Traduction et signification de : 状 - jyou

A palavra japonesa 状[じょう] é um termo versátil e frequentemente utilizado no idioma, carregando significados que vão desde "forma" até "documento". Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu uso correto pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que 状[じょう] aparece, além de dicas para memorizá-la de maneira eficiente.

状[じょう] é um kanji que aparece em diversas palavras compostas, muitas delas essenciais para o cotidiano no Japão. Seja em situações formais ou informais, conhecer seus usos pode evitar confusões e facilitar a comunicação. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem deseja aprender japonês de forma prática.

Significado e usos de 状[じょう]

O kanji 状 pode ser traduzido como "forma", "estado" ou "documento", dependendo do contexto. Em palavras como 状況[じょうきょう] (situação) ou 形状[けいじょう] (forma física), ele carrega a ideia de condição ou aparência. Já em termos como 証明書[しょうめいしょ] (certificado), assume um sentido mais burocrático.

Um aspecto interessante é que 状[じょう] raramente aparece sozinho no japonês moderno. Ele quase sempre faz parte de palavras compostas, o que reforça a importância de aprendê-lo em conjunto com outros kanjis. Por exemplo, 現状[げんじょう] significa "situação atual", enquanto 症状[しょうじょう] se refere a "sintomas" no contexto médico.

Origem e escrita do kanji 状

O kanji 状 é composto pelo radical 犬[いぬ] (cão) e pelo componente 丬, que historicamente representa uma forma simplificada de "mão". Originalmente, na China antiga, esse caractere estava associado a "descrever" ou "representar", evoluindo depois para os significados atuais. Essa conexão com a ideia de "descrição" ajuda a entender por que ele aparece em termos relacionados a documentos.

Na escrita, é importante prestar atenção à ordem dos traços para não confundir 状 com kanjis similares, como 壮[そう] (robusto) ou 将[しょう] (general). Uma dica útil é lembrar que o radical 犬 aparece na parte direita do caractere, enquanto o componente esquerdo tem um traço curvo característico.

Dicas para memorizar e usar 状[じょう]

Uma estratégia eficaz para fixar 状[じょう] é associá-la a palavras comuns do dia a dia. Por exemplo, 案内状[あんないじょう] (convite) ou 感謝状[かんしゃじょう] (carta de agradecimento) são termos que muitos estudantes encontram em materiais reais. Criar flashcards com exemplos práticos pode acelerar o aprendizado.

Outro método é observar como 状 aparece em contextos formais, como em documentos oficiais ou e-mails profissionais. No Japão, esse kanji é frequentemente usado em comunicações escritas, o que torna seu domínio especialmente útil para quem pretende trabalhar ou estudar no país. Praticar com textos autênticos, como jornais ou formulários, ajuda a internalizar seus usos corretos.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 状態 (jōtai) - État, condition
  • 状況 (jōkyō) - Situation, circonstance
  • 状様 (jōyō) - Forme, apparence d'un État
  • 状元 (jōgen) - Meilleur élève, premier classé à un examen
  • 状貌 (jōbō) - Condition extérieure, apparence physique
  • 状縁 (jōen) - Condition ou circonstances qui mènent à un événement.
  • 状熟 (jōjuku) - État de maturité ou de compréhension
  • 状芸 (jōgei) - Arts dans un état ou une condition donnée
  • 状病 (jōbyō) - Maladie dans un certain état
  • 状習 (jōshū) - Costume ou pratique dans un certain état
  • 状練 (jōren) - Pratique ou entraînez-vous dans une condition spécifique.
  • 状職 (jōshoku) - État ou condition du travail/profession
  • 状論 (jōron) - Discours ou théorie sur un État
  • 状輪 (jōrin) - Cercle ou cycle d'états
  • 状酔 (jōsui) - État d'ivresse
  • 状銘 (jōmei) - Inscription ou marque dans un état
  • 状障 (jōshō) - Obstacles ou conditions restrictives
  • 状露 (jōro) - Exposition ou révélation d'un état
  • 状顔 (jōkao) - Expression faciale qui reflète un état
  • 状館 (jōkan) - Bâtiment ou structure dans un état donné
  • 状騒 (jōsō) - Comportement bruyant dans un état
  • 状鶴 (jōtsuru) - Cigogne dans une condition spécifique, symbolisant un état approprié.
  • 状麗 (jōrei) - Beauté ou élégance dans un état

Mots associés

白状

hakujyou

confession

状態

jyoutai

condition; situation; circonstances; État

状況

jyoukyou

circonstances; situation

症状

shoujyou

symptômes; condition

現状

genjyou

Condition actuelle; état existant; Status Quo

トンネル

tonneru

tunnel

ドライ

dorai

sec

ソース

so-su

source

タイル

tairu

tuiles

ita

conseil; conseil

Romaji: jyou
Kana: じょう
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : forme

Signification en anglais: shape

Définition : Quelque chose s'est passé. De plus, quelque chose est dans un état particulier.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (状) jyou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (状) jyou:

Exemples de phrases - (状) jyou

Voici quelques phrases d'exemple :

この状態は改善する必要があります。

Kono jōtai wa kaizen suru hitsuyō ga arimasu

Cette situation doit être améliorée.

Cette condition doit être améliorée.

  • この状態 - "kono joutai" - cette situation cette situation
  • は - "wa" - particule de thème
  • 改善 - "kaizen" - "kaizen" Amélioration, perfectionnement
  • する - "suru" - "sur" faire, réaliser
  • 必要 - "besoin" - nécessaire
  • が - "ga" - particule de sujet
  • あります - "arimasu" - "il y a" il y a
年賀状を書くのが楽しみです。

Nengajou wo kaku no ga tanoshimi desu

J'ai hâte d'écrire des cartes du Nouvel An.

J'ai hâte d'écrire une carte du Nouvel An.

  • 年賀状 - Bonne année
  • を - Partitre de l'objet
  • 書く - Écrire
  • のが - particule nominale indiquant le sujet de la phrase
  • 楽しみ - Plaisir, amusement
  • です - Verbe être au présent
拘束された状況から逃れたい。

Kousoku sareta joukyou kara nogaretai

Je veux échapper à la situation où je suis restreint.

Je veux échapper à la situation restreinte.

  • 拘束された - signifie "être arrêté" ou "être détenu".
  • 状況 - signifie "situation" ou "circonstance".
  • から - c'est une particule qui indique "de" ou "à partir de".
  • 逃れたい - signifie "vouloir échapper" ou "vouloir fuir".
止むを得ない状況に陥った。

Tomu wo enai jōkyō ni ochiitta

J'étais dans une situation où je ne pouvais pas m'en empêcher.

J'étais dans une situation incontournable.

  • 止むを得ない - signifie "inévitable" ou "pas le choix".
  • 状況 - signifie "situation" ou "circonstance".
  • に - C'est une particule qui indique la relation entre la situation et le verbe qui suit.
  • 陥った - Le verbe "陥る" au passé, qui signifie "tomber dans", "être pris dans" ou "être piégé dans".
現在の状況を把握する必要があります。

Genzai no jōkyō o haaku suru hitsuyō ga arimasu

Vous devez comprendre la situation actuelle.

  • 現在の状況 - indiquer la situation actuelle
  • を - Particule indiquant l'objet de l'action
  • 把握する - verbe qui signifie "comprendre" ou "saisir"
  • 必要があります - expression qui indique le besoin de quelque chose
異常な状況に遭遇した。

Ijou na joukyou ni souguu shita

J'ai rencontré une situation anormale.

J'ai rencontré une situation inhabituelle.

  • 異常な - adjectif qui signifie "anormal"
  • 状況 - nom signifiant "situation"
  • に - particule indiquant l'action ou l'état dans lequel quelque chose se produit
  • 遭遇した - verbe signifiant "rencontrer" ou "croiser" au passé
症状が出たらすぐに医者に相談しましょう。

Shoujou ga detara sugu ni isha ni soudan shimashou

Si vous avez des symptômes

Parlez-en à votre médecin dès que vous avez des symptômes.

  • 症状 (shoujou) - symptômes
  • が (ga) - particule de sujet
  • 出たら (detara) - si elles apparaissent
  • すぐに (sugu ni) - immédiatement
  • 医者 (isha) - Docteur
  • に (ni) - Partícula de destination
  • 相談 (soudan) - Requete
  • しましょう (shimashou) - Allons-y
私は困難な状況に耐えることができます。

Watashi wa konnan na joukyou ni taeru koto ga dekimasu

Je peux supporter des situations difficiles.

  • 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は (wa) - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • 困難な (konnan na) - Adjectif japonais signifiant "difficile"
  • 状況 (joukyou) - Nom japonais signifiant "situation"
  • に (ni) - particule japonaise indiquant la fonction grammaticale de "lieu" ou "temps"
  • 耐える (taeru) - Verbe japonais signifiant « endurer » ou « endurer »
  • ことができます (koto ga dekimasu) - expression japonaise signifiant "être capable de"
私は辛い状況に堪えることができます。

Watashi wa tsurai jōkyō ni koraeru koto ga dekimasu

Je peux supporter des situations difficiles.

Je peux supporter la situation douloureuse.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 辛い (karai) - adjectif signifiant "épicé" ou "poivré"
  • 状況 (joukyou) - nom masculin signifiant "situation" ou "circonstance"
  • に (ni) - particule indiquant la fonction grammaticale de "joukyou", dans ce cas "dans"
  • 堪える (koraeru) - verbe qui signifie "supporter" ou "endurer"
  • こと (koto) - verbe qui indique une action ou un événement abstrait, dans ce cas "supporter"
  • が (ga) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "je"
  • できます (dekimasu) - verbe signifiant « pouvoir » ou « pouvoir faire »

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

状