Traduction et signification de : 行き - iki
Vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais expriment l'idée d'"aller" dans des situations quotidiennes ? Le mot 行き [いき] est l'une des formes les plus courantes d'indiquer un mouvement, mais il va bien au-delà de son sens littéral. Dans cet article, vous découvrirez l'étymologie fascinante derrière ce terme, comment il est utilisé dans la langue japonaise et même des conseils pour mémoriser son kanji. Si vous étudiez le japonais, comprendre 行き est essentiel pour construire des phrases comme "Tōkyō 行きの電車" (train à destination de Tōkyō). Ici sur Suki Nihongo, vous trouverez également des exemples pratiques à inclure dans votre Anki et à booster vos études !
Étymologie et origine du kanji 行き
Le kanji 行 est l'un de ces caractères qui portent une histoire visuelle impressionnante. À l'origine, il représentait un croisement de rues, symbolisant le mouvement et la direction. Dans la Chine ancienne, ce pictogramme a évolué pour inclure l'idée de "marcher" ou "suivre un chemin". Lorsque les Japonais ont adopté le kanji, ils ont conservé ce sens de déplacement, mais ont adapté sa lecture à いき dans le contexte de destination.
Curieusement, la combinaison du radical 彳 (pas) avec 亍 (arrêter) dans le kanji 行 crée une dualité intéressante : mouvement et pause. Cela explique pourquoi le même caractère peut signifier à la fois "aller" (行く) et "ligne" ou "affaire" dans d'autres contextes. Quiconque a déjà vu des panneaux de gares avec 大阪行き (destination Osaka) réalise à quel point ce idéogramme est omniprésent au Japon.
Usage Pratique dans la Vie Quotidienne Japonaise
Dans les gares, les aéroports et même dans les conversations informelles, 行き est indispensable. Les Japonais utilisent ce mot comme suffixe pour indiquer la direction, comme dans 新宿行きのバス (autobus pour Shinjuku). Contrairement au français, où nous disons "autobus pour", en japonais, la destination est collée au nom. Cette structure peut être déroutante au début, mais avec de la pratique, cela devient naturel.
Une erreur courante parmi les étudiants est de confondre 行き avec 来き (qui n'existe pas!). Souvenez-vous : s'il s'agit d'aller quelque part, seul 行き convient. Un petit conseil ? Associez le son "iki" avec "aller vite" - quand vous êtes en retard, dites "iki, iki!" dans votre tête. Cela fonctionne comme une mnémotechnique amusante, mais efficace !
Conseils de mémorisation et curiosités
Pour ne jamais oublier le kanji 行, imaginez une personne marchant entre deux bâtiments (les lignes verticales) sur le trottoir (la ligne horizontale). Cette image mentale aide à mémoriser à la fois l'écriture et le sens. Une autre astuce est de se rappeler qu'il apparaît dans des mots comme 行動 (action/comportement) et 銀行 (banque) - des endroits où les gens sont toujours en mouvement.
Saviez-vous que les annonces de trains au Japon utilisent 行き de manière musicale ? Les annonces sonores se terminent toujours par une tonalité ascendante en disant "…行きです", comme si elles "poussaient" les passagers à l'intérieur du wagon. De tels détails culturels montrent comment la langue japonaise transforme même la grammaire en expérience sensorielle.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 行く (iku) - Aller
- 出かける (dekakeru) - Sortir, sortir de la maison pour un endroit spécifique
- 進む (susumu) - Continuer, avancer
- 移動する (idou suru) - Se déplacer, déménager
- 赴く (otozureru) - Aller à un endroit, en particulier pour une tâche spécifique ou une visite
- 旅立つ (tabidatsu) - Partir pour un voyage
Mots associés
saki
Point (par exemple, crayon); destin; conseil; fin; buse; Tête (d'une ligne); la première priorité; l'avenir; but; séquence; restant; L'autre fête; avenir; précédent; précédent; précédent
Romaji: iki
Kana: いき
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : indo
Signification en anglais: going
Définition : Pour changer/visiter.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (行き) iki
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (行き) iki:
Exemples de phrases - (行き) iki
Voici quelques phrases d'exemple :
Purinto wo tori ni ikimasu
Je chercherai l'impression.
Je vais prendre une impression.
- プリント - "imprimir" en japonais
- を - Partitre de l'objet
- 取り - forme du verbe "取る" (prendre)
- に - Partícula de destination
- 行きます - forme polie du verbe "行く" (aller)
Futari de ikimashou
Allons-y ensemble, nous deux.
Allons-y ensemble.
- 二人 (futari) - deux personnes
- で (de) - c'est une particule qui indique le moyen ou la manière dont quelque chose est fait
- 行きましょう (ikimashou) - c'est un verbe qui signifie "nous allons" ou "nous allons faire"
Kondo wa issho ni ikimashou
Allons ensemble cette fois.
- 今度 - "cette fois"
- は - particule de thème
- 一緒に - "ensemble"
- 行きましょう - "vamos"
Kyou wa ensoku ni ikimasu
Aujourd'hui, nous allons à une excursion.
Je vais à une excursion aujourd'hui.
- 今日 - Aujourd'hui
- は - particule de thème
- 遠足 - excursão
- に - Partícula de destination
- 行きます - aller
Doko ni ikimasu ka?
Où vas-tu ?
Où vas-tu ?
- 何処 - où
- に - Article qui indique l'endroit où quelque chose se passe.
- 行きます - aller
- か - Particule indiquant une question
Sensenshū ni Tōkyō ni ikimashita
Le mois dernier
Je suis allé à Tokyo le mois dernier.
- 先先月 - "mois dernier"
- に - Partie du discours indiquant l'endroit où l'action s'est déroulée
- 東京 - "Tokyo"
- に - Partie du discours indiquant l'endroit où l'action s'est déroulée
- 行きました - "foi"
Kouen ni ikitai desu
Je veux aller au parc.
- 公園 (kouen) - parc
- に (ni) - particule qui indique l'endroit où l'on souhaite se rendre
- 行きたい (ikitai) - Vouloir aller
- です (desu) - façon polie de terminer une phrase
Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu
J'irai au Japon en juin.
- 六月 - juin
- に - indication de temps ou lieu
- 日本 - Japon
- に - indication de temps ou lieu
- 行きます - ira (verbe aller au futur)
Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu
Je vais au Japon le mois prochain.
J'irai à nouveau au Japon le mois prochain.
- 再来月 (sairaimotsuki) - signifie "le mois prochain à nouveau" ou "le mois suivant le prochain".
- に (ni) - une particule qui indique la destination ou la localisation.
- 日本 (nihon) - le nom du pays Japon.
- に (ni) - encore une fois, la particule qui indique la destination ou l'emplacement.
- 行きます (ikimasu) - le verbe "aller" au présent/futur simple.
Sairainen ni Nihon ni ikitai desu
Je veux aller au Japon l'année prochaine.
Je veux retourner au Japon l'année prochaine.
- 再来年 (sairainen) - "l'année suivante" ou "dans deux ans à partir de maintenant"
- に (ni) - une particule qui indique la destination ou la localisation.
- 日本 (nihon) - le nom du pays Japon.
- に (ni) - encore une fois, la particule qui indique la destination ou l'emplacement.
- 行きたい (ikitai) - signifie "vouloir partir".
- です (desu) - une particule qui indique la conclusion de la phrase et est utilisée pour exprimer la politesse.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif