Traduction et signification de : 機 - hata
Le mot japonais 機[はた] peut sembler simple au premier abord, mais il renferme des significations et des usages qui vont au-delà de l'évident. Si vous cherchez à comprendre son sens, son origine ou son application dans des phrases, cet article va explorer tout cela de manière claire et pratique. De plus, nous allons voir comment ce mot est perçu dans la vie quotidienne japonaise, sa fréquence d'utilisation et même des conseils pour le mémoriser correctement.
Que vous soyez un étudiant de japonais ou simplement quelqu'un de curieux sur les langues, comprendre 機[はた] peut être utile tant pour l'apprentissage que pour la communication au quotidien. Dévoilons depuis son écriture en kanji jusqu'à des exemples de la manière dont elle apparaît dans des contextes réels, toujours en nous basant sur des sources fiables et des informations vérifiées.
Signification et utilisation de 機[はた]
Le terme 機[はた] est souvent associé au sens de "machine" ou "dispositif", mais son utilisation peut varier en fonction du contexte. Dans certaines situations, il peut également se référer à un métier à tisser, notamment dans des expressions plus anciennes ou techniques. Cette dualité de significations montre comment un même mot peut avoir des couches différentes d'interprétation en japonais.
Dans la vie quotidienne, 機[はた] apparaît dans des mots composés comme 飛行機 (ひこうき - avion) ou 洗濯機 (せんたくき - machine à laver), renforçant son lien avec les équipements mécaniques. Cependant, utilisé seul, il peut nécessiter un peu plus d’attention pour éviter les confusions. Son kanji, 機, est également courant dans d'autres termes liés aux mécanismes et aux opportunités, ce qui aide à comprendre son ampleur sémantique.
Origine et écriture du kanji 機
L'étymologie de 機[はた] remonte au chinois ancien, où le caractère 機 représentait déjà des concepts liés aux mécanismes et aux moments cruciaux. Ce kanji est composé du radical 木 (bois) combiné avec d'autres éléments qui suggèrent mouvement et précision, reflétant son association avec des dispositifs bien élaborés. Cette composition aide à comprendre pourquoi il est utilisé à la fois pour les machines et pour des concepts abstraits tels que "opportunité".
Il convient de noter que la lecture はた est moins courante que d'autres, comme き, mais elle apparaît néanmoins dans certains contextes spécifiques. Étudier ses différentes lectures et applications peut faire une différence pour ceux qui souhaitent maîtriser le japonais plus en profondeur. Le kanji en lui-même est considéré comme de niveau intermédiaire, étant fréquemment trouvé dans les matériaux d'étude pour le JLPT N3 ou N2.
Conseils pour mémoriser et utiliser 機[はた]
Une manière efficace de mémoriser 機[はた] est de l'associer à des mots composés que vous connaissez déjà, comme 織機 (しょっき - métier à tisser) ou 機会 (きかい - opportunité). Cette méthode aide à créer des connexions mentales qui facilitent la mémorisation tant du kanji que de ses lectures. Une autre stratégie consiste à pratiquer avec de courtes phrases incluant le terme, en vérifiant toujours le contexte pour éviter les utilisations erronées.
Curieusement, le kanji 機 apparaît également dans des termes modernes tels que 機密 (きみつ - confidentiel) ou 機能 (きのう - fonction), montrant ainsi sa polyvalence. Reconnaître ces motifs peut accélérer votre apprentissage et rendre l'étude plus intuitive. Si vous utilisez des applications comme Suki Nihongo, vous pouvez également trouver des exemples pratiques et des audios qui renforcent la prononciation correcte dans différentes situations.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 器 (Uki) - Récipient, ustensile, également utilisé pour désigner la capacité ou l'aptitude d'une personne.
- マシン (Mashīn) - Machine, généralement fait référence à des équipements mécaniques ou électroniques.
- デバイス (Debaisu) - Un dispositif, commun en technologie, fait référence à des appareils électroniques ou des gadgets.
- ツール (Tūru) - Outil, généralement utilisé dans des contextes de travail manuel ou technique.
- 装置 (Sōchi) - Équipement, qui peut inclure à la fois des machines et des installations plus complexes.
- 機械 (Kikai) - Mécanisme, se réfère à des structures plus complexes qui effectuent un travail spécifique, comme des machines industrielles.
Mots associés
Romaji: hata
Kana: はた
Type : substantif
L: -
Traduction / Signification : tear
Signification en anglais: loom
Définition : Machine (Hata, Hataki): Un appareil pour agiter en utilisant la force humaine ou une machinerie.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (機) hata
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (機) hata:
Exemples de phrases - (機) hata
Voici quelques phrases d'exemple :
Kono kikai wa totemo benri desu
Cette machine est très utile.
Cette machine est très pratique.
- この - pronom démonstratif indiquant quelque chose de proche du locuteur
- 機械 - nom féminin qui signifie "machine"
- は - Particule de sujet, indique le sujet de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 便利 - adjectif qui signifie "utile", "convenant"
- です - verbe "être" au présent, indique l'état ou la qualité du sujet
Kono kikai no seino wa hijō ni takai desu
Les performances de cette machine sont très élevées.
- この - pronom démonstratif indiquant la proximité, équivalent à "ceci" ou "cette"
- 機械 - nom féminin qui signifie "machine"
- の - Article indiquant la possession ou la relation de paiement
- 性能 - substantif signifiant "performance" ou "exécution"
- は - particule qui indique le sujet principal de la phrase
- 非常に - adverbe signifiant "très" ou "extrêmement".
- 高い - adjectif signifiant "haut" ou "élevé"
- です - verbe "être" au présent affirmatif
Kono kikai no ugoki wa totemo sumūzu desu
Le mouvement de cette machine est très doux.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci" ou "ce(a)";
- 機械 - substantif qui signifie "machine";
- の - particule indiquant la possession, équivalent à "de" en portugais;
- 動き - nom masculin qui signifie "mouvement";
- は - particule qui indique le sujet de la phrase, équivalent à "sur" en portugais;
- とても - adverbe qui signifie "beaucoup";
- スムーズ - adjectif signifiant "doux" ou "sans problème";
- です - Le verbe "être" au présent, indiquant que la phrase est au temps présent et est affirmative.
Kono apuri no kinō wa totemo benri desu
La fonction de cette application est très pratique.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- アプリ - nom signifiant "application"
- の - particule qui indique la possession, équivalente à "de"
- 機能 - substantif qui signifie "fonction"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 便利 - adjectif qui signifie "conveniente" ou "utile"
- です - verbe "être" sous forme de politesse
Jyanbo na hikouki wa ookikute subarashii desu
Les avions jumbo sont grands et merveilleux.
- ジャンボな飛行機 - avion gros-porteur
- は - particule de thème
- 大きくて - grand et
- 素晴らしい - Magnifique
- です - Être
Mōtā wa kuruma ya kikai ni kakasenai jūyōna bubun desu
Le moteur est une pièce importante et indispensable dans les voitures et les machines.
Les moteurs sont des pièces importantes indispensables pour les voitures et les machines.
- モーター - moteur
- は - particule de thème
- 車 - voiture
- や - e
- 機械 - machine
- に - Partícula de destination
- 欠かせない - indispensable
- 重要な - important
- 部品 - composant
- です - être
Koutsuu kikan wa benri desu ne
Le transport est pratique.
- 交通機関 - transport en commun
- は - particule de thème
- 便利 - Pratique, utile
- です - Verbe être au présent
- ね - particule de confirmation ou d'accord
Subete no hito ni byoudou na kikai wo ataeru beki da
Tout le monde devrait avoir des chances égales.
Vous devez donner à chacun une chance égale.
- 全ての人に - Tous les individus
- 平等な - igualdade
- 機会を - Opportunités
- 与える - Doit être donné
- べきだ - doit être fait
Naikaku wa Nihon no seifu no saikō kikan desu
Le cabinet est l'organe maximal du gouvernement japonais.
Le cabinet est la plus haute institution du gouvernement japonais.
- 内閣 - "Gabinete", l'organe exécutif du gouvernement japonais
- は - Marqueur de sujet
- 日本 - "Japon", pays asiatique
- の - Certificado de posse
- 政府 - "gouvernement", ensemble d'organes responsables de l'administration publique
- の - Certificado de posse
- 最高 - "plus haut", "suprême"
- 機関 - "organe", "institution"
- です - Forma polida de "être" ou "être".
Naibu ni wa kimitsu jōhō ga fukumarete imasu
Il existe des informations confidentielles contenues à l'intérieur.
Internal contient des informations confidentielles.
- 内部 (nai-bu) - signifie "interne" ou "à l'intérieur"
- に (ni) - une particule qui indique la localisation ou la direction
- は (wa) - une particule qui indique le sujet de la phrase
- 機密情報 (kimitsu joho) - "information confidentielle"
- が (ga) - un mot qui indique le sujet de la phrase
- 含まれています (fukumarete imasu) - signifie "est inclus" ou "est contenu"
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
