Traduction et signification de : し - shi

Le mot japonais し (shi) est un terme court mais plein de nuances et d'usages intéressants dans la langue japonaise. Que vous appreniez le japonais ou que vous soyez simplement curieux de la langue, comprendre le sens et le contexte de ce mot peut être très utile. Dans cet article, nous allons explorer les bases, comme sa traduction et son écriture, ainsi que des aspects plus profonds, comme son usage culturel et sa fréquence dans la vie quotidienne. Le Suki Nihongo, le meilleur dictionnaire japonais en ligne, est un excellent outil pour compléter votre apprentissage.

En plus d'être une particule grammaticale et un suffixe courant, し apparaît également dans des expressions et même dans des proverbes japonais. Sa simplicité cache une richesse de significations qui varie selon le contexte. Découvrons tout cela de manière claire et directe, sans complications inutiles.

Signification et usages du mot し

Dans sa forme la plus basique, し peut être traduit par "et" ou "de plus" lorsqu'il est utilisé comme particule. Il relie des phrases ou des idées, ajoutant un ton d'énumération ou de justification. Par exemple, dans une phrase comme "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduction serait "Il fait froid, je suis fatigué et je veux rentrer chez moi." Ici, し aide à énumérer des raisons de manière naturelle.

Une autre utilisation courante de し est comme suffixe dans des mots comme 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), bien que ces cas soient plus rares dans le japonais moderne. Il est à noter que, contrairement à d'autres particules, し porte une nuance d'emphase, indiquant souvent qu'il y a plus de raisons au-delà de celles mentionnées. Cette subtilité peut passer inaperçue pour les débutants, mais elle est essentielle pour une maîtrise plus avancée de la langue.

L'origine et l'écriture de し

Le mot し est écrit en hiragana, l’un des syllabaires japonais, mais correspond également au kanji 死, qui signifie "mort". Cependant, il est important de souligner que l'utilisation du kanji 死 pour représenter し est restreinte à des contextes spécifiques, comme les mots composés ou les expressions. Dans la plupart des cas, surtout lorsqu'il fonctionne comme particule, し apparaît en hiragana pour éviter les ambiguïtés.

En ce qui concerne l'origine, し vient du japonais ancien et a des racines dans la langue classique. Son évolution a accompagné la simplification grammaticale de la langue au fil des siècles. Bien qu'elle ne soit pas l'une des particules les plus anciennes, son utilisation s'est consolidée pendant la période Edo, lorsque la langue japonaise a subi de nombreux changements structurels. Aujourd'hui, c'est un mot courant tant dans le langage quotidien que dans l'écriture informelle.

Curiosités et conseils pour mémoriser し

Une curiosité intéressante à propos de し est que, bien qu'elle semble simple, de nombreux étudiants de japonais mettent du temps à comprendre sa fonction de connexion d'idées avec emphase. Un conseil utile pour mémoriser son utilisation est de l'associer à des situations où vous souhaitez énumérer des raisons ou justifier quelque chose. Par exemple, en expliquant pourquoi vous n'êtes pas sorti de chez vous, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) sonne plus naturel que de simplement énumérer les faits sans la particule.

De plus, し apparaît souvent dans les dialogues d'animes et de dramas, ce qui peut aider à l'apprentissage. Faire attention à la façon dont les personnages utilisent cette particule dans des contextes émotionnels ou explicatifs est une manière pratique d'absorber son sens. Le Suki Nihongo propose des exemples réels de phrases avec し, rendant plus facile la compréhension de son application au quotidien.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 四 (shi) - quatre
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Détermination; aspiration
  • 士 (shi) - Samouraï; guerrier
  • 仕 (shi) - Service ; travail
  • 死 (shi) - mort
  • 私 (shi) - Privé ; je (pronom)
  • 始 (shi) - Début; commencer
  • 子 (shi) - Fils; enfant
  • 指 (shi) - Pointer; doigt
  • 持 (ji) - Posséder; tenir
  • 試 (shi) - Test; expérimenter
  • 旨 (shi) - But; intention
  • 誌 (shi) - Enregistrement ; annales
  • 織 (shiki) - Tisser; tissu
  • 視 (shi) - Vision; regard
  • 紫 (shi) - violet
  • 湿 (shitsu) - Humide
  • 摯 (shi) - Sentiment sincère ; profond
  • 雌 (shi) - Féminin ; femme
  • 詩人 (shijin) - poète
  • 資格 (shikaku) - Qualification ; condition
  • 指導 (shidou) - Orientation; leadership

Mots associés

ブラシ

burashi

brosse; brosse

ビジネス

bizinesu

Affaires

バッジ

bazi

distinctif

パジャマ

pazyama

Pyjamas; pyjamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissu

デコレーション

dekore-syon

décoration

デモンストレーション

demonsutore-syon

démonstration

チェンジ

tyenzi

changer

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Type : lettre
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : 10^24 (Kanji est Jis X 0212 Kuten 4906) ; Settillon (américain); Quadrillion (britannique)

Signification en anglais: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Définition : [automatique] 1. Apparaître seul, sans se soucier de rien d'autre. Dire. "S'il vous plaît, soyez attentif." 2. Fais semblant de savoir. "Même si je suis bon dans ce domaine, je ne suis pas aussi bon que lui." 3. Le sortir. "J'ai protesté contre le titre." 【autre】 1. Poser des questions. Visite. "Il n'y a rien que vous ne compreniez pas. Je pense à essayer..." 2. Demander. Poser des questions et poser des questions. "C'est un sujet sur lequel vous devez utiliser au mieux votre sagesse." 3. Demander à quelqu'un par téléphone ou messagerie. "Comment vas-tu? Allons voir."

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (し) shi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (し) shi:

Exemples de phrases - (し) shi

Voici quelques phrases d'exemple :

新しい始まりがある。

Atarashii hajimari ga aru

Il y a un nouveau départ.

  • 新しい - signifie "nouveau" en japonais.
  • 始まり - signifie "début" ou "commencement" en japonais.
  • が - Une particule grammaticale japonaise indiquant le sujet de la phrase.
  • ある - signifie "exister" ou "il y a" en japonais.
新入生は新しい環境に慣れるのに時間がかかることがあります。

Shinnyūsei wa atarashii kankyō ni nareru no ni jikan ga kakaru koto ga arimasu

Les nouveaux étudiants peuvent prendre le temps de s'habituer à un nouvel environnement.

  • 新入生 - signifie "nouveaux étudiants" en japonais.
  • は - C'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "nouveaux étudiants".
  • 新しい - signifie "nouveau" en japonais.
  • 環境 - Cela signifie "environnement" en japonais.
  • に - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique la direction ou la cible de l'action, dans ce cas "vers" le nouvel environnement.
  • 慣れる - Cela signifie "s'habituer" en japonais.
  • のに - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique une condition ou une raison, dans ce cas "pour" s'habituer au nouvel environnement.
  • 時間 - temps
  • がかかる - C'est une expression japonaise qui signifie "prendre du temps" ou "necessiter du temps".
  • こと - C'est une particule grammaticale japonaise qui indique une action ou un événement, dans ce cas "prendre du temps".
  • あります - c'est une façon polie de dire "il y a" ou "il existe" en japonais.
日の入りは美しいです。

Hinon'iri wa utsukushii desu

Le coucher du soleil est magnifique.

Le coucher du soleil est magnifique.

  • 日の入り - "coucher de soleil" en japonais
  • は - particule de thème
  • 美しい - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
日光は美しい自然がたくさんある場所です。

Nikkou wa utsukushii shizen ga takusan aru basho desu

Nikko est un endroit avec beaucoup de belle nature.

  • 日光 - Nom propre faisant référence à une ville au Japon
  • は - Particule grammaticale indiquant le thème de la phrase
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
  • 自然 - Nom signifiant "nature"
  • が - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase
  • たくさん - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • ある - Verbe signifiant "exister"
  • 場所 - Substantif qui signifie "endroit"
  • です - Verbe de liaison indiquant la fin de la phrase et la formalité
日の出は美しいです。

Hinode wa utsukushii desu

Le lever du soleil est magnifique.

  • 日の出 - "nascer do sol" se traduz para "lever du soleil" em francês.
  • は - Film de genre en japonais
  • 美しい - adjective que signifie "beau" ou "joli" en japonais
  • です - Le verbe "être" en japonais, utilisé pour indiquer une affirmation ou une déclaration formelle
日本の酒はとても美味しいです。

Nihon no sake wa totemo oishii desu

Le saké japonais est très délicieux.

  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 酒 - boisson alcoolisée, sake
  • は - particule de thème
  • とても - beaucoup
  • 美味しい - délicieux
  • です - Verbe être au présent
日向は美しい場所です。

Hinata wa utsukushii basho desu

Hinata est un bel endroit.

Hyuga est un bel endroit.

  • 日向 - Nom propre faisant référence à une ville située dans la préfecture de Miyazaki, au Japon.
  • は - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "日向".
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
  • 場所 - Substantif qui signifie "endroit" ou "lieu".
  • です - Verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou courtoise d'exprimer une idée, dans ce cas, "est".
日本とブラジルの国交は長い歴史があります。

Nihon to Burajiru no kokkou wa nagai rekishi ga arimasu

Les relations diplomatiques du Japon et du Brésil ont une longue histoire.

  • 日本 - Japon
  • と - e
  • ブラジル - Brésil
  • の - de
  • 国交 - relations diplomatiques
  • は - sont
  • 長い - longues
  • 歴史 - histoire
  • が - a trouvé
  • あります - exister
日本は美しい国です。

Nihon wa utsukushii kuni desu

Le Japon est un beau pays.

  • 日本 - Nom propre, relatif au pays Japon.
  • は - Particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "Japon".
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
  • 国 - Nom qui signifie "pays".
  • です - verbe "être" à la forme polie et formelle.
日本語を勉強しています。

Nihongo wo benkyou shiteimasu

J'étudie le japonais.

J'apprends le japonais.

  • 日本語 - signifie "langue japonaise".
  • を - C'est une particule qui indique l'objet direct de la phrase.
  • 勉強 - signifie "étudier" ou "apprendre".
  • しています - c'est une façon polie et respectueuse de dire "je suis en train de faire".
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: lettre

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : lettre

気分

kibun

sentiment; humour

口実

koujitsu

désolé

余裕

yoyuu

surplus; calme; marge; salon; temps; subvention; portée; chaîne

共同

kyoudou

coopération; Association; collaboration; articulation

曲線

kyokusen

courbe

シ