Traduction et signification de : 日本 - nippon

Le mot japonais 日本[にっぽん] est l'un des termes les plus fondamentaux pour ceux qui étudient la langue ou s'intéressent à la culture du Japon. Connue principalement comme le nom officiel du pays, elle porte des significations profondes et des curiosités qui vont au-delà de la simple traduction. Dans cet article, nous allons explorer son origine, son utilisation dans le quotidien japonais et même des conseils pour mémoriser cette expression si importante.

Si vous vous êtes déjà demandé pourquoi le Japon est appelé 日本[にっぽん] ou comment ce mot est utilisé dans différents contextes, vous êtes au bon endroit. Ici, sur Suki Nihongo, nous cherchons à fournir des explications claires et précises, basées sur des sources fiables, pour que vous appreniez de manière pratique et efficace.

Origine et signification de 日本 [にっぽん]

Le mot 日本 est composé de deux kanjis : 日 (soleil) et 本 (origine). Ensemble, ils forment le sens littéral de "Origine du Soleil", une référence à la position géographique du Japon à l'est du continent asiatique. Cette expression remonte au VIIe siècle, lorsque des ambassades japonaises en Chine ont commencé à utiliser le terme pour se référer à leur pays.

Il convient de noter que 日本 a deux lectures principales : にほん (Nihon) et にっぽん (Nippon). Bien que les deux soient correctes, にっぽん porte un ton plus formel et patriotique, étant souvent utilisé dans des contextes officiels ou lors d'événements sportifs internationaux. La variation de la prononciation reflète des différences historiques et régionales dans la langue japonaise.

Usage quotidien et contexte culturel

Dans la vie quotidienne, les Japonais ont tendance à utiliser davantage にほん, qui semble plus naturel dans les conversations informelles. Vous entendrez cette version dans des phrases telles que 日本語 (にほんご - langue japonaise) ou 日本人 (にほんじん - personne japonaise). En revanche, にっぽん apparaît souvent dans les noms d'entreprises, comme la Nippon Telegraph and Telephone (NTT), ou dans des slogans nationaux.

Un aspect culturel intéressant est que le choix entre Nihon et Nippon peut révéler des nuances d'identité nationale. Lors d'événements tels que les Jeux Olympiques, par exemple, les supporters japonais crient souvent "Nippon" pour démontrer leur fierté patriotique. Ce petit détail dans la prononciation porte un poids émotionnel significatif pour de nombreux Japonais.

Astuces pour mémoriser et curiosités

Pour se souvenir facilement de l'écriture de 日本, une technique utile est d'associer les kanjis à votre image mentale du Japon. Le caractère 日 représente le soleil, présent sur le drapeau national, tandis que 本 peut être lié à l'idée d' "origine" ou "principal". Ensemble, ils peignent le portrait d'un pays intimement lié à l'image solaire.

Une curiosité historique prouvée est que le terme 日本 a été adopté officiellement en l'an 670 après J.-C., durant la période Asuka. Avant cela, le Japon était connu sous d'autres noms, comme Wa (倭). Ce changement reflétait le désir d'établir une identité nationale distincte vis-à-vis de la Chine, qui exerçait une grande influence culturelle dans la région à l'époque.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 日本国 (Nihonkoku) - Pays du Japon
  • 大和国 (Yamato-kuni) - Pays de Yamato, une ancienne désignation du Japon
  • 倭国 (Wakoku) - Pays des Wa, utilisé dans des contextes historiques pour désigner le Japon.
  • 日之本 (Hinomoto) - Origine du soleil, l'un des anciens noms du Japon
  • 日本國 (Nihonkoku) - Variante arcaïque de "Pays du Japon"

Mots associés

和風

wafuu

style japonais

和文

wabun

Texte japonais ; phrase en japonais

来日

rainichi

Arrivée au Japon; arriver au Japon; Visite au Japon

日中

nichuu

Jour; Japonais

sake

alcool; retirer

国語

kokugo

langue nationale

国産

kokusan

Produits ménagers

kuni

pays

着物

kimono

kimono

関西

kansai

Kansai (moitié sud-ouest du Japon incluant Osaka)

日本

Romaji: nippon
Kana: にっぽん
Type : Nom
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : Japon

Signification en anglais: Japan

Définition : Le Japon est un pays situé en Asie de l'Est.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (日本) nippon

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (日本) nippon:

Exemples de phrases - (日本) nippon

Voici quelques phrases d'exemple :

日の丸は日本の国旗です。

Nihon no maru wa Nihon no kokki desu

Hinomaru est un drapeau japonais.

  • 日の丸 - drapeau du soleil levant
  • は - Marqueur de sujet
  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 国旗 - Bandeira nacional
  • です - Verbe être au présent
日本の酒はとても美味しいです。

Nihon no sake wa totemo oishii desu

Le saké japonais est très délicieux.

  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 酒 - boisson alcoolisée, sake
  • は - particule de thème
  • とても - beaucoup
  • 美味しい - délicieux
  • です - Verbe être au présent
日本の首相は安倍晋三です。

O primeiro

Le ministre du Japon est Shinzo Abe

Le premier ministre japonais est Shinzo Abe.

  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 首相 - premier ministre
  • は - particule de thème
  • 安倍晋三 - Shinzo Abe (nom du Premier ministre japonais actuel)
  • です - Verbo "être" au présent
日本の領海は広いです。

Nihon no ryōkai wa hiroi desu

Les eaux territoriales au Japon sont larges.

  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 領海 - eaux territoriales
  • は - particule de thème
  • 広い - vaste
  • です - Verbe être au présent
日本の経済が没落する可能性がある。

Nihon no keizai ga bottsuroku suru kanousei ga aru

L'économie japonaise peut tomber.

  • 日本 - Pays
  • の - Certificado de posse
  • 経済 - économie
  • が - particule de sujet
  • 没落する - déclin, effondrement
  • 可能性 - Possibilité
  • が - particule de sujet
  • ある - verbe "existir"
日本とブラジルの国交は長い歴史があります。

Nihon to Burajiru no kokkou wa nagai rekishi ga arimasu

Les relations diplomatiques du Japon et du Brésil ont une longue histoire.

  • 日本 - Japon
  • と - e
  • ブラジル - Brésil
  • の - de
  • 国交 - relations diplomatiques
  • は - sont
  • 長い - longues
  • 歴史 - histoire
  • が - a trouvé
  • あります - exister
日本の民族は多様性に富んでいます。

Nihon no minzoku wa tayousei ni yondete imasu

Les Japonais sont la diversité.

  • 日本の民族 - Peuple japonais
  • は - Particule de sujet
  • 多様性 - Diversité
  • に - Particle de connexion
  • 富んでいます - Être riche en
日本は美しい国です。

Nihon wa utsukushii kuni desu

Le Japon est un beau pays.

  • 日本 - Nom propre, relatif au pays Japon.
  • は - Particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "Japon".
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
  • 国 - Nom qui signifie "pays".
  • です - verbe "être" à la forme polie et formelle.
日本語を勉強しています。

Nihongo wo benkyou shiteimasu

J'étudie le japonais.

J'apprends le japonais.

  • 日本語 - signifie "langue japonaise".
  • を - C'est une particule qui indique l'objet direct de la phrase.
  • 勉強 - signifie "étudier" ou "apprendre".
  • しています - c'est une façon polie et respectueuse de dire "je suis en train de faire".
日本の領土は四つの主要な島と多くの小さな島々から成り立っています。

Nihon no ryōdo wa yottsu no shuyōna shima to ōku no chīsana shimatō kara narimatte imasu

Le territoire du Japon se compose de quatre îles principales et de nombreuses petites îles.

  • 日本の領土 - "territoire du Japon"
  • 四つの主要な島 - "quatre îles principales"
  • と - "e"
  • 多くの小さな島々 - "beaucoup de petites îles"
  • から成り立っています - "se compose de"

Autres mots de type: Nom

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom

日本