Traduction et signification de : し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 四 (shi) - Quatro
- 詩 (shi) - Poesia
- 志 (shi) - Détermination; aspiration
- 士 (shi) - Samouraï; guerrier
- 仕 (shi) - Service ; travail
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privé ; je (pronom)
- 始 (shi) - Début; commencer
- 子 (shi) - Fils; enfant
- 指 (shi) - Pointer; doigt
- 持 (ji) - Posséder; tenir
- 試 (shi) - Test; expérimenter
- 旨 (shi) - But; intention
- 誌 (shi) - Enregistrement ; annales
- 織 (shiki) - Tisser; tissu
- 視 (shi) - Vision; regard
- 紫 (shi) - Roxo
- 湿 (shitsu) - Úmido
- 摯 (shi) - Sentiment sincère ; profond
- 雌 (shi) - Féminin ; femme
- 詩人 (shijin) - Poeta
- 資格 (shikaku) - Qualification ; condition
- 指導 (shidou) - Orientation; leadership
Romaji: shi
Kana: し
Type : Letra
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : 10^24 (Kanji est Jis X 0212 Kuten 4906) ; Settillon (américain); Quadrillion (britannique)
Signification en anglais: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Définition : [automatique] 1. Apparaître seul, sans se soucier de rien d'autre. Dire. "S'il vous plaît, soyez attentif." 2. Fais semblant de savoir. "Même si je suis bon dans ce domaine, je ne suis pas aussi bon que lui." 3. Le sortir. "J'ai protesté contre le titre." 【autre】 1. Poser des questions. Visite. "Il n'y a rien que vous ne compreniez pas. Je pense à essayer..." 2. Demander. Poser des questions et poser des questions. "C'est un sujet sur lequel vous devez utiliser au mieux votre sagesse." 3. Demander à quelqu'un par téléphone ou messagerie. "Comment vas-tu? Allons voir."
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (し) shi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (し) shi:
Exemples de phrases - (し) shi
Voici quelques phrases d'exemple :
Minogasu to koukai suru kamoshirenai
Vous pourriez le regretter si vous le manquez.
- 見逃す - perdre de vue, laisser passer inaperçu
- と - particule indiquant une condition ou une conséquence
- 後悔する - verbe composé qui signifie "se repentir", "éprouver des remords"
- かもしれない - expression signifiant "il se peut", "peut-être"
Mikurushii koukei wo me ni suru no wa iya da
Je ne veux pas voir un vilain spectacle.
- 見苦しい - adjectif signifiant "moche" ou "désagréable à regarder"
- 光景 - substantif qui signifie "scène" ou "panorama"
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 目にする - verbe signifiant "voir" ou "témoigner"
- のは - particule indiquant le sujet de la phrase
- 嫌だ - expression signifiant "détester" ou "ne pas aimer"
Shiten wo kaeru koto de atarashii hakken ga aru
Changer le point de vue peut conduire à de nouvelles découvertes.
Il y a une nouvelle découverte en modifiant le point de vue.
- 視点 (shiten) - point de vue
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 変える (kaeru) - mudar/alterar
- ことで (koto de) - par le biais de
- 新しい (atarashii) - nouveau
- 発見 (hakken) - descoberta
- が (ga) - particule de sujet
- ある (aru) - existir/haver
Kankou wa Nihon no bunka o taiken suru subarashii houhou desu
Le tourisme est un excellent moyen de découvrir la culture japonaise.
- 観光 - turismo
- は - particule de thème
- 日本 - Japon
- の - particule possessive
- 文化 - culture
- を - Complément d'objet direct
- 体験する - experimentar
- 素晴らしい - maravilhoso
- 方法 - método
- です - être
Kaihōgaku wo benkyō shiteimasu
J'étudie l'anatomie.
- 解剖学 - étude de l'anatomie
- を - Complément d'objet direct
- 勉強 - Étude, apprentissage
- しています - está fazendo
Kanran suru koto wa watashi ni totte tanoshii desu
pour moi
Voir est un plaisir pour moi.
- 観覧すること - observer, contempler
- は - particule de thème
- 私にとって - pour moi
- 楽しいです - C'est amusant
Keisan ga kanryou shimashita
Le calcul est terminé.
- 計算 - signifie "calcul" en japonais
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 完了 - signifie "concluído" ou "finalizado" en japonais
- しました - forme passée du verbe "suru", signifiant "faire" ou "réaliser"
Keiki wo tsukatte sokutei shite kudasai
Utilisez le compteur pour prendre la mesure.
Mesurer à l'aide d'un instrument.
- 計器 (keiki) - instrument de mesure
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 使って (tsukatte) - utilisant
- 測定 (sokutei) - medição
- して (shite) - en train de
- ください (kudasai) - S'il vous plaît
Hanashi ai wa taisetsu na koto desu
La négociation est une chose importante.
La discussion est importante.
- 話し合い (wahashiai) - Discussion, conversation
- は (wa) - particule de thème
- 大切 (taisetsu) - important, précieux
- な (na) - particule adjectivale
- こと (koto) - chose, sujet
- です (desu) - Verbe être au présent
Shijin wa utsukushii kotoba wo tsumugidasu
Le poète tourne de beaux mots.
- 詩人 - poeta
- は - particule de thème
- 美しい - Bonito, beau
- 言葉 - mot
- を - Complément d'objet direct
- 紡ぎ出す - tisser, créer, produire
Autres mots de type: Letra
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Letra
