Traduction et signification de : 色 - iro
Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais parlent des couleurs, le mot 色[いろ] est la clé pour comprendre cet univers vibrant. Dans le dictionnaire Suki Nihongo, en plus de la signification et de la traduction, vous trouverez des détails sur l'écriture du kanji, des phrases prêtes à être mémorisées et même des curiosités qui vont au-delà des bases. Dans cet article, nous allons explorer l'origine, l'utilisation au quotidien et même des conseils pour ne pas oublier ce terme si présent dans la langue. Si vous voulez maîtriser le japonais, comprendre 色 est essentiel — et cela peut être plus amusant que vous ne l'imaginez !
Origine et étymologie de 色
Le kanji 色 a une histoire fascinante. Sa forme ancienne en chinois archaïque représentait une combinaison de 人 (personne) et 巴 (motif courbe), suggérant quelque chose comme "expression faciale" ou "apparence". Avec le temps, le sens a évolué vers "couleur" — après tout, les couleurs sont une partie fondamentale de la perception visuelle. Il est intéressant de noter qu'en japonais, iro peut également porter des nuances de "émotion" ou "passion", comme dans l'expression 色気[いろけ] (séduction).
Dans l'écriture, le kanji est composé de 6 traits et fait partie du JLPT N4, ce qui en fait l'un des idéogrammes intermédiaires les plus utiles. Une curiosité ? Dans les contextes bouddhistes, 色 peut se référer au "monde matériel", contrastant avec le spirituel. Cela montre comment un seul mot peut ouvrir des portes pour comprendre non seulement la langue, mais aussi la culture japonaise.
Usage quotidien et expressions populaires
Dans la vie quotidienne, 色 apparaît dans des situations allant des conversations simples aux proverbes. Des phrases comme 色を付ける[いろをつける] ("ajouter une touche spéciale") ou 色が違う[いろがちがう] ("avoir une couleur différente") sont courantes. Mais le terme apparaît aussi dans des contextes inattendus : dans les restaurants, 色々[いろいろ] signifie "varié" — comme dans un combo de sushi avec des "couleurs" diverses.
Vou donner un exemple pratique : si un Japonais dit あの人は色が白い[あのひとはいろがしろい], il ne parle pas seulement de la peau claire, mais souligne possiblement une caractéristique physique marquante. Et attention : 色んな[いろんな] (une contraction de 色々な) est l'un des mots les plus utilisés de manière informelle pour dire "plusieurs types de". Tu vois comment le basique peut être polyvalent ?
Astuces pour mémoriser et curiosités
Pour fixer 色, associez le kanji à un arc-en-ciel — les traits courbes rappellent des coups de pinceau de peinture. Un autre truc ? Pensez à イロ (iro) comme "I ROund" quelque chose avec des couleurs. Si vous utilisez Anki, créez des cartes avec des images d'objets colorés et la légende en japonais. Ça fonctionne !
Maintenant, une perle culturelle : au Japon, des couleurs traditionnelles comme 藍色[あいいろ] (indigo) ou 桜色[さくらいろ] (rose cerise) ont des noms poétiques dérivés de 色. Et devinez quoi ? Beaucoup de ces teintes sont liées à la nature et aux saisons - preuve que la langue reflète l'environnement. Voulez-vous tester vos connaissances ? Essayez de nommer en japonais la couleur de votre chemise préférée en utilisant 色 !
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 色彩 (shikisai) - Couleur, coloration
- 色合い (iroai) - Tonalité, dégradé
- 色調 (irochou) - Tonalité, nuance
- 色味 (iromi) - Palette de couleurs, nuance de couleur
- 色彩感覚 (shikisai kankaku) - Perception des couleurs
- 色相 (ishou) - Tonalité, nuance de base
- 色濃度 (iro noudou) - Intensité de la couleur
- 色度 (shikido) - Niveau de couleur, chromaticité
- 色彩度 (shikisai do) - Degré de vivacité de la couleur
- 色彩鮮やかさ (shikisai azayakasa) - Vibrance, vivacité de la couleur
- 色彩明るさ (shikisai akarusa) - Lueur, luminosité de la couleur
- 色彩深さ (shikisai fukasa) - Profondeur de la couleur
- 色彩豊かさ (shikisai yutakasa) - Richesse, richesse de couleurs
Mots associés
Romaji: iro
Kana: いろ
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : Couleur
Signification en anglais: colour
Définition : La propriété d'une substance qui réfléchit la lumière.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (色) iro
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (色) iro:
Exemples de phrases - (色) iro
Voici quelques phrases d'exemple :
Utsukushii keshiki ga mieru
Un beau paysage peut être vu.
Vous pouvez voir le beau scénario.
- 美しい (utsukushii) - beau, joli
- 景色 (keshiki) - paysage, vue
- が (ga) - particule de sujet
- 見える (mieru) - être vu, être visible
Koniro no umi ga utsukushii desu
La mer bleu foncé est magnifique.
La mer bleu foncé est magnifique.
- 紺色 - couleur bleu marine
- の - Certificado de posse
- 海 - Mer
- が - particule de sujet
- 美しい - beau
- です - verbo être
Watashi wa utsukushii keshiki wo egaku koto ga suki desu
J'aime dessiner de beaux paysages.
J'aime dessiner de beaux paysages.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 美しい (utsukushii) - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
- 景色 (keshiki) - substantif qui signifie "paysage" ou "vue"
- を (wo) - Complément d'objet direct indiquant l'objet de l'action
- 描く (egaku) - verbe qui signifie "dessiner" ou "peindre"
- こと (koto) - nom abstrait indiquant une action ou un événement
- が (ga) - particule de sujet indiquant qui réalise l'action
- 好き (suki) - adjectif qui signifie "aimer" ou "apprécier"
- です (desu) - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou formelle de la phrase
Haiiro no sora ga utsukushii desu
Le ciel gris est magnifique.
Le ciel gris est magnifique.
- 灰色の - adjectif signifiant "gris"
- 空 - Le mot est "ciel".
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
- です - verbe qui indique la forme éduquée et polie de dire "est"
Konpou shita iro wa utsukushii desu
Les couleurs mixtes sont magnifiques.
La couleur mixte est magnifique.
- 混合した - mélangé
- 色 - Couleur
- は - particule de thème
- 美しい - beau
- です - Verbe être au présent
Enkou ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu
Le long de la côte
Le magnifique paysage se propage le long de la côte.
- 沿岸 (engan) - Costa, littoral
- に (ni) - partítulo que indica localização
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 美しい (utsukushii) - Bonito, beau
- 景色 (keishiki) - paysage, vue
- が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 広がっています (hirogatteimasu) - s'étend, se propage
Tōzai ni hirogaru keshiki wa utsukushii desu
Le paysage qui s'étend d'est en ouest est magnifique.
Le scénario qui propage l'est et l'ouest est magnifique.
- 東西 - signifie "est-ouest".
- に - particule indiquant une direction ou une localisation.
- 広がる - verbo que signifie "se propager" ou "s'étendre".
- 景色 - Substantif qui signifie "paysage" ou "vue".
- は - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase.
- 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
- です - verbe qui indique la manière polie et courtoise d'affirmer quelque chose.
Sangaku wa utsukushii shizen no keshiki desu
Les montagnes sont de beaux paysages naturels.
Les montagnes sont de beaux paysages naturels.
- 山岳 - montagnes
- は - particule de thème
- 美しい - beau
- 自然 - nature
- の - Certificado de posse
- 景色 - paysage
- です - Verbe être au présent
Nanboku ni hirogaru keshiki wa utsukushii desu
La vue qui s'étend au sud et au nord est magnifique.
Le scénario qui s'est propagé au nord et au sud est magnifique.
- 南北に - indica a direção sud.
- 広がる - verbe signifiant « étendre » ou « étendre »
- 景色 - substantif qui signifie "paysage" ou "vue"
- 美しい - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
- です - verbe d'état indiquant le temps présent et la formalité
oka no ue kara nagameru keshiki wa utsukushii desu
La vue sur le sommet de la colline est magnifique.
La vue de la colline est magnifique.
- 丘の上から - "du sommet de la colline"
- 眺める - "observer"
- 景色 - "paisagem"
- 美しい - "bonita"
- です - "c'est" (particule d'affirmation)