Traduction et signification de : 葉 - ha

Le mot japonais 葉[は] est simple, mais il porte des significations et des usages intéressants dans la vie quotidienne au Japon. Si vous apprenez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, comprendre des termes comme celui-ci peut enrichir votre vocabulaire et même votre perception culturelle. Dans cet article, nous allons explorer la signification, l'origine et les contextes dans lesquels ce mot apparaît, ainsi que des conseils pratiques pour le mémoriser.

葉[は] est un terme commun, mais sa simplicité cache des détails qui peuvent surprendre. Nous allons aborder son utilisation dans des phrases ainsi que des curiosités sur la manière dont elle est perçue par les locuteurs natifs. Que ce soit pour des études ou par pure curiosité, ce guide vous aidera à mieux comprendre ce mot et comment l'appliquer au quotidien.

Signification et utilisation de 葉[は]

En japonais, 葉[は] signifie "feuille", se référant principalement aux feuilles de plantes et d'arbres. C'est un nom couramment utilisé dans des contextes naturels, comme le jardinage, les paysages et même dans des expressions poétiques. Par exemple, en décrivant un arbre feuillu, un japonais pourrait dire "葉がたくさんある" (il y a beaucoup de feuilles).

En plus de sa signification littérale, 葉[は] apparaît également dans des mots composés, comme 紅葉[こうよう] (feuilles d'automne) ou 落ち葉[おちば] (feuilles tombées). Ces combinaisons sont utiles pour élargir le vocabulaire et comprendre comment les Japonais décrivent les phénomènes naturels. Le mot est si présent qu'il apparaît même dans des chansons et des poèmes traditionnels comme symbole de changement et de beauté éphémère.

Origine et écriture du kanji 葉

Le kanji 葉 est composé du radical 艹 (kusa-kanmuri), qui indique une relation avec les plantes, et du composant 枼, qui représentait historiquement quelque chose de fin et plat – une référence claire aux feuilles. Cette combinaison non seulement facilite la mémorisation du caractère, mais aide également à comprendre son lien avec la nature. Étudier ces éléments peut être utile pour ceux qui souhaitent apprendre d'autres kanjis associés.

Il convient de noter que 葉 a des lectures différentes selon le contexte. La lecture kun'yomi est は (ha), utilisée lorsque le kanji apparaît seul, tandis que l'on'yomi よう (you) apparaît dans des mots composés, comme dans 樹葉[じゅよう] (feuillage). Connaître ces variations est essentiel pour éviter des erreurs dans la lecture et la compréhension de textes plus complexes.

Astuces pour mémoriser 葉[は]

Une façon efficace de mémoriser ce mot est de l'associer à des images vives. Pensez à une feuille oscillant au vent – le son "ha" peut rappeler le doux bruit qu'elle fait. Une autre astuce est de créer des flashcards avec le kanji et sa signification, incluant des exemples d'utilisation comme "この木の葉は大きい" (les feuilles de cet arbre sont grandes). Répéter ces phrases à voix haute aide à consolider l'apprentissage.

De plus, consommer du contenu en japonais qui implique la nature, comme des documentaires ou même des animes avec des paysages ruraux, peut renforcer la reconnaissance du mot. De nombreuses œuvres japonaises, comme "Mon Voisin Totoro", utilisent des paysages remplis de feuillages, offrant des exemples réels de la façon dont 葉[は] est utilisé dans la vie quotidienne et dans la culture pop.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 葉っぱ ( happa ) - feuille
  • 葉状 ( yōjō ) - En forme de feuille
  • 葉状のもの ( yōjō no mono ) - Choses en forme de feuille
  • 葉片 ( yōhen ) - Brochure, partie de la feuille
  • 葉葉 ( yōha ) - Feuilles, le pluriel de feuille, mais utilisé rarement.
  • 枚葉 ( maiha ) - Feuilles en unité de comptage
  • 葉っぱ状 ( happa jō ) - Sous forme de feuille, indiquant une ressemblance
  • 葉っぱの形をしたもの ( happa no katachi o shita mono ) - Objets en forme de feuille
  • 葉っぱ状のもの全般 ( happa jō no mono zenhan ) - Tous les objets en forme de feuille
  • 葉っぱのようなもの ( happa no yō na mono ) - Choses qui ressemblent à des feuilles
  • 葉っぱの形をしたもの全般 ( happa no katachi o shita mono zenhan ) - Tous les objets ayant la forme de feuille
  • 葉っぱの形をしたものの総称 ( happa no katachi o shita mono no sōshō ) - Classification générale des objets en forme de feuille

Mots associés

葉書

hagaki

carte postale

言葉

kotoba

mot(s) ; langue; discours

言葉遣い

kotobadukai

il parle; expression; essai

紅葉

kouyou

couleurs d'automne; conseil

落ち葉

ochiba

feuilles mortes; feuillage mort; défoliation; chute des feuilles

言う

iu

dire

いい加減

iikagen

modéré; correct; aléatoire; pas minutieux ; vague; irresponsable; sans enthousiasme

言い出す

iidasu

commence à parler; parler; dire; proposer; suggérer; briser la glace.

有難い

arigatai

reconnaissant; reconnaissant

有難う

arigatou

Merci

Romaji: ha
Kana:
Type : substantif
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : feuille

Signification en anglais: leaf

Définition : Organe qui réalise la photosynthèse et l'évaporation de l'eau dans les parties des plantes et des arbres.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (葉) ha

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (葉) ha:

Exemples de phrases - (葉) ha

Voici quelques phrases d'exemple :

一見は十年の修行という言葉がある。

Hitomi wa jūnen no shugyō to iu kotoba ga aru

Il y a un dicton selon lequel un seul look équivaut à dix ans de formation.

À première vue, il y a une formation de dix ans.

  • 一見 - "à primeira vista" ou "à primeira olhada" se traduisent en français par "à première vue".
  • 十年 - dix ans
  • の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
  • 修行 - signifie "formation" ou " discipline".
  • という - expression indiquant que le mot précédent est cité ou mentionné.
  • 言葉 - signifie "mot" ou "expression".
  • が - particule qui indique le sujet de la phrase.
  • ある - Verbe qui signifie "exister" ou "avoir".
四つの葉があるクローバーは幸運をもたらすと言われています。

Yottsu no ha ga aru kurōbā wa kōun o motarasu to iwarete imasu

On dit que le trèfle à quatre feuilles porte bonheur.

  • 四つの葉があるクローバー - un trèfle à quatre feuilles
  • は - particule de thème
  • 幸運をもたらす - apporter de la chance
  • と - Article title
  • 言われています - c'est dit
彼に大切な言葉を言付けた。

Kare ni taisetsu na kotoba o itetsuketa

Je lui ai donné des mots importants à retenir.

Je lui ai dit un mot important.

  • 彼 (kare) - Il
  • に (ni) - Particule indiquant le destinataire de l'action
  • 大切な (taisetsu na) - important, précieux
  • 言葉 (kotoba) - Mot, langue
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de l'action
  • 言付けた (kotozuketa) - Transmis, a laissé un message
彼は乱暴な言葉を使った。

Kare wa ranbou na kotoba o tsukatta

Il a utilisé des mots grossiers.

Il a utilisé des mots violents.

  • 彼 - Il
  • は - (particule de sujet)
  • 乱暴 - rude, violent
  • な - (particule adjectivale)
  • 言葉 - Mots
  • を - (article of direct object)
  • 使った - a utilisé
彼は荒っぽい言葉遣いをする。

Kare wa arappoi kotobazukai o suru

Il utilise un langage grossier.

Il parle dur.

  • 彼 - Il
  • は - Particule de sujet
  • 荒っぽい - Rude
  • 言葉遣い - Choix de mots, langage
  • を - Complément d'objet direct
  • する - faire
彼は私を貶すような言葉を使った。

Kare wa watashi o kudasu yōna kotoba o tsukatta

Il a utilisé des mots qui m'ont déprécié.

Il a utilisé des mots qui m'ont dégradé.

  • 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
  • は - Particule japonaise qui marque le sujet de la phrase
  • 私 - Le pronom japonais qui signifie "je" est "watashi"
  • を - particule japonaise marquant l'objet direct de la phrase
  • 貶す - Verbe japonais signifiant "avilir", "dénigrer".
  • ような - particule japonaise indiquant la similitude ou la comparaison
  • 言葉 - Nom japonais signifiant "mot"
  • を - particule japonaise marquant l'objet direct de la phrase
  • 使った - Verbe japonais au passé signifiant "utilisé"
彼の言葉は露骨すぎる。

Kare no kotoba wa rokotsu sugiru

Vos mots sont très francs.

Vos mots sont très explicites.

  • 彼の - "De lui"
  • 言葉 - "mots"
  • は - particule de thème
  • 露骨 - "franco", "direto"
  • すぎる - suffixe indiquant l'excès, "trop"
彼女は意地悪な言葉を言った。

Kanojo wa ijiwaru na kotoba o itta

Elle a dit des mots méchants.

Elle a dit un mot méchant.

  • 彼女 (kanojo) - Elle
  • は (wa) - particule de thème
  • 意地悪 (ijiwaru) - méchant, cruel
  • な (na) - particule qui modifie un nom
  • 言葉 (kotoba) - mot
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 言った (itta) - dit
彼女の言葉にはいつも下心がある。

Kanojo no kotoba ni wa itsumo shitagokoro ga aru

Vos mots ont toujours un cœur.

  • 彼女 - Elle
  • の - de
  • 言葉 - Mots
  • には - a trouvé
  • いつも - toujours
  • 下心 - arrière-pensées
  • が - il existe
  • ある - Cadeaux
無料はとても魅力的な言葉です。

Muryou wa totemo miryokuteki na kotoba desu

Free est un mot très attrayant.

Free est un mot très attrayant.

  • 無料 - ça veut dire "gratuit" en japonais
  • は - C'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
  • とても - signifie "beaucoup" en japonais
  • 魅力的 - Cela signifie "attrayant" ou "séducteur" en japonais.
  • な - est une particule grammaticale japonaise qui indique l'adjectivation
  • 言葉 - signifie "mot" en japonais
  • です - est une façon polie de dire « est » ou « est » en japonais

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

葉