Traduction et signification de : 重 - e
A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.
Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?
Significado e tradução de 重[え]
A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.
Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.
Origem e Uso Histórico
A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.
Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.
Como memorizar essa palavra
Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.
Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.
Contexto cultural e curiosidades
No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.
Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 重い (Omoi) - Pesado
- 重たい (Omitai) - Lourd, mettant l'accent sur une sensation de poids
- 重厚 (Jūkō) - Lourd, solide et avec dignité
- 重苦しい (Omokurushii) - Triste, déprimant
- 重大 (Jūdai) - D'une grande importance ou gravité
- 重要 (Jūyō) - Important, crucial
- 重量 (Jūryō) - Poids, charge
- 重力 (Jūryoku) - Gravidade
- 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
- 重ねて (Kasanete) - Superposant, à plusieurs reprises
- 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Superposer, faire superposition
- 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Superposer (un item sur un autre, comme des vêtements)
- 重ね着 (Kasanegi) - S'habiller en couches
- 重ね袖 (Kanasode) - Mangas superposées
- 重ね襟 (Kasaneri) - Coler surpeigné
- 重ね鎧 (Kasanegai) - Armure en couches
- 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vases empilés
- 重ね駄 (Kasaneda) - Joueurs superposés (dans un jeu)
- 重ね駒 (Kasanekoma) - Pièce superposée (sur un plateau de jeu)
- 重ね鍵 (Kasanekagi) - Clés superposées
- 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Outils de jardinage superposés
- 重ね鎌 (Kasanekama) - Faux entrecroisées
- 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Faux et hallebarde superposées
- 重ね鎖 (Kasanesara) - Courants superposés
- 重ね鎚 (Kasanenagi) - Marteaux em surplomb
- 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Miroirs superposés
- 重ね鞭 (Kasanebachi) - Chicots superposés
- 重ね鞍 (Kasanesura) - Couverture superposée
Mots associés
Romaji: e
Kana: え
Type : substantif
L: -
Traduction / Signification : '-plier; -fois
Signification en anglais: '-fold;-ply
Définition : Lourd et douloureux. De plus, des articles lourds et des accessoires. Le poids des choses et le cœur lourd. Les choses arrivent. Le messager : "Je valorise les biens aujourd'hui." De plus, soyez audacieux et respectez la terre.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (重) e
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (重) e:
Exemples de phrases - (重) e
Voici quelques phrases d'exemple :
Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Les insectes jouent un rôle très important dans la nature.
- 昆虫 (konchuu) - insetos
- は (wa) - particule de thème
- 自然 (shizen) - natureza
- の (no) - Certificado de posse
- 中で (chuu de) - À l'intérieur de
- とても (totemo) - beaucoup
- 重要な (juuyou na) - important
- 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - jouent un rôle
Kensa wa kenkou no tame ni juuyou desu
Os exames são importantes para a saúde.
A inspeção é importante para a saúde.
- 検査 (kensa) - exame, teste
- は (wa) - particule de thème
- 健康 (kenkou) - saúde
- のために (no tame ni) - Pour, dans le but de
- 重要 (juuyou) - important
- です (desu) - Verbe être au présent
Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Les entreprises privées jouent un rôle important dans le développement de l'économie.
- 民間企業 - Entreprises privées
- は - particule de thème
- 経済 - economia
- の - Certificado de posse
- 発展 - desenvolvimento
- に - Partícula de destination
- 重要 - important
- な - Article d'adjectif
- 役割 - papel/função
- を - Complément d'objet direct
- 果たしています - jouent
Bijū wa busshitsu no mitsudo o hyōsu jūyōna shihyōdesu
La gravité spécifique est un indicateur important qui représente la densité de la substance.
- 比重 (hijū) - densité relative
- は (wa) - particule de thème
- 物質 (busshitsu) - substância
- の (no) - particule possessive
- 密度 (mitsudo) - densidade
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 表す (arawasu) - Exprimer, représenter
- 重要な (jūyōna) - important
- 指標 (shihyō) - indicador
- です (desu) - être
Hougaku wo manabu koto wa shakai ni kouken suru tame ni juuyou desu
La loi d'apprentissage est importante pour contribuer à la société.
- 法学 - étude du droit
- 学ぶ - aprender
- こと - coisa
- 社会 - sociedade
- 貢献 - contribuição
- する - faire
- ために - para
- 重要 - important
- です - Être
Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Le transport maritime joue un rôle important dans le commerce international.
Le transport par voie d'eau joue un rôle important dans le commerce international.
- 海運 (kaigun) - Transports maritimes
- 国際貿易 (kokusai boueki) - commerce international
- にとって (ni totte) - para
- 重要な (juuyou na) - important
- 役割 (yakuwari) - papel/função
- を果たしています (o hatashite imasu) - desempenha
Kanji wa nihongo no juuyou na youso desu
Kanji é um fator importante em japonês.
- 漢字 - Kanji (caracteres chineses utilizados na escrita japonesa)
- は - Particule de sujet
- 日本語 - Langue japonaise
- の - Particule de possession
- 重要な - Importante
- 要素 - Elemento
- です - Verbo ser/estar na forma educada
Iken wo sonchou suru koto wa juuyou desu
Il est important de respecter différentes opinions.
Il est important de respecter la discrimination.
- 異見 (imiken) - opinions différentes
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 尊重する (sonchou suru) - respeitar
- こと (koto) - Nom abstrait
- は (wa) - particule de thème
- 重要 (juuyou) - important
- です (desu) - verbe être à la forme polie
Hakken shita takaramono wa totemo kichō desu
Le trésor découvert est très précieux.
- 発見した - verbe "découvrir"
- 宝物 - trésor
- は - particule de thème
- とても - advérbio "muito"
- 貴重 - adjectif "précieux"
- です - verbe "être" (forme polie)
Chokkani kōdō suru koto ga jūyō desu
Il est important d'agir immédiatement.
- 直ちに - imediatamente
- 行動する - agir, prendre des mesures
- こと - Nom abstrait
- が - Motif de phrase qui marque le sujet de la phrase
- 重要 - important
- です - Verbe être au présent
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif