Traduction et signification de : 日 - hi

Etimologia e Definição de 「日」 (hi)

A palavra 「日」 (hi) no japonês refere-se geralmente ao conceito de "dia" ou "sol". Sua etimologia remonta aos caracteres chineses clássicos, onde o kanji 「日」 simbolizava o sol, representando assim a iluminação e o ciclo diário. É um dos kanjis mais fundamentais do japonês, frequentemente aparecendo em combinação com outros kanjis para formar palavras relacionadas ao tempo e à luz.

Origem e Uso de 「日」 na Cultura Japonesa

A origem do uso de 「日」 pode ser traçada ao uso da escrita kanji vinda da China, incorporada ao japonês por via de influências culturais e comerciais há mais de mil anos. Na língua japonesa, este kanji não só desempenha um papel crucial na concepção do tempo, mas também na identidade cultural japonesa, como visto em termos como 「日本」 (Nihon), que significa "Japão" e se traduz literalmente como "origem do sol".

Variações e Aplicações da Palavra

  • 「日曜日」 (nichiyoubi) - domingo, o dia do sol.
  • 「毎日」 (mainichi) - todos os dias.
  • 「今日」 (kyou) - hoje, incorporando o conceito de dia atual.

Cada uma dessas variações mostra como 「日」 é integrando para criar novos significados, sempre relacionados ao tempo ou à luz. A versatilidade do kanji 「日」 no idioma japonês faz dele um componente essencial e onipresente na comunicação cotidiana.

Por ser um kanji tão antigo e integral, 「日」 tem uma profundidade que vai além de simples representações de tempo. Ele encapsula o ciclo natural, a passagem do tempo e até mesmo a identidade cultural, como no caso do Japão ser conhecido como a "Terra do Sol Nascente". É fascinante observar como um único caractere pode carregar tanto significado e história dentro de si.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 日 (にち) - dia, sol
  • 日 (ひ) - dia, sol
  • 曜日 (ようび) - dia da semana (quando usado como parte da palavra para designar um dia específico)
  • 日 (か) - dia, sol (um uso mais específico ou poético)
  • 実 (じつ) - realidade, verdade (não é o mesmo significado básico, mas pode ser usado em certos contextos relacionados a dias reais)
  • 日 (じつ) - dia, comum em expressões mais formais

Mots associés

明日

ashita

demain

明後日

asate

Après-demain

悪日

akubi

jour de malchance

連日

renjitsu

tous les jours; prolongé

来日

rainichi

Arrivée au Japon; arriver au Japon; Visite au Japon

四日

yoka

4ème jour du mois

曜日

youbi

jour de la semaine

八日

youka

Huit jours; le huitième (jour du mois)

夕日

yuuhi

(Dans) le soleil de la nuit; coucher de soleil

六日

muika

six jours; Sixième (jour du mois)

Romaji: hi
Kana:
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : sol; luz do sol; dia

Signification en anglais: sun;sunshine;day

Définition : Divisão de tempo por um dia.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (日) hi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (日) hi:

Exemples de phrases - (日) hi

Voici quelques phrases d'exemple :

私は日本で生まれました。

Watashi wa Nihon de umaremashita

Je suis né au Japon.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 日本 (nihon) - nom propre signifiant "Japão"
  • で (de) - Partie du discours indiquant l'endroit où l'action s'est déroulée
  • 生まれました (umaremashita) - verbe signifiant « né » au passé poli
私は日本語を習っています。

Watashi wa Nihongo wo naratteimasu

J'apprends le japonais.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 日本語 (nihongo) - nom masculin qui signifie "japonais" ou "langue japonaise"
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 習っています (naratteimasu) - verbe signifiant "j'apprends"
私は日本語の級を受けたいです。

Watashi wa Nihongo no kyuu wo uketai desu

Je veux suivre un cours de japonais.

Je veux recevoir un cours de japonais.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 日本語 (nihongo) - nom masculin qui signifie "japonais" ou "langue japonaise"
  • の (no) - particule indiquant la possession ou la relation entre les substantifs
  • 級 (kyuu) - nom masculin qui signifie "niveau" ou "classe"
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 受けたい (uketai) - verbe à la forme déséjative signifiant "vouloir faire" ou "vouloir recevoir"
  • です (desu) - verbe auxiliaire qui indique la forme polie ou courtoise de la phrase
私は日本の郡に住んでいます。

Watashi wa Nihon no gun ni sunde imasu

Je vis dans un comté au Japon.

Je vis dans un comté japonais.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 日本 (nihon) - nom propre signifiant "Japão"
  • の (no) - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
  • 郡 (gun) - substantif qui signifie "comté"
  • に (ni) - particule qui indique l'action d'être quelque part
  • 住んでいます (sundeimasu) - verbe signifiant « vivre »
私は明日の会議に欠席します。

Watashi wa ashita no kaigi ni kessei shimasu

Je serai absent lors de la réunion de demain.

Je serai absent de la réunion de demain.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 明日 (ashita) - nom masculin qui signifie "demain"
  • の (no) - particule indiquant la possession ou la relation
  • 会議 (kaigi) - nom masculin signifiant "réunion" ou "rencontre"
  • に (ni) - Partícula qui indique destination ou objectif.
  • 欠席 (kesseki) - nom masculin signifiant "absence" ou "manque"
  • します (shimasu) - verbe qui signifie "faire" ou "effectuer"
私は日本語を話すことができます。

Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu

Je peux parler Japonais.

Je peux parler Japonais.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 日本語 (nihongo) - nom masculin qui signifie "japonais" ou "langue japonaise"
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 話す (hanasu) - verbe qui signifie "parler" ou "discuter"
  • こと (koto) - nom masculin indiquant une action ou un événement abstrait
  • が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • できます (dekimasu) - verbe qui signifie "être capable de" ou "pouvoir"
私は毎日日記を書く。

Watashi wa mainichi nikki o kaku

J'écris un journal tous les jours.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 毎日 (mainichi) - tous les jours
  • 日記 (nikki) - nom signifiant "journal"
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 書く (kaku) - Verbe qui signifie "écrire"
私は毎日日記を書きます。

Watashi wa mainichi nikki wo kakimasu

J'écris un journal tous les jours.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 毎日 (mainichi) - tous les jours
  • 日記 (nikki) - nom signifiant "journal"
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 書きます (kakimasu) - Verbe qui signifie "écrire"
私は毎日勉強します。

Watashi wa mainichi benkyō shimasu

J'étudie tous les jours.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 毎日 (mainichi) - tous les jours
  • 勉強 (benkyou) - nom signifiant "étude"
  • します (shimasu) - verbe qui signifie "faire"
私は片言の日本語しか話せません。

Watashi wa katagoto no nihongo shika hanasemasen

Je ne peux parler qu'un seul mot japonais.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 片言 (katanaga) - substantif signifiant "parole limitée"
  • の (no) - Article qui indique la possession ou la relation entre mots.
  • 日本語 (nihongo) - substantif qui signifie "japonais"
  • しか (shika) - particule qui indique l'exclusion ou la limitation
  • 話せません (hanasemasen) - verbe signifiant "je ne peux pas parler"
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

jour