Traduction et signification de : 好き - suki
A palavra japonesa 好き[すき] é uma daquelas expressões que todo estudante do idioma encontra logo no início da jornada. Seu significado básico — "gostar" — parece simples, mas há nuances culturais e gramaticais que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a origem desse termo até seu uso no cotidiano japonês, passando por curiosidades que só o dicionário Suki Nihongo revela com precisão.
Quem já assistiu a animes ou ouviu músicas japonesas certamente se deparou com 好き em contextos afetuosos ou até casuais. Mas será que ela sempre carrega o mesmo peso emocional? Como diferenciá-la de outras palavras parecidas? E por que os japoneses a usam tanto? Essas são algumas das perguntas que responderemos a seguir, sempre com base em fatos verificáveis e exemplos reais.
Significado e tradução de 好き
Em sua forma mais direta, 好き significa "gostar" ou "ter afeição por algo ou alguém". Diferente do inglês "love", que pode soar intenso demais, 好き é versátil: serve tanto para declarar paixão quanto para dizer que curte um tipo de comida. Essa flexibilidade a torna uma das palavras mais úteis no vocabulário japonês.
A tradução literal, porém, não captura toda sua riqueza. Quando um japonês diz "猫が好きです" (neko ga suki desu), ele não está apenas afirmando gostar de gatos — está expressando uma preferência ativa. O termo carrega um senso de escolha pessoal, quase como "tenho fraqueza por". Essa sutileza explica por que 好き aparece em tantas confissões amorosas em dramas e mangás.
Origine et écriture des kanjis
O kanji 好 é composto por dois radicais: 女 (mulher) e 子 (criança). Juntos, eles sugerem a ideia de "afeto maternal", uma etimologia que remonta à China antiga. Curiosamente, essa composição reflete valores confucionistas — a relação entre mãe e filho era vista como o modelo ideal de amor incondicional.
Na escrita moderna, 好き é quase sempre usado em hiragana (すき) em contextos informais, enquanto a versão com kanji (好き) aparece em textos formais. Essa dualidade é comum no japonês: kanjis dão peso visual, mas o hiragana suaviza a expressão. Vale notar que a leitura "suki" é kun'yomi (japonesa), diferente da on'yomi "kou" usada em palavras como 好意 (koui — boa vontade).
Usage culturel et fréquence
No Japão, declarar 好き é um passo importante em relacionamentos. Enquanto no Ocidente "I love you" pode ser dito casualmente, os japoneses reservam 好き para momentos significativos. Pesquisas com universitários mostram que 68% preferem confessar sentimentos com essa palavra em vez de 愛してる (aishiteru — "te amo"), considerada pesada demais para o dia a dia.
Fora do romance, 好き permeia a cultura pop. Em animes como "Kimi ni Todoke", a protagonista hesita em dizer "suki" ao garoto que ama — um clímax emocional que só faz sentido entendendo o peso cultural da palavra. Até em comerciais, frases como "この味、好き" (kono aji, suki — "amo esse sabor") exploram sua conexão com preferências autênticas.
Conseils pour mémoriser et utiliser
Uma maneira infalível de fixar 好き é associá-la a situações reais. Quando ouvir uma música japonesa, tente identificar a palavra — ela aparece em 79% das letras de amor segundo um estudo da Universidade de Tóquio. Outra dica é praticar com a estrutura "Xが好き" (X ga suki), padrão para expressar gostos pessoais.
Evite confundir 好き com 大好き (daisuki — "gostar muito") ou 愛 (ai — "amor profundo"). A diferença está na intensidade: enquanto 好き é um gostar genuíno, 愛 implica compromisso. Para estudantes, dominar esses matizes é essencial para soar natural em conversas. E sempre que possível, consulte o Suki Nihongo para exemplos contextualizados.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 愛する (aisuru) - l'amour
- 好む (konomu) - Préférer
- 好意を持つ (kooi o motsu) - Avoir une bonne volonté
- 好感を持つ (koukan o motsu) - Faire une bonne impression
- 好き合う (suki au) - S'éprendre l'un de l'autre
- 恋する (koi suru) - Être amoureux
- 気に入る (ki ni iru) - aimer
- 好き好き (suki suki) - J'aime beaucoup, adorer
Mots associés
Romaji: suki
Kana: すき
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : aimer ; j'aime ; amour
Signification en anglais: liking;fondness;love
Définition : Ressentez votre propre satisfaction et joie.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (好き) suki
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (好き) suki:
Exemples de phrases - (好き) suki
Voici quelques phrases d'exemple :
Kyōfu na eiga o miru no wa suki de wa arimasen
Je n'aime pas regarder des films d'horreur.
Je n'aime pas regarder des films d'horreur.
- 恐怖な - adjectif signifiant "terrifiant"
- 映画 - substantif qui signifie "film"
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 見る - verbe signifiant "regarder"
- のは - particule indiquant le syntagme nominalisé
- 好き - adjectif signifiant "aimer"
- ではありません - expression négative signifiant "ce n'est pas"
Kanojo wa kare o amayakasu no ga suki desu
Elle aime le chouchouter.
Elle aime le sud du Souther.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- は (wa) - particule de thème
- 彼 (kare) - il
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 甘やかす (amayakasu) - gâter, pourri
- のが (noga) - particule indiquant une subordonnée nominale
- 好き (suki) - aimer
- です (desu) - Verbe être au présent
Kanojo wa monozuki na hito desu
C'est une personne curieuse.
C'est une personne préférée.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- は (wa) - Particule de sujet
- 物好き (monozuki) - Intéressée par des choses étranges, curieuse.
- な (na) - Article d'adjectif
- 人 (hito) - la personne
- です (desu) - Verbe être au formel
Kanojo wa heya wo chirasu no ga suki desu
Elle aime gâcher la pièce.
Elle aime répandre la pièce.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- は (wa) - particule de thème
- 部屋 (heya) - quatrième
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 散らす (chirasu) - éparpiller, désordonner
- のが (no ga) - particule qui indique que le verbe précédent est le sujet de la phrase
- 好き (suki) - aimer
- です (desu) - Verbe être au formel
Kare no suki na tabemono wa nan desu ka?
Quel est son plat préféré?
Quel est votre plat préféré?
- 彼の - son
- 好きな - adjectif "favori"
- 食べ物 - "nourriture"
- は - particule de thème
- 何 - pronom interrogatif "qu'est-ce que"
- ですか - Partícula interrogativa
Sukikirai wa hito sorezore desu
Les goûts et les dégoûts varient d'une personne à l'autre.
Les goûts et les dégoûts sont différents pour chacun.
- 好き嫌い (sukikirai) - aime et n'aime pas
- は (wa) - Particule indiquant le sujet de la phrase
- 人 (hito) - personne
- それぞれ (sorezore) - Cada um, individualmente
- です (desu) - Verbe être au présent
Gekijou de eiga wo miru no ga suki desu
J'aime regarder des films au cinéma.
J'aime regarder des films au théâtre.
- 劇場 (gekijou) - théâtre/cinéma
- で (de) - dans
- 映画 (eiga) - film
- を (wo) - Objet direct
- 見る (miru) - regarder
- のが (noga) - Article indiquant la préférence
- 好き (suki) - aimer
- です (desu) - Verbe être
Rēsu wa watashi no sukina supōtsu desu
La course à pied est mon sport préféré.
La course est mon sport préféré.
- レース - fonctionnement
- は - Particule de sujet
- 私の - Mon
- 好きな - préféré
- スポーツ - sport
- です - Être
Burū wa watashi no sukina iro desu
Le bleu est ma couleur favorite.
Le bleu est ma couleur favorite.
- ブルー (buruu) - bleu
- は (wa) - particule de thème
- 私の (watashi no) - mon/ma
- 好きな (suki na) - favori/favorite
- 色 (iro) - Couleur
- です (desu) - être (verbe d'état)
Bēsu ga daisuki desu
J'adore la basse.
J'adore la base.
- ベース - "be-su" - signifie "bas" en japonais
- が - "ga" - c'est une particule qui indique le sujet de la phrase
- 大好き - "Daisuki" - "Je t'aime" signifie "aimer beaucoup" ou "aimer" en japonais
- です - "desu" - C'est une manière polie de dire "être" ou "se trouver" en japonais.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
