Traduction et signification de : 会 - e
Le mot japonais 会[え] peut sembler simple au premier abord, mais il porte des nuances intéressantes pour ceux qui apprennent la langue. Dans cet article, nous allons explorer son sens, son origine et comment il est utilisé dans la vie quotidienne japonaise. De plus, nous verrons des conseils pratiques pour le mémoriser et des anecdotes qui rendent ce terme plus facile à comprendre. Si vous cherchez des informations fiables sur 会[え], vous êtes au bon endroit !
Signification et utilisation de 会[え]
会[え] est une forme verbale du verbe 会う (au), qui signifie "rencontrer" ou "se réunir". Cette conjugaison spécifique, cependant, apparaît dans des contextes plus anciens ou littéraires, comme une forme impérative ou suggestive. En japonais moderne, il est plus courant d'entendre des variations comme 会いましょう (aimashou) ou 会って (atte).
Un détail important est que 会[え] n'est pas utilisé fréquemment dans les conversations quotidiennes. Il apparaît davantage dans des œuvres classiques, des chansons ou des expressions figées. Par exemple, dans des animes à thème historique, vous pouvez entendre des phrases comme "会えよ!" (ae yo !), qui sonnent dramatiques et emphatiques.
Origine et écriture des kanjis
Le kanji 会 est composé des radicaux 人 (personne) et 云 (parler), suggérant l'idée de personnes se réunissant pour converser. Cette combinaison reflète bien le sens original du terme, qui implique des rencontres et des interactions sociales. La lecture え (e) est l'une des nombreuses que ce kanji peut avoir, selon le contexte.
Il est important de noter que 会 est l'un des kanjis les plus utiles à apprendre, car il apparaît dans des mots comme 会社 (kaisha – entreprise), 会議 (kaigi – réunion) et 社会 (shakai – société). Le mémoriser peut ouvrir des portes pour comprendre divers autres termes du japonais.
Astuces pour mémoriser et curiosités
Une manière efficace de mémoriser 会[え] est de l'associer à des situations de rencontre. Imaginez une scène où quelqu'un dit "会え!" pour marquer une retrouvailles émouvante. Ce type de visualisation aide à enregistrer non seulement le mot, mais aussi le contexte dans lequel il est utilisé.
Curieusement, 会[え] apparaît aussi dans des expressions telles que "また会える日まで" (mata aeru hi made – jusqu'au jour où nous nous reverrons), commun dans les adieux. Cette utilisation renforce son ton poétique et nostalgique, montrant comment un simple mot peut porter des émotions profondes dans la culture japonaise.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 集まり (Atsumari) - Réunion, rencontre
- 集会 (Shūkai) - Réunion, assemblée généralement formelle
- 会合 (Kaigō) - Réunion, assemblée
- 会議 (Kaigi) - Réunion, conférence pour une discussion formelle
- 会話 (Kaiwa) - Conversation, dialogue
- 会見 (Kaiken) - Entretien, rencontre avec quelqu'un d'important
- 会社 (Kaisha) - Entreprise, société
- 会計 (Kaikei) - Comptabilité, finances
- 会員 (Kaiin) - Membre d'une organisation
- 会場 (Kaijō) - Lieu de réunion, espace pour événements
- 会食 (Kaishoku) - Dîner officiel en groupe
- 会津 (Aizu) - Région historique au Japon, connue pour sa culture
- 会釈 (Eshaku) - Salut, inclinaison de la tête comme forme de respect.
- 会心 (Kaishin) - Compréhension totale, satisfaction interne avec quelque chose
- 会得 (Kaito) - Compréhension profonde, apprentissage significatif
- 会話術 (Kaiwajutsu) - Techniques de conversation, compétence en dialogues
- 会話力 (Kaiwaryoku) - Compétence de conversation, capacité à dialoguer efficacement
- 会話能力 (Kaiwanōryoku) - Capacité de conversation, compétences communicatives
- 会話技 (Kaiwagi) - Techniques de conversation, compétence en dialogues
Mots associés
Romaji: e
Kana: え
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : compréhension
Signification en anglais: understanding
Définition : Une réunion de personnes.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (会) e
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (会) e:
Exemples de phrases - (会) e
Voici quelques phrases d'exemple :
Kichinto shita fukusō de kaigi ni shusseki shimashita
J'ai assisté à la réunion habillé convenablement.
J'ai assisté à la réunion dans des vêtements appropriés.
- きちんとした - bien habillé, bien habillé
- 服装 - vêtements, habit
- で - indiquer le moyen, la manière dont quelque chose est fait
- 会議 - réunion, conférence
- に - indique l'endroit où quelque chose se passe
- 出席 - présence
- しました - Passé du verbe "faire"
Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu
Ces deux sociétés démarrent un nouveau projet ensemble.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 二つ - numéro qui signifie "deux"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 会社 - sustantif qui signifie "entreprise"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 合同して - verbe composé qui signifie "se joindre" ou "se réunir"
- 新しい - adjectif qui signifie "nouveau"
- プロジェクト - nom masculin qui signifie "projet"
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 始めます - verbe qui signifie "commencer"
Kono kaikan wa utsukushii tatemono desu
Cette association est un beau bâtiment.
Cette salle est un beau bâtiment.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 会館 - nom signifiant "siège d'une organisation" ou "maison de réunion"
- は - particule de sujet indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "cet édifice"
- 美しい - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
- 建物 - substantif qui signifie "bâtiment" ou "construction"
- です - verbe de liaison qui indique l'existence ou l'état de quelque chose, dans ce cas, "est"
Kono kaigi no shushi wa nan desu ka?
Quel est le but de cette réunion?
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci" ou "celui-ci"
- 会議 - nom masculin signifiant "réunion" ou "conférence"
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 趣旨 - substantif qui signifie "but" ou "objectif"
- は - Particule indiquant le sujet de la phrase
- 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
- です - Verbe "être" à la forme polie
- か - Particule indiquant une question
Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu
Cette entreprise vise à embaucher des talents exceptionnels.
L'entreprise a l'intention d'embaucher d'excellentes ressources humaines.
- この会社 - Cette entreprise
- は - Particule de sujet
- 優秀な - Excellent
- 人材 - Ressources humaines
- を - Complément d'objet direct
- 採用する - Engager
- こと - Nom abstrait
- を - Complément d'objet direct
- 目指しています - vise
Kono kaisha ni wa kibishii kitei ga arimasu
Cette entreprise a des règles strictes.
- この会社には - "Dans cette entreprise"
- 厳しい - "rigoroso"
- 規定が - "il y a des règles"
- あります - "Existem"
Kono kaisha wa gappei suru yotei desu
Cette entreprise sera mitigée.
- この会社 - Cette entreprise
- は - Particule de sujet
- 合併する - La fusion
- 予定 - Planifié
- です - E
Hisashiburi ni aete ureshii desu
Heureux de vous voir après si longtemps.
Je suis heureux de vous rencontrer après une longue période.
- 久し振りに - long time no see
- 会えて - trouvant
- 嬉しい - heureux
- です - é
Kyou no kaigi de watashi wa happyou wo suru yotei desu
J'ai l'intention de faire une présentation lors de la réunion d'aujourd'hui.
- 今日の会議で - Dans cette réunion d'aujourd'hui
- 私は - Je
- 発表をする - Faire une présentation
- 予定です - Planifié
Kaigo wo kaisai shimashou
Tenons une réunion.
- 会合 - signifie "réunion" ou "rencontre".
- を - Complément d'objet direct.
- 開催 - signifie "réaliser" ou "organiser".
- しましょう - forme polie et correcte du verbe "する" (faire).
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif