.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • あなた (anata) - Personalpronomen, das "Sie" bedeutet.
  • より (yori) - partícula que indica comparação, neste caso, "mais do que"
  • 背 (se) - substantivo que significa "altura" ou "estatura"
  • が (ga) - Das Subjekt markierende Partikel.
  • 高い (takai) - Adjektiv, das "hoch" bedeutet.
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada e polida do discurso
私の月謝は高いです。

Watashi no getsusha wa takai desu

Meine monatliche Gebühr ist teuer.

Meine monatliche Gebühr ist hoch.

  • 私 - Pronomen "ich"
  • の - Possessivartikel "von"
  • 月謝 - mensalidade
  • は - Themenpartikel
  • 高い - Alto, caro
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
私の志向は高いです。

Watashi no shikou wa takai desu

Meine Orientierung ist hoch.

  • 私の - mein possessivpronomen "meu"
  • 志向 - Substantiv, das "Ziel" oder "Ehrgeiz" bedeutet
  • は - Einleitungswort, das darauf hinweist, dass das Folgende das Hauptthema des Satzes ist
  • 高い - Adjektiv, das "hoch" oder "erhöht" bedeutet.
  • です - das Verb "sein" in seiner höflichen und geschliffenen Form
私立学校は高いです。

Shiritsu gakkou wa takai desu

Privatschulen sind teuer.

  • 私立学校 (shiritsu gakkou) - Privatschule
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 高い (takai) - teuer, groß
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
素質がある人は成功する可能性が高いです。

Soshitsu ga aru hito wa seikou suru kanousei ga takai desu

Menschen mit Qualitäten werden wahrscheinlich erfolgreich sein.

  • 素質 - Qualität, Fähigkeit
  • が - Subjektpartikel
  • ある - existieren, haben
  • 人 - Person
  • は - Themenpartikel
  • 成功する - erfolgreich
  • 可能性 - Möglichkeit
  • が - Subjektpartikel
  • 高い - alto
  • です - sein, sein (höfliche Form)
背が高い人が好きです。

Se ga takai hito ga suki desu

Eu gosto de pessoas altas.

  • 背が高い - adjetivo que significa "alto de estatura"
  • 人 - Substantiv, das "Person" bedeutet
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 好き - Adjektiv, das "mögen" bedeutet
  • です - Hilfsverb, das die höfliche oder formelle Form der Sprache anzeigt.
費用が高いです。

Hiyou ga takai desu

Die Kosten sind hoch.

  • 費用 - bedeutet auf Japanisch "Kosten".
  • が - é um tipo de palavra que indica o sujeito da frase.
  • 高い - bedeutet "hoch" oder "teuer" auf Japanisch.
  • です - ist eine höfliche Art, auf Japanisch „ist“ oder „ist“ zu sagen.

Andere Wörter vom Typ: adjetivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo

羨ましい

urayamashii

neidisch; beneidenswert

精々

seizei

maximal; bestenfalls; das Maximum; so viel wie möglich (weit)

苛々

iraira

nervös werden; Reizung

見っともない

mittomonai

beschämend; unanständig

正式

seishiki

Satz; offiziell; Formalität

高い