Traduction et signification de : 重 - e

A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.

Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?

Significado e tradução de 重[え]

A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.

Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.

Origem e Uso Histórico

A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.

Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.

Como memorizar essa palavra

Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.

Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.

Contexto cultural e curiosidades

No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.

Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 重い (Omoi) - Pesado
  • 重たい (Omitai) - Lourd, mettant l'accent sur une sensation de poids
  • 重厚 (Jūkō) - Lourd, solide et avec dignité
  • 重苦しい (Omokurushii) - Triste, déprimant
  • 重大 (Jūdai) - D'une grande importance ou gravité
  • 重要 (Jūyō) - Important, crucial
  • 重量 (Jūryō) - Poids, charge
  • 重力 (Jūryoku) - Gravidade
  • 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
  • 重ねて (Kasanete) - Superposant, à plusieurs reprises
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Superposer, faire superposition
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Superposer (un item sur un autre, comme des vêtements)
  • 重ね着 (Kasanegi) - S'habiller en couches
  • 重ね袖 (Kanasode) - Mangas superposées
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Coler surpeigné
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Armure en couches
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vases empilés
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Joueurs superposés (dans un jeu)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Pièce superposée (sur un plateau de jeu)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Clés superposées
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Outils de jardinage superposés
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Faux entrecroisées
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Faux et hallebarde superposées
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Courants superposés
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Marteaux em surplomb
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Miroirs superposés
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Chicots superposés
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Couverture superposée

Mots associés

比重

hijyuu

Gravité spécifique

体重

taijyuu

le poids du corps

尊重

sonchou

respect; estime; considération

重体

jyuutai

sérieusement malade; maladie grave; un état critique

重大

jyuudai

important; lourd

重点

jyuuten

point important; stress dans; côlon; accent

重複

jyuufuku

reproduction; répétition; chevaucher; redondance; restauration

重宝

jyuuhou

trésor inestimable; commodité; utilitaire

重要

jyuuyou

important; important; fondamental; principal; grand

重量

jyuuryou

Lester; boxeur poids lourd

Romaji: e
Kana:
Type : substantif
L: -

Traduction / Signification : '-plier; -fois

Signification en anglais: '-fold;-ply

Définition : Lourd et douloureux. De plus, des articles lourds et des accessoires. Le poids des choses et le cœur lourd. Les choses arrivent. Le messager : "Je valorise les biens aujourd'hui." De plus, soyez audacieux et respectez la terre.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (重) e

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (重) e:

Exemples de phrases - (重) e

Voici quelques phrases d'exemple :

昆虫は自然の中でとても重要な役割を果たしています。

Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Les insectes jouent un rôle très important dans la nature.

  • 昆虫 (konchuu) - insetos
  • は (wa) - particule de thème
  • 自然 (shizen) - natureza
  • の (no) - Certificado de posse
  • 中で (chuu de) - À l'intérieur de
  • とても (totemo) - beaucoup
  • 重要な (juuyou na) - important
  • 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - jouent un rôle
検査は健康のために重要です。

Kensa wa kenkou no tame ni juuyou desu

Os exames são importantes para a saúde.

A inspeção é importante para a saúde.

  • 検査 (kensa) - exame, teste
  • は (wa) - particule de thème
  • 健康 (kenkou) - saúde
  • のために (no tame ni) - Pour, dans le but de
  • 重要 (juuyou) - important
  • です (desu) - Verbe être au présent
民間企業は経済の発展に重要な役割を果たしています。

Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

Les entreprises privées jouent un rôle important dans le développement de l'économie.

  • 民間企業 - Entreprises privées
  • は - particule de thème
  • 経済 - economia
  • の - Certificado de posse
  • 発展 - desenvolvimento
  • に - Partícula de destination
  • 重要 - important
  • な - Article d'adjectif
  • 役割 - papel/função
  • を - Complément d'objet direct
  • 果たしています - jouent
比重は物質の密度を表す重要な指標です。

Bijū wa busshitsu no mitsudo o hyōsu jūyōna shihyōdesu

La gravité spécifique est un indicateur important qui représente la densité de la substance.

  • 比重 (hijū) - densité relative
  • は (wa) - particule de thème
  • 物質 (busshitsu) - substância
  • の (no) - particule possessive
  • 密度 (mitsudo) - densidade
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 表す (arawasu) - Exprimer, représenter
  • 重要な (jūyōna) - important
  • 指標 (shihyō) - indicador
  • です (desu) - être
法学を学ぶことは社会に貢献するために重要です。

Hougaku wo manabu koto wa shakai ni kouken suru tame ni juuyou desu

La loi d'apprentissage est importante pour contribuer à la société.

  • 法学 - étude du droit
  • 学ぶ - aprender
  • こと - coisa
  • 社会 - sociedade
  • 貢献 - contribuição
  • する - faire
  • ために - para
  • 重要 - important
  • です - Être
海運は国際貿易にとって重要な役割を果たしています。

Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Le transport maritime joue un rôle important dans le commerce international.

Le transport par voie d'eau joue un rôle important dans le commerce international.

  • 海運 (kaigun) - Transports maritimes
  • 国際貿易 (kokusai boueki) - commerce international
  • にとって (ni totte) - para
  • 重要な (juuyou na) - important
  • 役割 (yakuwari) - papel/função
  • を果たしています (o hatashite imasu) - desempenha
漢字は日本語の重要な要素です。

Kanji wa nihongo no juuyou na youso desu

Kanji é um fator importante em japonês.

  • 漢字 - Kanji (caracteres chineses utilizados na escrita japonesa)
  • は - Particule de sujet
  • 日本語 - Langue japonaise
  • の - Particule de possession
  • 重要な - Importante
  • 要素 - Elemento
  • です - Verbo ser/estar na forma educada
異見を尊重することは重要です。

Iken wo sonchou suru koto wa juuyou desu

Il est important de respecter différentes opinions.

Il est important de respecter la discrimination.

  • 異見 (imiken) - opinions différentes
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 尊重する (sonchou suru) - respeitar
  • こと (koto) - Nom abstrait
  • は (wa) - particule de thème
  • 重要 (juuyou) - important
  • です (desu) - verbe être à la forme polie
発見した宝物はとても貴重です。

Hakken shita takaramono wa totemo kichō desu

Le trésor découvert est très précieux.

  • 発見した - verbe "découvrir"
  • 宝物 - trésor
  • は - particule de thème
  • とても - advérbio "muito"
  • 貴重 - adjectif "précieux"
  • です - verbe "être" (forme polie)
直ちに行動することが重要です。

Chokkani kōdō suru koto ga jūyō desu

Il est important d'agir immédiatement.

  • 直ちに - imediatamente
  • 行動する - agir, prendre des mesures
  • こと - Nom abstrait
  • が - Motif de phrase qui marque le sujet de la phrase
  • 重要 - important
  • です - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

小遣い

kodukai

dépenses personnelles; argent de poche; dépenser de l'argent; frais accessoires; subvention

計器

keiki

medidor; calibre

oku

interior; parte interna

可愛い

kawaii

beau; mignon; adorable; charmant; cher; cher; Animal de compagnie

eda

ramo; arco; galho; membro